Глава 319-319-Границы И Схемы

«С возвращением… Я ждал тебя. Не хочешь объяснить, где ты был прошлой ночью и что случилось с твоим лысым приятелем?»

Погрузившись в свои мысли обо всем, что произошло за последний день, Сара на мгновение вздрогнула, когда ей внезапно противостоял золотой талисман, нынешний лидер Гильдии искателей приключений, прославленный сэр Майкл.

Он был избранной маленькой марионеткой Госпожи, которую она планировала использовать, чтобы баллотироваться на должность городского лидера. В конце концов, он был известным и надежным человеком, истинным героем жителей Хигроува.

Таким образом, всем ее подчиненным, как и самой Саре, было приказано сотрудничать с этим человеком и выполнять его приказы. Они ни при каких обстоятельствах не должны были идти против него. По крайней мере, не напрямую…

Ее шок длился всего пару мимолетных секунд, Сара быстро восстановила свое холодное самообладание. Под надежным покровом заколдованного капюшона она обратилась к вторгшимся своим обычным, мелодичным, зачарованным, ангельским голосом.

— Сэр Майкл, — начала она бесстрастным тоном. «Если ты забыл, это мой офис. Поэтому я был бы признателен, если бы ты не вел себя так, как если бы ты был дома».

Щелчком пальцев она послала небольшой заряд энергии, сбивая ноги мужчины со стола, напугав мужчину, а также вызвав его гнев.

На мгновение хмурое выражение пробежало по ухоженному и чисто выбритому лицу подставного лица, прежде чем он силой восстановил более дружелюбную улыбку по отношению к экзаменатору в капюшоне. Он ответил, фальшиво кашляя, пытаясь вернуть ход разговора в запланированное русло.

— Прошу прощения, если проявил неуважение, мистер… или, может быть, мисс… Экзаменатор. Его слова были странными, его дружелюбная улыбка превратилась в озорную ухмылку посреди речи.

Сделав паузу всего на секунду, чтобы придать немного больше театральности своему приветствию, человек в золотых доспехах продолжил, снова садясь в кресло Сары.

«Причина, по которой я здесь сегодня, состоит в том, чтобы узнать о том, что происходит в гильдии. Некоторые из моих людей сообщили мне, что видели, как вы вчера ушли на буксире с тем длинным черноволосым крестьянским мальчиком, и вы не вернулись до этого дня. утро с двумя другими женщинами без мальчика. Одна из них находится без сознания в критическом состоянии и является посланником королевы амазонок, а личность другой в настоящее время неизвестна».

Не ходите вокруг да около, ведущий мастерски раскрыл большую часть карт в руке, сразу подтолкнув экзаменатора к неудобному положению.

Сара, однако, не собиралась позволять этому никому угрожать ему. С чуть большей силой в голосе она ответила со своей обычной холодностью.

«Сэр Майкл Сонован, я советую вам не продолжать свой текущий ход мыслей, если вам дорого ваше жалкое, жалкое существование».

Ее слова были резкими и презрительными, явно не придавая значения уважаемому единственному авантюристу и лидеру 3 уровня.

Улыбка сэра Майкла быстро испортилась, услышав жестокие слова лидера экзаменаторов, сменившись хмурым взглядом, который уже появился на короткое мгновение несколько секунд назад.

Прежде чем он успел заговорить, волшебница в капюшоне снова щелкнула пальцами, в результате чего порыв подобной ветру энергии ударил по его бронированной спине и сбросил его со стула. Не слишком сильно, но с достаточной силой, чтобы подтолкнуть мужчину к ее ногам.

«Кроме того, я уже говорил вам не думать, что вы дома. Это мой офис, я был бы признателен, если бы вы хотя бы проявили хоть немного уважения».

Пока Сара обращалась к мужчине, забирая у него поводы для разговора, она небрежно прошла за свой стол и села на свое место, которое она только что освободила, прежде чем помахать испуганному и раздраженному мужчине, чтобы тот вышел вперед.

Сэр Майкл с раздражением сжал руки в кулаки, пытаясь подавить быстро нарастающий гнев. Стиснув зубы, он на мгновение передохнул, чтобы хоть немного восстановить самообладание, прежде чем согласиться на требования фигуры и подошел к столу, как его просили.

«Ты…» Он не мог не зарычать, ему было трудно проглотить унижение, которое ему показали. Единственной спасительной благодатью было то, что, кроме этой неизвестной фигуры, никто больше не видел этой весьма унизительной сцены. Его, величайшего воина Хигроува, обожаемого и уважаемого золотого героя, гоняли, как какого-то жалкого простолюдина…

Однако еще раз, прежде чем он смог продолжить свой очевидный тангенс, Сара подняла правую ладонь в воздух, резко заставив его замолчать и вмешавшись.

