Глава 329-329-Загадочная Сцена

«Я УБЬЮ ТЕБЯ!!!!»

Мужчина извергал вызванные яростью угрозы и проклятия в сторону фигуры в маске всего в дюжине или около того шагов перед ним.

Его поза явно не была устойчивой, каждый шаг требовал огромной силы воли. Его ноги подкашивались, тело дрожало. У него закончилась выносливость, единственное, что толкало его вперед, это его собственная гордость и безумие.

Он отказался спускаться вот так. Он отказывался признать, что то, что произошло сегодня, станет причиной его падения.

Как это произошло? Почему он так эффектно проигрывает этому страннику в маске? Его противник почти ничего не сделал, и все его люди и даже он сам были немедленно выведены из строя. Почему… только почему?!

После первого шага его перекошенные лицевые мышцы нахмурились, когда он пытался выдержать боль и давление, которые он постоянно ощущал. Даже всего один шаг казался большим вызовом, чем все, что он делал раньше.

Подняв левую ногу для второго шага, он чуть не упал вправо. Его правая нога едва держалась на весу всего тела. Он чувствовал, что кольчужная броня, которую он носил для защиты, была похожа на тяжелые мешки, наполненные песком.

Пытаясь облегчить трудность, он потряс левой рукой и бросил перчатку на землю, освободив при этом руку. В то время как его левая нога топнула вниз, а его тело обрело легкую иллюзию устойчивости, он взял оружие из правой руки, прежде чем также бросить другую перчатку на пыльную землю.

Тут же, хотя, скорее всего, всего лишь мираж, созданный его разумом, он почувствовал, будто сбросил с себя два огромных валуна. Он почувствовал лучик надежды, пробивающийся сквозь тучи отчаяния, заполнившие его разум.

С новой силой он снова поднял правую ногу, и на этот раз, когда она через долю секунды ударилась о землю, в уголках его губ виднелась даже легкая кривизна. Он чувствовал, что небо даровало ему этот шанс, эту надежду. Он мог бы разыграть свою «справедливую» месть этому язычнику, этому бросившему вызов естественному порядку!

Он продолжал медленно подходить к спокойно выглядящему незнакомцу в маске, который, несмотря на черепашье нападение капитана, оставался хладнокровным и беспечным. Он сосредоточил на нем свой золотой взгляд, но, кроме ожидания его прибытия, ничего не сделал, чтобы предотвратить комичное нападение.

Это… это неуважение, это отсутствие осторожности лишь подлило масла в и без того безумное безумие капитана Грегори Хорста. Он стиснул зубы и снова ухватился за рукоять своего длинного меча, когда сделал шестой шаг и достиг середины своего пути.

Когда его ноги коснулись земли и стабилизировали позу, он медленно поднял руку с оружием, направив лезвие на маску незнакомца.

По потному, небритому, темному, грязному лицу капитана расплылась злобная, кривая ухмылка.

«Ты… Ты ВСЕ РАЗРУШИЛ! Ты… Ты ДОЛЖЕН… УМЕРЕТЬ!!» Он выкрикивал слова из самой глубины своего грязного, испорченного сердца, снова давая голос самому глубокому, самому чистому желанию своего сердца.

Он медленно поднял меч над головой, готовый нанести удар. Он сделал последний шаг ближе и взмахнул клинком вниз, используя всю свою оставшуюся энергию и волю, чтобы положить конец и, надеюсь, удовлетворительное завершение этой драмы.

К несчастью для него, жизнь несправедлива. Как бы сильно вы ни желали чего-то, иногда им просто не суждено сбыться. Хотя его последний удар унес с собой всего его самого, на самом деле это был слабый, бессильный удар, тщетная попытка.

Даже не потрудившись блокировать удар, Эйден просто сделал один шаг назад, без усилий уклонившись от последней отчаянной попытки капитана отомстить. Как только Грегори осознал тот факт, что все его усилия не принесли плодов, и все, что он делал, его непреклонное неповиновение было просто шуткой для этого парня, его последняя борющаяся нить сознания оборвалась, и он упал лицом на землю. земле, сразу после его взмаха руки.

Громкий стук, когда его тело упало на пыльную дорогу, ознаменовал конец их спора.

Бросив последний взгляд на свое обморочное тело, Эйден вздохнул под маской и повернулся, чтобы посмотреть на своих партнеров.

«Это будет проблемой… Мы должны найти альтернативный маршрут, Эйден…» Дрейк, ближайшая фигура в плаще, выразил обеспокоенность, о которой думали оба мужчины.

«Да… Что бы ни случилось, он все еще был членом городской стражи. Если мы не хотим разоблачать наши прикрытия, мы должны идти». Эйден вздохнул, соглашаясь.

