51 — Из твоей глубины

План был здравым: когда ворота вытолкнут их наружу, Эолх, Пуар и Лайкис последуют за делегатами через весь город. Как только они узнают, куда ведут делегатов, все трое найдут поблизости место для ночлега. Там они установили бы пост прослушивания и определили свои дальнейшие действия.

Но план основывался на одном предположении. Эол предполагал, что ворота со стороны Сайра будут такими же, как и на Гайаме.

Не было.

Ворота Гайама были медленным потоком по сравнению с потоком образов, звуков, запахов и бешеной активности этой стороны.

Эолх слышал, как имперцы говорили о Котле, называя его маленьким городом, заводью по сравнению с Сайром. Теперь он понял, почему.

Здесь все было огромным. Огромные белые здания возвышались, как холмы, вокруг бассейна ворот, маршируя в небо вокруг себя. Золотые, бронзовые и мраморные статуи блестели в ярком солнечном свете на самых высоких участках бассейна. Ворота были утоплены в центре котловины, и две аллеи — обе шириной не меньше Виум Синуам — сходились в круг шириной в милю, плавно уходивший вниз к воротам.

Этот круг зарос лабиринтом полупостоянных прилавков и постоянно меняющихся коридоров, когда люди ставили палатки, стаскивали их, катили тележки и собирались толпами или торговали и предлагали свои товары и услуги вновь прибывшим у ворот. И эти купцы тоже не считались с дорогами. Они втащили свои повозки, скамьи и вьючных животных на Виа, заблокировав любой прямой проход от ворот. Хотя Эолх мог видеть полоски каменных дорог, торчащие сквозь толпу, по всему склону котловины, ни одна из них, казалось, не вела из лабиринтного базара.

Десятки других птиц и гайамских людей столпились на плоской металлической плоскости ворот, ожидая, когда холодная хватка освободит их ноги. Дипломаты, стоящие всего в нескольких футах от них, должны были быть в пределах слышимости, но Эолх не мог слышать их ни из-за грохота барабанов и визга тростника с окружающего базара, ни из-за рева торговцев, глашатаев и торговцев.

Он чувствовал потребность двигаться. Словно весь базар смотрел на них, и если ворота вскоре не отпустят его ноги…

Рука Пуаре коснулась его. Он чувствовал хватку птенца на своих металлических пальцах. Тело Пуара было покрыто набором реденитского дорожного снаряжения, которое скрывало его самые отвратительные черты: маска, тонкий набор хорошо сидящих ремесленных мантий с неглубоким капюшоном и длинными рукавами, а также пара кожаных перчаток, закрывавших его кожу. Эол все еще чувствовал напряжение, исходящее от человека.

Может быть, это было просто чуждое ощущение пребывания на чужой планете. Эол тоже чувствовал это, чувствовал разницу под своими перьями. Это заставляло его чувствовать себя кем-то другим. Новая версия самого себя. Воздух был свеж, но не свеж. На вкус это была соль и привкус выгоревшего на солнце песка. Даже солнце на его лице ощущалось по-другому, согревая его перья жаром, который казался… не неправильным… просто каким-то другим.

Оперёнок тяжело навалился на него, как будто он вот-вот потеряет равновесие. Эолу пришлось наклониться и заговорить прямо в капюшон Пуаре, чтобы его услышали сквозь шум. «Вы в порядке?»

Оперёнок только кивнул и сильнее сжал хватку.

Позади них Лайкис несла два своих деревянных сундука, по одному в каждой руке. Там, где Эолх и Пуар принесли по одной сумке каждый, Лайкис принесла все инструменты, которые могут понадобиться лудильщику. Она искусственно состарила свою новую броню, чтобы лучше гармонировать с другими дроидами. Эол боялся, что она будет выделяться, но теперь, когда они были здесь… он сомневался, что кто-то сможет выделиться во всем этом шуме.

Наконец, холодные металлические ворота начали освобождать их ноги, и Эолх заставил их отойти от ворот. Лайкис остановила его словом.

«Солдаты». Она кивнула имперским войскам, рассредоточенным у края ворот. Эолх чувствовал, как его перья вздымаются.

Их было не меньше сотни. Он не видел, чтобы они пробирались сквозь толпу. Но теперь, когда их полированные шлемы блестели в лучах послеполуденного солнца, их невозможно было узнать.

