Глава 394: Девять холодных блюд

«Только что вино, которое мы пили, было прекрасным вином из нашего Города Небесной Скалы. Оно называется Вино Духовного Источника. Оно было сварено из духовной энергии нашего Города Небесной Скалы, высококачественного кристального риса, Источника Духа Небесная каменная гора, а также водное и огненное ядра».

«Нам нужно всего три основных ингредиента, чтобы сварить это вино».

«Во-первых, кристаллический рис с высокой степенью кристалличности».

«Во-вторых, источник духов, который можно пить».

«В-третьих, ядра кристаллов огня и воды».

«В десяти городах есть свои методы посадки этого кристального риса. Один из основных ингредиентов, кристаллический рис с высокой кристалличностью, достать не составит труда».

«Что касается этого духовного источника, я верю, что его будет много на этой высокой горе Эмэй».

«По сравнению с городом Цинфэн, последнее кристаллическое ядро ​​элемента Воды и Огня вообще не проблема».

«Что касается техники пивоварения, боюсь, я не могу вам сказать. Если брат Тянь Мин действительно этого хочет, то давайте подождем грандиозной церемонии в Академии Небесного Скалистого Города, чтобы лично понаблюдать за ней».

«Или, если брату Тянь Мину это не нравится, для меня не исключено, что я отдам его брату Тянь Мину и двум другим виноделам».

Цзи Тяньмин был немного удивлен, когда услышал это. В конце концов, он просто хотел проверить отношение этого рок-короля.

Другими словами, он хотел увидеть его отношение к городу Цинфэн, его отношение к своему дяде, чтобы увидеть статус своей младшей сестры в его сердце.

Первоначально, согласно его воображению, этот парень в лучшем случае отказался бы, но он не ожидал, что у этого парня будет такая смелость.

Без малейшего отказа или даже малейшего отказа Цзи Тяньмин немедленно согласился, в результате чего на лице Цзи Тяньмина невольно отразилось некоторое восхищение.

Однако не использовать его в своих интересах было не в его стиле.

У Цзи Тяньмина была улыбка на лице, но он великодушно ответил: «Ха-ха! Поскольку Lord Rock King так щедр, этот день будет неуважительным».

Ифань слабо улыбнулся и махнул рукой: «Хорошо! Мне нравится, истинный темперамент брата Тянь Мина».

«Этот вопрос решен. Когда брат Тянь Мин уйдет, я, естественно, подготовлю двух виноделов, которые последуют за ним».

Услышав это, Цзи Тяньмин улыбнулся еще больше. Он вдруг встал и поднял в руке чашу с вином, которую только что наполнила служанка. Он улыбнулся и сказал: «Король рок, добро пожаловать. Тянь Мин предлагает тост за лорда Короля рок».

После того, как он закончил говорить, на его лице не было ни малейших чернил. Он поднял шею, и чаша Вина Духовного Источника уже была в его желудке. Увидев это, Ифань не колебался. Он немедленно встал и выпил все вино из своей чаши одним глотком в знак уважения.

Все присутствующие стали свидетелями героической ауры Короля Рока за этот короткий промежуток времени. Такой способ варки прекрасного вина мог быть дан, как только они это сказали.

На самом деле виноделы были в каждом городе. Ведь культура вина существовала в Китае тысячи лет. Даже во время апокалипсиса прекрасное вино по-прежнему оставалось неотъемлемым атрибутом роскоши в каждом городе.

Тем не менее, Heavenly Rock City был Heavenly Rock City. Как и ожидалось от города номер один в Китае, это была просто чашка вина для банкета. Это уже имело эффект стимуляции силы кристалла и ускорения его работы.

В других городах может быть прекрасное вино, по вкусу такое же, как Вино Духовного Источника, но их вино определенно не будет ускорять циркуляцию кристальной энергии.

В некотором смысле скорость, с которой циркулировала эта кристальная энергия, также была связана со скоростью культивирования. Этого было достаточно, чтобы показать, насколько уникальным и ценным было это Вино Духовного Источника.

Это также было причиной того, что Цзи Тяньмин, молодой лорд города Цинфэн, не мог усидеть на месте и первым попросил об этом со своим статусом.

Это было потому, что он был умным человеком, а также умным человеком. Он явно знал цену этому вину. Итак, сказал он.

