Глава 244: Тот, кто контролирует поток денег

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Да, я хочу знать», — подумала Мия про себя, проглотив глоток слюны, прежде чем последовать за мужчиной.

С тем, как они отказались просто объяснить ситуацию сразу на улице, она предположила, что нет смысла спрашивать об этом сейчас.

Они скажут ей только тогда, когда будут к этому готовы. Расспросы на эту тему прямо сейчас только испортят мнение этих двоих о ней.

За все время обратного пути в аукционный зал ни один из троицы не произнес ни слова.

Мия была слишком напугана, чтобы беспокоить двух явно важных фигур. Что касается Акхарта и Андреа, то она могла только догадываться, по какой причине они молчали.

«Наконец-то дома», — пробормотала Андреа, когда их небольшая группа прошла сквозь ряд колонн, украшавших вход в аукционный зал.

Ее плечи опустились, как только она глубоко вздохнула, показывая, что она была напряжена на протяжении всего пути обратно в это место.

— Снаружи скрывалась какая-то опасность? — предположила Мия, пытаясь разобраться в мелочах, которые могла заметить.

Эти детали были не чем иным, как маленькими точками в темноте. На данный момент их было слишком мало, чтобы девушка могла составить ясную картину своей ситуации.

Однако это не означало, что Мия не собиралась пытаться сделать именно это!

— Давай углубимся в зал, — наконец что-то сказал Акхарт. Лоб у него был весь в морщинах, веки закрывали половину глаз.

«Он не чувствует себя здесь в безопасности», — подумала Мия, отмечая еще одну точку на мысленной карте ситуации.

Что это значит? Чему она могла научиться из этого? Пока Мия не знала. Но она была более чем готова искать ответы на эти вопросы.

— Вы правы, — кивнула Андреа, ее ранее расслабленное лицо снова напряглось. «Мы не знаем, кто может здесь подслушивать», — сказала она вслух, отчего на лбу Мии появилась морщина.

— Это то, что ты должен признать вслух? — спросила она себя, слишком боясь посягнуть на лица этих двоих, чтобы задать этот вопрос открыто.

«Ну, а если бы я и спросила это вслух, то это была бы та самая ошибка, на которую указывал бы мой вопрос», — думала она, закусив губу и не открывая рта.

— Кто знает, какие у этого ублюдка друзья, — добавила Андреа приглушенным, но отчетливо слышным голосом.

«Значит, так оно и есть», — вздохнула Мия с облегчением, когда ей наконец удалось завершить небольшую часть мысленной картины в своей голове.

«Вместо того, чтобы предупредить потенциальных шпионов, что она знает об их присутствии, она оправдывает свои действия против них», — подумала Миа.

Что бы кто ни говорил нормальным голосом, большинству шпионов все равно. В конце концов, если человек, за которым они шпионили, не пытался что-то скрыть, это, вероятно, не имело большого значения в отчете, который они позже напишут.

С другой стороны, то, что Андреа сказала приглушенным голосом, было по крайней мере достаточно важным, чтобы найти свое место в их отчетах!

«И прямо сейчас они подумают, что она осторожна с влиянием Арганара», — подумала Мия про себя, только чтобы прищуриться, заметив вопрос, который подразумевал ее осознание.

— Но если ее не беспокоят шпионы Арганара… Тогда чьих шпионов она опасается?

И снова у Мии не было другого выбора, кроме как держать этот вопрос глубоко в своей душе, следуя за двумя своими спасителями вглубь аукционного зала.

Только когда их небольшая группа вошла в самую дальнюю комнату по коридору и закрыла дверь, лицо Андреа снова расслабилось, вернувшись в то состояние, в котором оно изначально было, когда она вошла в здание.

«Здесь никто не должен нас слушать», — пробормотала женщина-клерк, только чтобы обернуться на каблуках и бросить долгий взгляд на лицо Мии.

— Могу я спросить… — тихо произнесла Мия, не уверенная, что сможет даже повысить голос. «Но что это за место?» она задала свой вопрос, когда не заметила никаких хмурых взглядов на лицах Акхарта или Андреа.