«Я уже предупредил тебя, не иди по этому опасному следу».

Она опустила руку и оперлась на стол. Две фиолетовые точки вспыхнули из-за темноты ее капюшона, ее голос приобрел мистический оттенок.

«Даже не думай ни на секунду, что ты имеешь надо мной хоть какую-то власть. Ты не что иное, как маленькая крыса, марионетка, служащая Хозяйке в Маске, Госпоже. Ты ее удобное орудие, не более того. Дары, которые ты получил у нее можно отнять, если ты продолжишь это… Это… что бы ты ни думал, что делаешь».

Сияние погасло, ее тон вернулся к своему мелодичному, неузнаваемому состоянию, она откинулась на спинку стула. Она взмахнула правой ладонью, и дверь позади ошеломленного мужчины распахнулась.

«Однако, чтобы ответить на ваш ошибочный вопрос, я отсутствовал по заданию, данному самой Леди. Молодой человек со мной был моим партнером, кем-то, с кем вам не нужно беспокоиться». — холодно, безвкусно произнесла она, добавляя в уме фразу. — Не то чтобы ты когда-нибудь могла сравняться с ним…

Указав на открытую дверь, она продолжила, закончив этот нежелательный разговор.

«Что касается двух дам, которые были со мной, то они имели отношение к миссии. Они должны оставаться в зале заседаний номер 2 до особого распоряжения. Вы и ваши лакеи не должны их вообще беспокоить. Ясно?!»

Его перчатки сжимались под натиском его силы, он так сильно сжимал ее. От его фальшивой улыбки, от его дружеских жестов не осталось и следа. Его лицо было искажено хмурым взглядом, а глаза превратились в щелочки. Его тело явно дрожало от ярости, которую он чувствовал.

Тем не менее, он знал, что цифра была правильной. Было бы опрометчиво идти против лидера экзаменаторов. Это загадочное существо не имело близкого отношения к местному отделению. Нет, экзаменаторы представляли собой группу, которая могла перемещаться между всеми филиалами в королевстве, обычно работая из столицы.

Ему понадобилось некоторое время, чтобы переобучить свои эмоции, и в конце концов ему удалось вернуть спокойное выражение лица. Нервно держа рукоять меча в ножнах рядом с собой, он вежливо поклонился.

«Я прошу прощения за свои действия. Я просто был сбит с толку внезапными изменениями. Помимо уважаемого лидера, его доверенного помощника, с утра пропал также заместитель лидера. узнать, было ли что-нибудь».

Сделав передышку, он продолжил, сохраняя согнутую позу. Его глаза были прикованы к земле, в его словах было что-то вроде уважения, которое Сара до поры до времени не могла определить, честно это было или нет.

Во всяком случае, мужская игра была вполне приличной.

«Если я переступил границы задания и доверия, которое мне оказала уважаемая миледи-госпожа, настоящим я извиняюсь и готов уйти в отставку».

Слушая этого человека, психическая защита Сары быстро утомилась. Она не хотела больше тратить на эту неприятность. Она уже потратила больше, чем хотела.

Пренебрежительно махнув правой рукой, она указала на все еще открытую дверь.

«Не беспокойтесь об этом. Просто не сомневайтесь в решениях Госпожи и выполняйте ее приказы буквально. Вы уволены, оставьте меня в покое и не беспокойте наших гостей».

«Как хочешь.» Сэр Майкл ответил уважительным тоном, затем выпрямился, повернулся и быстро вышел через открытую дверь. Как только он вышел, дверь закрылась сама собой, и послышался щелчок замка.

Улыбка тут же исчезла с его лица, превратившись в прежнее безумное, злое выражение. Его перчатки скрипели под натиском сжатых кулаков, когда он торопливо удалялся по коридорам, швыряя себе под нос различные проклятия и угрозы в сторону фигуры, которая лишь заставила его унизиться и поклониться.

«Просто подожди, пока я выиграю предстоящую войну и стану следующим лидером города. Ты и эта сука в маске узнаете свои места…» Он ворчал. Повернув за угол, его хмурый взгляд превратился в жестокую ухмылку, когда к нему вернулся последний отчет одного из его «глаз».

«Ты думаешь, что можешь спрятаться за своей магией и этой одеждой… Я знаю, кто ты… Сара Рокс… Подожди… подожди…»

Он хихикнул, продолжая двигаться в гораздо более спокойном темпе по пустому коридору.