Глава 108 — 108. Капающая кровь

Старик чувствовал, что Мак уже значительно улучшился, но видя, что он все еще сосредоточен и поглощен тренировкой, решил подождать и посмотреть.

~удар~

Мак нанес еще один удар, и глаза марионетки показали 801 единицу повреждений.

Тело Мака уже было пятого уровня, поэтому он мог легко добраться до диапазона 500 баллов, если бы использовал какую-либо технику, но чтобы достичь 801 балла, требовалось много усовершенствований.

«Я не думаю, что этот ребенок станет намного лучше сейчас».

Думал Харлак, потому что он знал пределы тела пятого уровня,

~удар~

Как и ожидал Харлак, глаза марионетки теперь показывали 800 вместо 801. Мак достиг своего предела.

Харлак встал со стула и сделал медленные шаги в направлении Мака, на каждом шагу Мак наносил еще один удар по марионетке.. Но прогресса больше не было.

В нескольких шагах от Мака Харлак схватил оба меча, лежавшие на земле, и метнул Маку,

[Теперь сделайте то же самое с мечами].

— сказал Харлак в тот самый момент, когда Мак схватил мечи.

Мак слегка кивнул, словно поняв, чего хочет старик, и быстро встал в позу для двойной сварки обратным хватом.

Держа два меча, Мак поставил левую ногу немного вперед, опустил грудь и слегка наклонил рукояти двух мечей вперед, заставив кончики мечей немного приподняться позади себя.

[Сейчас начать]

— сказал старик, как бы подтверждая Маку, что то, что он делает, было правильным.

Правая нога Мака выдвинулась вперед, но прежде чем она успела коснуться земли, его правое лезвие уже ударило по марионетке.

~всплеск~

Отдача удара меча заставила лезвие ударить Мака по правой руке, и он остановился.

[Вот почему я никогда не говорил тебе тренироваться с целью до сих пор]

— сказал старик, указывая на кровь, упавшую на землю.

Мак знал, что у старика на это были свои причины, и ждал, пока он скажет, пока кровь не капала на землю.

[Основная проблема с обратным хватом заключается не в слабых атаках и не в более коротком расстоянии, на котором вам нужно держаться от врага, а в отдаче от ударов]

— А почему только сейчас?

[Потому что теперь вы готовы учиться, теперь вы можете правильно управлять своим телом, лучше всего учиться самому, но у нас нет такой роскоши. Время — единственное, чего у нас сейчас нет]

— сказал старик, указывая на мечи Мака, словно прося их. Он хотел показать Маку, как это делать.

Но, к удивлению старика, Мак ни разу не бросил ему меч.

«Позвольте мне сначала попробовать. Кажется, я знаю, куда вы хотите пойти».

Сказал Мак, снова входя в положение двойной сварки.

Мак закрыл глаза. Он знал, что марионетка не двигается, и точно знал, где она находится. Сегодня он уже тысячи раз попадал в одно и то же место.

Он хотел уделять больше внимания своему телу. Энергии, которую он производил, и тому, как двигалось его тело.

Мак выдвинул правую ногу вперед, но на этот раз он поставил правую ногу немного дальше левой, как будто идя по невидимой линии, поставив две ноги одну перед другой, ступня коснулась земли, и меч одновременно ударил по марионетке.

Энергия рассеялась, но меч все равно начал кусать его ведущую руку, но прежде чем меч успел поразить его руку, Мак отпустил рукоять и быстро повернул свою руку, схватив меч обычным хватом, отдача переместилась на его руку. , и Мак повернул свое тело вправо, используя часть энергии отдачи, чтобы заставить его вращаться быстрее.

~ косая черта ~

Его левый меч попал в марионетку, и Мак отпустил меч в левой, но продолжал касаться его рукой, в то же время он немного опустил локоть, и острие меча вонзилось в шею Мака, совершив полный оборот. Мак левой рукой, он снова схватился за рукоять, и правый меч вылетел из Мака назад по полной дуге и попал в макушку марионетки.

~трещина~

И левый меч пронзил левый глаз марионетки.

Внезапно Мак услышал два хлопка. Старик хлопал в ладоши.

