Глава 110-110. Свободные концы

Вернувшись в свой номер в отеле, лежа на кровати, Мак возился с двумя сыворотками в правой руке, а левая рука стояла у него за головой.

Рядом с ним обнаженное тело девушки, такое же, как два дня назад.

Девушка спала так мило, что у Мака не хватило душевных сил, чтобы разбудить ее, поэтому он просто дал ей поспать. Сегодня она много работала. Это был достойный сон.

Мак поднялся с кровати, оделся и вышел из комнаты.

Через несколько минут он снова был на тренировочной площадке.

На тренировочном этаже было все необходимое для того, чтобы люди могли полностью сосредоточиться на тренировке, и одной из них была небольшая кухня, где люди могли быстро приготовить еду перед тренировкой, взять воду или приготовить любой особый напиток, используемый во время тренировок.

Мак достал из рюкзака несколько цветов и начал готовить из них чай.

Через несколько минут чай был готов, и Мак снова взял сыворотку и намазал ее себе на левую руку. Мак чувствовал, как очень маленькие иглы касаются его кожи, а через полсекунды внутри них уже не было жидкости.

Тело Мака вдруг стало жарче, а кожа начала становиться более красноватой, как будто он находился в какой-то парилке.

Через две минуты все пришло в норму, как будто ничего и не было, и Мак начал пить чай, который теперь был идеальной температуры для питья.

«горький»

Сказал Мак вслух, прежде чем сделать глоток чая. Он не был большим любителем чая, и ему больше нравились сладкие. Его отец пил много чая, но этого вкуса Мак не унаследовал.

Выпив первую чашку чая, Мак почувствовал, как что-то движется внутри его тела, это был не его кишечник, скорее, что-то двигалось к его порам, ощущение было трудно уловить, потому что почти казалось, что его там не было, но Мак был уверен, что-то двигалось внутри его тела и проникало в его поры.

«Хорошо, давайте выпьем еще чашку чая и посмотрим, что произойдет»

— сказал Мак, готовя еще один, на этот раз с пятью лепестками цветка.

Через несколько минут снова появилось то же чувство, но уже более сильное.

«Может быть, некоторые упражнения помогут».

Подумал Мак, уже двигаясь в сторону марионетки, чтобы тренироваться дальше.

Перед марионеткой Мак ударил его кулаком, а затем, отойдя в сторону и нанеся еще один удар, сделал шаг в сторону и дал круговой пинок.

Сегодня, подумал Мак, было бы неплохо тренировать удары руками и ногами, двигаясь и используя приемы, переданные ему стариком.

У Мака были мечи, но он не всегда мог на них положиться. Лучше было быть готовым ко всему.

Через несколько часов старик пришел и, увидев, как Мак бьет и пинает марионетку, как любитель, не мог не покачать головой.

Но старик также увидел, что на полу вокруг куклы была какая-то черная жидкость.

[Я вижу, что эти цветы действуют на тебя. Сколько лепестков ты съел?]

Услышав голос старика в своей голове, Мак перестал бить марионетку и обернулся.

«До сих пор 12 лепестков».

[Хорошо, с этого момента потребляйте по 20 лепестков каждый час, пока ваше тело не перестанет производить эту черную жидкость]

«хм»

— сказал Мак, слегка кивнув и отвернувшись, чтобы продолжить бить марионетку.

Он знал, что эта черная жидкость была примесью, о которой говорил травник. Из его тела тоже не в первый раз выходила черная субстанция. Даже не зная, что это за примеси и как они образовались, Мак понимал, что лучше иметь их поменьше, потому что каждый раз, когда эти примеси покидали его тело, он чувствовал себя легче, как будто невидимый валун поднимался с его плеча.

Увидев, что Мак вернулся к тренировкам, старик снова дал советы, что ему следует улучшить.

И вот так минуты превращались в часы, а часы в дни, а Мак каждый день следовал одному и тому же распорядку.

Днем он тренировался, а ночью брал сыворотки, приготовленные травником накануне, и оставлял кровь для приготовления новых.

Старик сделал все возможное, чтобы Мак был полностью сосредоточен на тренировках в течение этих ста дней, и, как он ожидал, в городе или на планете не произошло ничего серьезного, что могло бы создать для них проблемы.