Эол выругался. Его ноги напряглись, и руки тоже. Готов к полету.

— Лайкис, возьми его. Я буду прямо за тобой…

— Нет, — сказал Лайкис. — Эолх, они просто эскорт. Они здесь для дипломатов.

Эол перефокусировал взгляд, все еще затаив дыхание.

Но андроид был прав. Солдаты только направляли поток машин от ворот. Десятки авианов, реденитов и других гаямских аборигенов отступили в сторону, пропустив группу пернатых дипломатов вместе с солдатами.

Солдаты окружили дипломатов аккуратной коробкой, и толпы и повозки расступились с их пути, пока они медленно ползли по одной из Виа. Эолх с тревогой наблюдал, как они удалялись все дальше и дальше, смотрел, как за ними смыкается толпа.

Эолх обернулся и увидел Лайкис, присевшую рядом с оперением. Держась за его плечо, когда его стройная фигура в мантии начала пьяно наклоняться — то туда, то сюда.

«Что ты делаешь?» — сказал Эолх. «Ну давай же. Мы должны следовать за ними».

Лайкис выглядела так, словно собиралась что-то сказать, когда прозвучал свисток, пронзивший шум. Имперский офицер махнул рукой, и последние солдаты растворились в толпе. Ворота взорвались шквалом движения. Сотни чужаков толпились у ворот, толкая свои товары перед последними эмигрантами Гайама, крича, продавая, торгуя и обманывая.

От двух ног до двухсот и вообще без ног. Кожа и чешуя, покрытые слизью или мехом, шипы, иглы, кости и гуманоид, который выглядел так, словно был сделан из тысячи нежных цветов, розовых, как розы. Некоторые выглядели так, будто могли быть ходячим оружием, а другие выглядели так, будто от малейшего прикосновения могут остаться синяки. Десятки видов, которых Эол никогда раньше не видел, не говоря уже о том, чтобы воображать, падали на ворота, когда туземцы Гайама пытались выйти.

— Нам нужно… — щелкнул голос андроида, искусственно усиленный над хаосом, — нам нужно вытащить его отсюда!

Эол бросил последний взгляд на удаляющихся дипломатов, на этот квадратный строй имперцев, исчезающих из виду. Он снова выругался. Тогда им придется искать свой собственный путь.

А затем он посмотрел на Пуара, который пытался снять маску. Эолх остановил его, схватив Пуаре за руку, и потащил сквозь давку. Андроид шел сзади, размахивая хоботами достаточно сильно, чтобы ближайшие ксеносы дважды подумали, прежде чем приблизиться к ней. Тем не менее, им пришлось драться. Как будто местные жители не хотели, чтобы они покидали ворота.

Чем ближе они подходили к краю ворот, тем настойчивее становились местные жители, кричали на них, пихали им еду, безделушки и ткани или тянулись назад с пустыми руками, требуя торговли. Один огромный звероподобный гуманоид с четырьмя руками и слишком большим количеством подбородков загнал их в угол, хрюкая и сопя. Даже ближайшие чужаки дали ему широкое рождение, хотя Эолх подозревал, что это было из-за отвратительной вони, доносившейся от кусков его плоти.

— Нет, спасибо, — сказал Эолх, отворачиваясь. Но звериный торговец положил огромную руку на плечо Эола и грубо повернул его. Он развернул складки рубашки, которая была почти размером с саму палатку, обнажая каскады сверкающего металла. Зверь пытался продавать детали дроидов и полированные фрагменты механизмов. Зверь снова захрюкал, тряся распахнутой рубашкой так, что металл агрессивно лязгнул и загрохотал. Его клыкообразные зубы были оскалены, его маслянисто-черные глаза были устремлены на Лайкис. Достижение ее.

Из ниоткуда тонкая металлическая трость треснула о цепкую руку зверя. Эолу показалось, что он увидел, как электричество потрескивало по всей длине трости, как раз перед тем, как зверь отдернул руку.

«Киргал!» Насыщенный, мелодичный голос крикнул: «Разве вы не видите, что мой друг занят? Ему не нужны твои дешевые эксроки, жирный олух!

Владелец трости был птицей. По крайней мере, у нее был птичий клюв, но это было трудно сказать из-за всех шелков, кожи и звенящих украшений, свисающих с ее тела. Длинные черные шипы экзотического ерша торчали вдоль ее плеч, видимо, для того, чтобы казаться выше, чем она была на самом деле, а вдоль переносицы ее огненного клюва пронизывались десятки золотых колец.