Это казалось безрассудным, казалось бы преувеличенным, казалось бы невозможным, но на самом деле оно было уверенным. Это было не безобидно и не вредно. У него хватило духу исследовать, но также и желание быть жадным. Можно сказать, что это камень бесчисленных птиц.

На самом деле, даже жители других городов знали, насколько ценным было это вино. Как высшие эшелоны Города Небесного Скалы, как Фей На и Цзи Жосюэ могли не знать ценность этого Вина Духовного Источника?

В этот момент глаза Цзи Жосюэ вспыхнули ярким светом. На самом деле, она не ожидала, что ее брат вдруг обратится с такой необоснованной просьбой.

Она не ожидала, что Ифань так легко отдаст его брату. В конце концов, она не видела, чтобы он что-то делал в убыток с тех пор, как следовала за Ифань.

Какой бы умной она ни была, как она могла не понять, почему И Фан был таким щедрым? Конечной причиной, естественно, была она.

Он был очень озабочен собственными чувствами и не хотел, чтобы она оказалась зажатой между двумя городами. Он не хотел, чтобы кто-нибудь сравнивал способ приготовления хорошего вина с ее, поэтому он отдал его ей, отдав с несравненной радостью.

Цзи Жосюэ была настолько умна, что сразу же подумала о суставах и не могла не показать счастливую улыбку на своем лице.

Она внезапно встала и подняла стакан в руке, хлопнув им по чашке И Фаня, которая еще не была поставлена.

Затем он выпил глоток вина из своей чаши. Хотя он не сказал ни слова, его глаза были полны радости и эмоций. Даже дурак мог сказать.

Все, кто видел этот актерский состав, с завистью взирают на Короля Рока.

В то же время все, казалось, что-то понимали в этом вопросе. Отношения между кланом Цзи города Цинфэн и Городом Небесного Скалы, казалось, были не такими хорошими, как они себе представляли.

Вроде бы в гармонии, на самом деле была такая операция. Этого Короля Рока было достаточно. Ради собственной женщины он без раздумий спрыгнул в такую ​​большую яму.

Конечно, люди, сидевшие за этим столом, были очень умными людьми. В это время, естественно, никто не выскочит и не напросится.

У них двоих был только вопрос спиртного вина, но между чашками все только что сели, но никто из них не пошевелил палочками для еды.

На самом деле Ифань, хозяин, еще даже не пошевелил палочками для еды. Будучи гостями, они, естественно, не двигали палочками для еды первыми.

Как только Ифань сел, он взял свои палочки для еды и сердечно улыбнулся: «Пойдем… Пойдем! Давайте начнем. Давайте все вместе попробуем эти холодные блюда».

Сказав это, Ифань тоже оказалась перед ним. Он взял кусок гусиного сокровища с блюда с семью сокровищами и положил его в рот.

Увидев, как их хозяин двигает палочками для еды, все, естественно, двинули свои палочки для еды. Фина и Цзи Жосюэ даже ели, не забыв представить изысканные холодные блюда на столе.

Холодных блюд на столе было восемь холодных и десять горячих по сравнению со стандартом обычных полноценных банкетов. Всего было девять холодных блюд.

Во-первых, хрустальный батат. Его сделали из мутировавшего батата и смешали с холодом. Тарелка была изысканной и нарезана аккуратными кубиками. Была установлена ​​хрустальная башня. Он был великолепен и выглядел чрезвычайно привлекательно.

Во-вторых, говядина Xiangxiang, мутировавшая говядина, секрет соуса Xiang, нарезанный на кусочки, украшенный кориандром, чесноком и другими приправами, аккуратная тарелка, неповторимый аромат мяса, увлекательный.

В-третьих, пять зерен были в изобилии, а самая большая тарелка холодных блюд на столе содержала кукурузу, соевые бобы, арахис, сладкий картофель, фиолетовые бриллианты и пять видов еды.

Тарелка была тщательно разделена на желтый, зеленый, оранжевый, красный и фиолетовый цвета, поровну разделены в тарелке, как ветряная мельница, вращаясь между собой, цвет блюда был превосходным.

В-четвертых, это освежало. Среди мутировавших кочанов самая свежая и нежная капуста была идеально нарезана, как нежный зеленый цветок. Это было очень красиво.