[Хорошо отдохни сегодня, завтра мы покидаем эту планету, и не забудь решить нерешенные вопросы]

— сказал Харлак, используя связь разума.

«Прошло уже сто дней? Черт, я чувствую, что все еще могу стать лучше».

— сказал Мак, нанеся последний удар мечом по шее марионетки и обернувшись.

«Куда мы идем?»

[Планета Замит, это планета без разумных видов, ваше испытание будет там]

— сказал Харлак, уже исчезая с места, как обычно.

Услышав это, Мак снова пристегнул два меча к поясу и вошел в лифт. Он нажал кнопку, и двери закрылись, и в тот же миг голова куклы соскользнула с его шеи и упала на пол.

Но никто не был там, чтобы увидеть это.

Двери лифта открылись, и Мак вышел, но перед ним оказалась не его комната, а вестибюль.

Мак вышел наружу и активировал свой плащ, став полностью невидимым.

Пройдя несколько метров, Мак оказался на том месте, где много бывал последние дни.

~тук-тук~

«Приходящий»

Сказал уже знакомый голос травника, идущий изнутри.

«Я не ждал тебя сегодня. Последняя партия еще не готова».

Сказал травник, открывая дверь, но, открыв, он никого там не увидел, даже того парня, которого ожидал увидеть.

«Странно… Это была детская шутка?»

Сказал мужчина, выйдя на улицу, чтобы посмотреть, не убегает ли кто-то с этого места.

Никого не увидев, он снова вошел внутрь и закрыл дверь, но когда повернулся, чтобы снова пройти в свою лабораторию; он увидел очень знакомое лицо.

— Мак?

— спросил травник, не уверенный в том, что происходит.

«Вы знали, чем закончится эта «сделка» с самого начала, не так ли? Если так, то почему вы продолжали делать для меня сыворотки?»

— спросил Мак, уже сняв капюшон с головы и показав свои красные глаза.

«Значит, в конце концов ты убьешь меня, несмотря ни на что…»

Мак продолжал смотреть на него, не двигаясь. Он просто хотел знать, почему этот человек не покинул город несколько дней назад, или просто оценил Мака, или даже замышлял против него заговор, он был не настолько глуп, чтобы не предвидеть этого, и тем не менее, вот они.

«…Вы думаете, что вы единственный, кто бежит от магов? Как вы думаете, почему кто-то, способный делать сыворотки, находится здесь? В этом маленьком городке на забытой планете?»

— сказал травник, щелкнув рукой по шее.

К удивлению Мака, он увидел, как лицо мужчины изменилось с лица лошади на лицо мужчины лет сорока.

— Вы знали об этом старике?

— спросил Мак у старика сквозь его мысли.

[Да. Я проверил его, и он действительно был в розыске Альянсом магов. Эти маски меня не обманут. Его настоящее имя Артонезис]

— А почему ты решил, что я убегаю от магов?

— спросил Мак, все еще не сдвинувшись с места ни на дюйм.

«Кто-то, способный принести столько крови колдуна, или он ограбил семью магов, или… он сам колдун».

Сказал травник по имени Артонезис.

«Понятно, значит, в конце концов ты это понял… Еще одна причина убить тебя…»

— сказал Мак, уже касаясь двух своих мечей.

«Загляни в коробку рядом с собой…»

— сказал Артонезис, указывая на коробку.

Мак взял один из своих мечей, открыл крышку шкатулки кончиком меча и краем глаза увидел, что внутри.

Почти пятьдесят огненных сывороток.

— Значит, вы их сохранили… Я уже ждал этого.

— сказал Мак, закрывая крышку коробки.

«Я сделаю столько сывороток, сколько ты сможешь выпить за свою жизнь, и все, что мое, твое, даже мою жизнь, если хочешь. Я просто хочу, чтобы ты отомстил вместо меня, маги забрали все, что у меня было, и я ничего не могу с этим поделать… но ты… ты можешь это сделать.»

— Что ты думаешь, старик? Вы проверили его. Стоит ли он доверия?

[Это решать вам, но помните, мужчина может не только оставлять тела позади, это решать вам. Это твоя жизнь, а не моя]

Мак продолжал смотреть на человека перед собой, пока размышлял, что ему делать.

«Действительно, жизнь легко забрать, но трудно сделать союзником».