Глава 432-432-Воспоминания (Часть 4)

«Извините за мою опрометчивость, господа, но тратить время на это совершенно бессмысленно». Блондинка разочарованно вздохнула и откинулась на спинку стула. Уже несколько минут не было никаких изображений или звука, и без прямого контакта с устройством он не смог бы ощутить эмоции, исходящие от крестьянского мальчика.

Однако на этот раз он был не единственным, кто чувствовал, что продолжение просмотра воспоминаний ни к чему не приведет. Они уже в значительной степени подтвердили, что дисплей был подделан, так что в его содержимое вряд ли можно было бы поверить.

Разделяя настроение юноши, сэр Артур беспомощно вздохнул, отложил Зеркальное Устройство и положил его на стол. Он быстро оглядел остальных своих сверстников и, увидев такое же выражение на их лицах, ничего не смог сделать.

Обратив внимание на юношу, он растерянно ухмыльнулся и громко заговорил.

«Эйден, ты можешь остановить это сейчас, спасибо.»

Услышав команду, Эйден мгновенно остановил передачу воспоминаний и, убедившись, что сдерживает свои истинные эмоции, принял обычное, дружелюбное, небрежное спокойное выражение лица, когда ответил взглядом старшего.

— Как пожелаете, лорд Сонован. Он кивнул, положив меньший аналог устройства на землю и подтолкнув его к большему.

— Ты чему-нибудь научился? Мои воспоминания помогли? Нарушив короткое молчание, Эйден спросил с невинным взглядом и тоном.

Его вопрос мгновенно разозлил высокомерного молодого дворянина, он громко ударил руками по столу, вскочил со своего места, указывая указательным пальцем правой руки на чистого, ничего не замечающего мальчика.

«Ты! Как ты смеешь! Мы знаем, что ты что-то сделал!

«ДОСТАТОЧНО!» Прежде чем молодой барин успел закончить свои презрительные слова, мощный рев сотряс стены маленькой комнаты. Мгновенно мысли мальчика застыли, его предыдущая наглая демонстрация влияния растворилась в воздухе. Его ноги подкашивались под вновь обретенным давлением, исходящим из центра комнаты, он быстро сел обратно на свое место, даже не осмеливаясь поднять взгляд.

Когда ситуация разрешилась сама собой, сэр Артур кашлянул, его голос мгновенно изменился на более дружелюбный, теплый, извиняющийся, когда он снова повернулся к золотоглазому юноше.

«Я извиняюсь за это. Видите ли, как вы уже видели, это новое поколение все еще немного вспыльчиво. Как и моего внука, сыновей и дочерей из других семей трудно контролировать и учить, как себя вести. Не обижайтесь на его слова. Уверяю вас, никто из нас не разделяет таких идеологий и настроений».

Услышав его слова, хотя он и не осмелился дать отпор и заговорить, светловолосый благородный подросток сжал кулаки. Его высокомерие, медленно, но верно трансформирующееся, его хаотическое мышление, запятнанное высокомерием и тьмой мира, медленно возвышало рост этого крестьянина до чего-то, в чем он все больше и больше убеждался и что ему нужно было положить конец.

Его идеи о том, чтобы выведать его секреты и узнать точное местонахождение этих ранее не обнаруженных и, надеюсь, наполненных сокровищами руин, медленно, но верно начали обретать форму.

Его больше не волновали остальные подробности вечера, его разум был наполнен зловещими мыслями, жажда мести, которую он чувствовал оправданной.

Вдруг, в очередной раз, прервав дискуссию, он громко отодвинул стул и встал. Затем, повернувшись к старейшинам в комнате, он слегка поклонился, прежде чем заговорить.

«Я извиняюсь за свои действия перед всеми вами, уважаемые старейшины. Однако я должен попросить у вас прощения в последний раз, поскольку я собираюсь уйти и объяснить ситуацию и предстоящую угрозу моей семье».

Сказав это, не дожидаясь ответа, он развернулся и вышел из комнаты, не обращая внимания и на охранников. Как только дверь за ним закрылась, его фигура быстро исчезла в покрове ночи.

Уже зная о невероятном восприятии мальчика и силе сэра Артура, он не останавливался, пока не убедился, что вышел из зоны их действия, прежде чем остановился и стал ждать, пока остальная часть его атташе прибудет к нему.

Его лицо скривилось в злобной ухмылке, безумие быстро начало поглощать последние остатки разума…

Некоторое время в комнате царила тишина, так как один из следователей резко ушел. Каждый из них молча следовал по маршруту светловолосого молодого мастера, ожидая, пока он не выйдет за пределы их возможностей, прежде чем испустить собственный вздох и снова переключить свое внимание на Эйдена и закованного в цепи пленника.

«Еще раз, я могу только извиниться, потому что кажется, что мы невольно доставили тебе неприятности, Эйден. Будь уверен, я обязательно…»

— Нет нужды возиться с ним, сэр Артур. Прервав слова старшего, Эйден покачал головой и со своей обычной спокойной, небрежной улыбкой добавил: «Вряд ли это неприятность. Вам не нужно тратить время и усилия на муравья. Просто сосредоточьтесь на том, что действительно важно».

— добавил он, бросив быстрый взгляд на пленника.

«Правильно… Ты прав». Сэр Артур кашлянул, скрывая смущение, прежде чем продолжить.

«В любом случае… Теперь, когда с нарушениями устранены, я хотел бы еще раз поблагодарить вас за вашу помощь в этом вопросе. Хотя это правда, что во время вашего пересчета были подняты некоторые вопросы, это не то, с чем вам нужно беспокоиться. .» Сквозь серебристый покров его густой короткой бороды виднелась нежная, дружелюбная улыбка.

«Да, молодой человек, мы благодарим вас за сотрудничество». Кивнув, генерал учтиво добавил.

«В знак благодарности вы можете покинуть комнату, если хотите, чтобы с вас было достаточно, или продолжать сидеть и слушать, пока мы расспрашиваем нашего иностранного друга». — добавил капитан Джон, хоть и не с наивысшим уровнем силы, но с реальным авторитетом в комнате, предоставляя юноше привилегию остаться.

Нужно знать, что обычно после того, как Эйден закончил свою версию истории, его бы выпроводили из комнаты. Иметь дело с таким высоким калибром простолюдинам было не позволено слушать или быть свидетелем.

Эйден кивнул старейшинам со своей обычной улыбкой, прежде чем медленно переключить внимание на пленника в цепях и ошейниках, сидящего рядом с ним.

Плененный офицер, увидев, как на него устремился взгляд этого неизвестного монстра, не мог не задрожать от его неестественного присутствия. Для него эта спокойная, теплая улыбка вовсе не была дружелюбной или расслабляющей. Нет, наоборот, по его спине пробежали мурашки, воспоминания об этой ужасающей ауре снова всплыли в его сознании.

Изменения в поведении пленника, учащенное сердцебиение и маленькие бусинки, появившиеся у него на лбу, не ускользнули от взгляда сэра Артура. Он выглядел озадаченным, когда еще раз взглянул на юношу, не зная, что делать с тем, что он видел.

Почему такой гордый, сильный и опытный офицер, который, вероятно, уже видел и имел дело со всеми ужасами, был так напуган? Что же произошло на самом деле, чего они не могли видеть? Возможно, была какая-то связь с этим неизвестным заклинателем и его нынешним состоянием?