— Я искал тебя повсюду! — сказала птица, хлопая огромным клювом во время крика. «Мы спрашивали весь день. Аннох, когда он приедет? Аннох, когда я снова увижу его? И вот, наконец!

Птица подмигнула Эолху. По крайней мере, Эолх подумал, что это было подмигивание. Трудно сказать, когда левый глаз птицы был закрыт металлической повязкой. Металлическая пластина была привинчена к кости вокруг глаза.

— Пошли, — сказала она, вставая между Эолхом и огромным четырехруким торговцем. — Мы все готовы идти.

Когда Эолх не пошевелилась, она смахнула с головы треуголку и жестом пригласила Эолх следовать за ней.

Вот она, услужливая незнакомка, которая случайно прошла мимо, когда их крепко обнял этот массивный торговец, сделанный из мяса и мускулов.

Пахнет ловушкой.

Но толпа пульсировала и текла вокруг них, а четырехрукий торговец хрипел и тяжело дышал на Эолха, выглядя заметно более сердитым, и голос Лайкис щелкал в ухе Эолха: «Эолх, опять это происходит. Он теряет это».

Пальцы птенца, все еще сжимавшие руку Эола, дрожали. Сжать и отпустить. Стоны, хотя звук был приглушен толстой маской.

Другое видение?

Эол решился.

— Да, — сказал Эолх, пытаясь подыграть птичьему фарсу. «Приятно наконец-то увидеть тебя. Снова. Давай пойдем куда-нибудь потише, чтобы обсудить наши дела. Сделай это быстро, и я сделаю это стоящим твоих усилий.

Эол бросил две монеты яркой птице. Она улыбнулась ему в ответ, широко расправив крылья, обнажив огромные красные перья и руки, усыпанные браслетами и браслетами.

«Ах, мой старый друг. Ты всегда говорил на моем любимом языке.

Пока они пробирались сквозь толпу, киоски и палатки, Пуаре изо всех сил пытался удержаться на ногах. Раз или два Эолу пришлось поймать его, чтобы он не упал, но Аннох сделал вид, что не заметил.

Торговец Аннох был аракари, одним из самых красочных видов птиц Гайама. Но по тому, как умело она пробиралась через лабиринт базара, используя трость для ускорения походки, Эолх подумал, что она уже давно на Сайре. Она вела их все выше по склону котловины, где толпы становились все реже и реже, хотя палатки все еще преграждали путь.

— Моя прямо здесь, — Аннох кивнул на стену из палаток, красных, синих и серых, украшенных всевозможными выцветшими узорами. Эолх не мог понять, на кого она указывает.

— А нельзя ли пойти куда-нибудь потише? — спросил он ее.

Но Лайкис ответила: «Пока все нормально. Ему нужен отдых».

Аннох пожал плечами и подвел их к маленькой черной палатке, для уединения свернутой со всех сторон. Она придержала дверцу открытой, и Лайкис вошла первой. Пуар, спотыкаясь, вошел за ней, подняв руки к голове под капюшоном, чуть не споткнувшись о собственные ноги.

Эол уже собирался последовать за ними, когда его поймала грубая рука.

«Твой друг выглядит немного хуже из-за износа, тебе не кажется?»

«Он будет в порядке. Ему просто нужно подышать воздухом, — Эолх посмотрел на палатку. — Или… меньше воздуха. Ты же знаешь, какие редениты.

— Да, — кивнул Аннох, все еще не отпуская его руку. — Я знаю, каковы редениты.

Вдали от всего этого хаоса он, наконец, смог лучше рассмотреть ее глаза. Новая технология. Сфера глаза была из твердой стали, но внутренняя радужка и зрачок выглядели чем-то другим. Соединение, наверное. Ее золотой зрачок слегка сузился, когда она посмотрела на лицо Эола.

Слишком любопытно. Она была слишком любопытна.

Эолх кашлянул и сказал: «Спасибо за помощь. Дай мне минутку с моей ученицей, а потом мы отправимся в путь.

Эолх вытащила небольшой мешочек и начала ослаблять шнурок, но Аннох покачала головой.

«Не пытайся заплатить мне. Я знаю, кто ты».