В-пятых, жареный перец, консервированное яйцо, консервированное яйцо, нарезанные лепестками, аккуратно расположенные, как цветы лотоса, огненно-красный жареный пряный, крышка, похожая на сердце лотоса, красивая, пусть люди глотают слюну.

В-шестых, красное масло имело хрустящие уши, полупрозрачные малиновые свиные уши, разрезанные на нити, и отражало молочно-белые хрящи внутри. Это было похоже на волны красного масла, чрезвычайно привлекательные.

Его семь, семь драгоценных тарелок, возьми мутировавшую курицу, утку, гуся, корову, овцу, свинью, собаку, семь животных до апокалипсиса внутри драгоценного, рассольного секрета, ломтики, как крепость, пусть человек не может отпустить.

В-восьмых, секретные когти феникса были сделаны из уникального маринованного сока и мутировавших птичьих когтей. Они были сделаны тайно и были золотисто-желтого цвета. Их положили на тарелку. Они действительно были похожи на когти феникса и, казалось, излучали острую энергию.

В-девятых, мутировавшая рыба, питавшаяся Пьяной ароматной хунаньской рыбой и Виною духовного источника, была разрезана на тонкие ломтики, как крылья цикады. Аромат рыбного аромата, смешанный с вином, был настолько естественным, что от него невозможно было оторваться.

На палочках для еды Цзи Жосюэ лежал прямоугольный батат, полупрозрачный и сверкающий, как произведение искусства из хрусталя.

Она сказала: «Ну же, ну, ну! Все, попробуйте Хрустальный Ям нашего Небесного Рок-Сити. Это уникальная мутация нашего Небесного Рок-Сити».

«Я осмелюсь сказать, что вы, возможно, ели мутировавший батат раньше, но вы никогда не ели такой хрустальный батат в Heavenly Rock City».

«Это блюдо называется «Кристалловидная диоскорея». Это определенно оригинальное мастерство. Это просто бланш и небольшое количество приправ. Это определенно стоит попробовать».

Закончив говорить, он даже сунул хрустальный батат в рот и издал хрустящий звук. Это казалось приятным.

Хань Сяосюань, сидевшая рядом с Цзи Жосюэ, Ло Яцинь и другими женщинами-эволюционерами рядом с Фей На, пошевелила указательными пальцами.

Тут же он взял кусочек так называемого хрустального батата и положил его в рот. Как только он открыл рот, его наполнило неповторимое чувство нежности.

Они жевали его, но он был хрустящим и вкусным. Он нес в себе следы уникальной сладости ямса, из-за чего женщины-эволюционеры хвалили его за то, что он слишком вкусный.

Интерес женщин к овощам в целом был выше, чем к мясу до и после эволюции. Конечно, это была лишь общая тенденция, и женщин, любивших мясо, было не меньше.

Что касается мужчин, независимо от того, было ли это до или после эволюции, их интерес к мясу был намного больше, чем к чему-либо другому. Большинство мужчин можно описать как бесплотных и лишенных радости.

Если Цзи Жосюэ была женщиной-вегетарианкой, то Фей На, естественно, была плотоядной женщиной.

Прямо сейчас она берет кусок говядины с холодной тарелки говядины Xiangxiang и представляет его: «Все, приходите…! Попробуйте вкус нашей мутировавшей говядины с характеристиками Huxiang».

Во время знакомства у самого Фей На возникло искушение сглотнуть слюну из-за сильного аромата мяса. Как только он закончил говорить, ему не терпелось поесть.

Видимо, перед вкусной едой уровень эволютора был бесполезен, а еда оставалась едой.

Тем не менее, еда Фей На по-прежнему возбуждала аппетит мужчин-эволюционеров на столе. Все ответили и перевернули стол.

Сев на него, Линь Тянь взял кусок сянсянской говядины и тщательно попробовал его.

Как только он закончил, аромат мяса наполнился ароматом соуса. Пока он тщательно жевал, жевательная сила мутировавшей говядины, смешанный вкус приправы и уникальный пряный аромат региона Хунань заставили все его вкусовые рецепторы закипеть.

«Хисс…!»

Линь Тянь не мог не сделать глубокий вдох и воскликнуть: «Вау! Это так приятно! Это определенно лучшая говядина, которую я когда-либо ел!»