[Поздравляем! При уничтожении марионетки! У нас их всего три! Что не так с твоей головой? Не могли бы вы ударить по носу? Или лоб? Проклятый ребенок]

«Извини, я слишком увлекся чувствами»

[Я вижу, но марионетка больше не видит, бедная марионетка, он здесь, чтобы помочь тебе]

Сказал старик, как будто оплакивая смерть друга.

Мак нахмурил брови,

[То, что вы сделали, было хорошо, но все еще было полно недостатков везде, вам нужно больше использовать энергию отдачи, обратный хват — это все время наносить удары по врагу, и вы оставили много места для того, чтобы умереть тысячу раз в этих 3 ударах]

«Да, я знаю, это было ужасно, но я впервые делала что-то подобное. Этому ты хотел меня научить?»

Попросил Мака проверить, верна ли его догадка. Во-первых, старик научил использовать эти приемы. Вполне естественно, что он хотел, чтобы он наносил их мечами.

[Похоже, но не совсем так, как я уже говорил, вам нужно разработать свой собственный стиль с обратным хватом, давайте посмотрим, куда это пойдет раньше…]

Мак все ждал, пока старик закончит свои слова, но потом…

[Чего же ты ждешь? Практика делает совершенным! Идти!]

«Боже, что не так с головой этого старика?»

— подумал Мак, качая головой, но уже занимая позицию для нового раунда тренировки с одноглазой марионеткой.

Прошло время, но ни Мака, ни старика это, похоже, не волновало. Они могли проводить дни без сна и еды и все еще были в порядке, не говоря уже об одной ночи.

Старик выглянул в окно и увидел, что солнце выглядывает из-за гор далеко.

[Теперь попробуйте сделать те же самые движения, перемещаясь вокруг марионетки. Думайте об этом так, как если бы вы хотели направить и окружить врага. Никому не нравятся враги, которые продолжают двигаться вокруг вас, не давая им возможности двигаться в своем темпе]

— сказал Харлак, не отрывая взгляда от солнца на горизонте.

Что-то беспокоило Харлака, и Мак мог это заметить, даже полностью сосредоточившись на тренировке.

Взгляд Мака быстро переместился на старика, когда он обошел марионетку перед началом нового тренировочного упражнения.

«Прошел один день, осталось всего 99»

Думал Мак. Он не знал, каким будет испытание для вступления в организацию, но мог предположить, что оно будет кровавым.

И у них было всего 99 дней на подготовку.

~ косая черта ~

Мак полоснул туловище марионетки и покатился по земле, нанося еще один удар по ноге марионетки, пока катился.

Он адаптировал все, чему научился у Раза, к этому новому стилю боя обратным хватом. Некоторые вещи просто не подходили, но другие идеально подходили к этому стилю.

Мак встал, и вертикальный удар попал в туловище марионетки, в то время как Мак повернулся, и новый удар был нанесен в солнечное сплетение марионетки.

Мак, повернувшись спиной к марионетке, один меч высоко в небе, а другой ударил марионетку, сам переместился вперед и, катаясь по земле, направил два своих меча на марионетку, один в голову, а другой в солнечное сплетение. снова.

Мечи ударили по марионетке в тот самый момент, когда Мак встал, соприкоснувшись ладонями.

Красная вспышка света окутала всю тренировочную комнату, и руническое заклинание домена было активировано.

Не прошло и полсекунды, как два меча вернулись и полетели в руки Мака.

Мак прыгнул вперед, схватил мечи и одновременно полоснул их по шее марионетки.

Из шеи куклы раздался звук трескающейся яичной скорлупы, а через секунду голова куклы упала на землю.

Мак вернул два меча обратно на пояс, и руническое заклинание домена было выключено.

«Надеюсь, у них сильная шея»

— сказал Мак, поворачиваясь всем телом, чтобы посмотреть на своего предка. Может быть, этот старик почувствовал бы себя немного спокойнее, увидев, как Мак двигается, используя руническое заклинание домена.

«Они делают.»

Сказал старик, используя свои голосовые связки через некоторое время. Серьезный и старый голос, казалось, передал еще больше информации, чем эти два коротких слова.

[И теперь у нас на одну марионетку меньше. Это только первый день. Если ты уничтожишь еще один, я заставлю тебя заплатить]

Сказал старик, повернув голову, чтобы посмотреть на Мака.

Мак почесал затылок, и можно было увидеть небольшую улыбку, по крайней мере, он заставил старика снова вернуться в нормальное состояние.