Эол вскинул голову. Неужели они были так очевидны? Не прошло и часа на Сайре, а их уже кто-то заметил. Заметил Пуаре.

Черт побери. Он тяжело сглотнул. Я знал, что не должен был позволять ему приходить сюда.

«Ты выделяешься больше, чем думаешь. Любой может увидеть правду», — сказал Аннох. — Ну, любой, у кого глаз такой же острый, как у меня.

— Понятно, — сказал он, стараясь ничего не выдать.

Медленно, очень медленно Эолх опустил руку на бедро. Его пальцы дернулись вокруг вороньего ножа. Распущенный свидетель может стоить им всего.

Шипы на плечах Анноха шевельнулись, и что-то подняло голову с ее плеча. Только тогда Эолх понял, что это не предмет одежды. На ее плечах сидела рептилия, ее длинный черный хвост спускался ей на грудь. Она протянула руку, рассеянно поглаживая голову ящерицы, издавая низкий щелкающий звук клювом, успокаивая любимую ящерицу. Его глаза лениво моргнули, а голова вернулась к ее плечу.

— У тебя хорошая маскировка, мой друг. И твой маленький реденитский друг, или кто он там. Дроид тоже приятный штрих. Я считаю, что в этом есть что-то очень тонкое. Но ты хочешь знать, в чем твоя проблема?»

Она многозначительно постучала тростью по земле между ними.

— Ты слишком стараешься.

Эол моргнул.

— О, держу пари, что твой «ученик» настоящий мастер. Но ты? Ты не можешь перестать оглядываться через плечо, как будто каждая маленькая тень хочет тебя достать. Я точно знал, кто ты, в тот момент, когда увидел тебя.

— А кто, — медленно сказал Эолх, — тогда это будет?

Аннох вскинула клюв и разразилась хриплым смехом. Ее драгоценности зазвенели, и ящерица подняла голову, чтобы посмотреть на нее, почти раздраженно.

«Пожалуйста, не держите меня за дурака. Теперь королева выигрывает невозможную войну. Император только что проснулся. Кто ты такой, — спрашивает он.

Она наклонилась и заговорщически прошептала. — Вы шпионы, не так ли? Собственность королевы. Теперь этого ждут чешуйчатые шкуры, они ищут агентов среди дипломатов. Но ты умница. Ты ушел и спрятался среди простого народа, не так ли?

Она снова подмигнула, и на этот раз Эолх был уверен, что это было подмигивание.

Она была наполовину права. Но ничего не знает о Пуаре. Эолх уронил руку с бедра и вздохнул.

«Сколько ты хочешь?»

— О нет, нет! Аннох положила руку ей на грудь, ее глаза были широко раскрыты и невинны. — Я не занимаюсь шантажом. По крайней мере, больше нет. Когда дело доходит до твоей ситуации, мой клюв связан. Она изобразила, как завязывает веревку вокруг своего клюва, завязывая ее поворотом руки.

Потом она все равно продолжала говорить.

«Я только хочу помочь, потому что я могу сказать, что вы не в своей тарелке. Сайр — большое место, здесь есть на что посмотреть и чем заняться. Многое, от чего стоит держаться подальше, если поймаешь мой ветер. А я, Аннох Полкатус, магистр купцов, мог бы быть вашим проводником в этом огромном городе, если вы меня примете.

Эолх прищурился, глядя на птичку. «Почему?» Вопрос вылетел, как камень, отколовшийся от сухой скалы.

«Почему? Он спрашивает: «Почему?» Посмотри на меня, друг. Я такой же пернатый, как и ты. Видишь ли, когда я впервые увидел тебя, знаешь, что я увидел? Я увидел шанс послужить моей королеве, самой скромной правительнице из всех нас, любящих летать людей. Для меня будет величайшей честью служить вам и, таким образом, служить ей, — она смахнула шляпу с головы, прижав ее к груди, и нырнула в драматический поклон.

Почему-то Эолх не поверил ни одному ее слову. Скорее всего, это была игра на «мастера купцов». Она отказалась от его золота только потому, что Аннох учуял возможность, гораздо большую, чем мешочек с монетами.

К счастью, деньги были языком, на котором Эолх говорил очень хорошо.

Итак, он засунул мешочек обратно в складки своей кожи. И протянул свою металлическую руку. «Хорошо, торговец. Мы можем договориться».