Помня маршрут, они взяли его с Учителем, прежде чем он повернул на юг. Хотя изначально он хотел избежать такого проникновения, теперь они ничего не могли сделать. Галине и даже ему самому приходилось держать свою личность в секрете, если они не хотели создать еще больше проблем.

Смирившись со своей судьбой, Эйден еще раз вздохнул, прежде чем пройти мимо толпы и начать свой медленный шаг на юг. Сделав всего несколько шагов, он остановился и махнул правой рукой, указывая на своих спутников.

«Пойдемте, ребята, нам нужен новый вход. Лучше не привлекать к себе еще больше внимания».

Некоторое время спустя после нескольких сообщений прибыла новая группа охранников, чтобы проверить место у восточных ворот. Их возглавлял известный деятель следственного отдела города капитан Джон Дир. Он был одной из немногих надежных фигур, не поддавшихся тяге к деньгам и власти. Он оставался по-настоящему справедливым и был полон решимости всегда докапываться до истины в том, что ему было поручено.

Многие сообщали, что капитан Грегори Хорст, капитан охраны и назначенный руководитель расквартированной охраны, напал на незнакомца в маске. Сообщения о предполагаемой причине были весьма разнообразны, некоторые говорили, что капитан подозревал фигуру в том, что она шпион какой-то из других наций, в то время как другие утверждали, что капитан просто напал на фигуру за то, что они разрушили его расследование о торговце своим шумным поведением.

Глядя на сцену с бессознательными охранниками и даже их капитаном, растянувшимися поперек дороги, Джон потер бородатый подбородок, погрузившись в глубокие размышления. Уже имея опыт в том, как начать осмотр каждой сцены, его люди уже расспрашивали длинную очередь людей, все еще ожидающих обработки и разрешения на вход.

«Депутат!» — воскликнул он, стоя над бессознательным телом капитана Грегори Хорста.

Откликнувшись на его зов, к широкоплечему капитану бросился худощавый безоружный мужчина.

«Да сэр!» Он стоял по стойке смирно.

«Что говорили зрители, что случилось?» Глядя на своего предполагаемого коллегу, растянувшегося на земле, Джон спросил.

«Сэр! Хотя допрос все еще продолжается, в большинстве отчетов говорилось, что капитан Грегори Хорст и его человек осматривали тележку и пробовали вино, когда заметили волнение в очереди». Худощавый заместитель начал рассказывать историю, которую им пока удалось собрать воедино.

«С тех пор мы точно не знаем, что произошло, но, в конце концов, капитан сошел с ума и приказал своим людям окружить фигуру в плаще и маске. , но в конце концов оказалось, что это не нужно, сэр!»

«Почему это, заместитель?» Удивленный докладом, Джон спросил с вопросительным выражением на бородатом лице.

Худощавый человек громко сглотнул, продолжая отрывочный рассказ о событиях.

«В настоящее время неясно, сэр! Мы не знаем наверняка, что произошло, но в большинстве отчетов говорится, что появился какой-то ветер или какая-то сила, которая отбросила всю охрану. проклинал и угрожал всегда молчаливой фигуре в маске, что убьет его. В конце концов, он тоже потерял сознание».

«Я понимаю.» Капитан Джон безвкусно бормотал, его разум уже работал в ускоренном темпе, разгадывая загадку. Через несколько мгновений он отвернулся от тела и посмотрел на своего заместителя.

«Где же тогда эти люди в плащах? Я вообще не вижу, чтобы они стояли в очереди».

Тело худощавого человека дрожало от страха, когда капитан смотрел на него своим обычным суровым взглядом. Он громко сглотнул, когда ответил кротким тоном голоса.

«Сэр, после этого они пошли на юг. В настоящее время неясно, пошли ли они к южным воротам или куда-то еще, сэр!»

Капитан Джон вздохнул, слушая доклад своего заместителя. Из его рассказа об этом и того, что он видел и знал об этом испорченном куске мусора человека, было до боли очевидно, что произошло.

Этот человек, капитан Грегори Хорст, уже был известен как нарушитель спокойствия, коррумпированный человек, который действовал за счет взяток и считал назначенную ему должность своей территорией. Он с удовольствием брал взятки или грабил караваны и подводы под видом «следствия».

Тем не менее, что вызывало недоумение, так это то, что этот человек на самом деле не был идиотом. У него хватило ума со временем вырасти в лидера и стать фигурой подпольного мира.

Почему он тогда рисковал всем и нападал средь бела дня? Почему он разрушил свою жизнь, казалось бы, без всякой причины?