«Это отдельная комната аукционного зала», — ответил Акхарт как раз в тот момент, когда Андреа открыла рот, чтобы сделать то же самое.

— Тише, — женщина быстро повернула голову, чтобы посмотреть на мужчину. Ее поднятая левая бровь указывала на то, что Акхарт позже пожалеет о том, что поспешила. Затем она отвернулась, снова встретив взгляд Миа.

«Как он и сказал, это аукционный зал», — подтвердила слова Акхарта Андреа. Затем на ее губах появилась веселая улыбка. «Но в то же время это главный узел королевского контроля над этим местом», — добавила она.

«Ну, в этом есть смысл», — подумала Мия, глотая слюну.

После проявления власти и разбрасывания слов, связанных с королевской властью, на улицах, она должна была быть идиоткой, чтобы не заметить отношения.

— Она называла себя королевским представителем, не так ли? — подумала Мия, вспоминая недавние события.

Затем девушка покачала головой, пораженная тем, как, казалось бы, случайные события привели ее к этому моменту.

«Я представитель королевской семьи», — заявила Андреа точно так же, как и на улице. «Он, с другой стороны, один из моих вассалов», — добавила она, взглянув на Акхарта.

Мия снова сглотнула слюну только для того, чтобы через секунду сделать глубокий вдох. Одного успокаивающего ритуала было недостаточно, чтобы успокоить ее разум.

Она видела проявление силы Акхарта. Она слышала, как Арганар назвал его зрелым просветленным.

«Даже если я толком и не знаю, какая это стадия, — подумала она, сжимая кулаки, — я точно могу сказать, что он чертовски силен!»

«Бьюсь об заклад, вы даже не знали, что этой землей правит королевство», — сказала Андреа, и ее лицо скривилось в явной гримасе недовольства.

— Угу… — проворчала Мия, опуская голову, готовясь к лекции, которая должна была последовать. — Прости, — добавила она, отводя глаза.

«Андреа!» — крикнул Акхарт, садясь на один из стульев. — Ты же знаешь, что это не ее вина, — добавил он, явно пытаясь задобрить свою спутницу.

— Знаю, знаю, — пробормотала Андреа, качая головой. Затем она снова перевела взгляд на лицо Мии. «Послушай, девочка, королевская власть в королевстве крайне ограничена», — заявила она. «Вне самой столицы…» женщина немного помедлила, думая о чем-то, «да, ни один другой город не находится под непосредственным контролем королевской семьи», — добавила она через мгновение.

— Почему она мне это говорит? — думала Мия, отчаянно отмечая новые точки, появляющиеся во всем ее мысленном образе, а затем пытаясь соединить их.

«Аукционный зал — это источник власти в землях, которые королевские особы не контролируют напрямую», — подумала она, превращая только что услышанное в простые, прямые утверждения в своей голове. «И только капитал находится под непосредственным контролем королевской семьи», — добавила она, раскрывая другую часть более широкой картины.

— Я королевский заместитель, — повторила Андреа, не обращая внимания на то, насколько сосредоточенной была Миа. «Другими словами, я человек, ответственный за управление этим местом и соблюдение королевской воли», — пояснила она.

«Извините, могу я спросить…» Мии наконец удалось сформулировать в голове вопрос, который заполнит пробелы в ее знаниях. «Эта схема экстраполирована на все… королевство?» спросила она.

«Насколько велико Королевство? Является ли секта Такси дочерней организацией? Вассал? Или, может быть, просто организация, находящаяся в сфере влияния Королевства? Вопросы продолжали возникать в голове Мии.

И все же, даже несмотря на то, что теперь у нее было больше вопросов, чем когда-либо прежде, было бы ложью сказать, что она знала меньше, чем в прошлом. Вместо этого она только все больше осознавала, насколько велики были пробелы в ее знаниях!

«Правильно», Андреа кивнула головой, в ее глазах вспыхнул небольшой блеск, когда она посмотрела на девушку.

«Тогда…» Мия кашлянула, прочищая горло. «Почему эти… члены королевской семьи», — сказала она, быстро подняв глаза на женщину, чтобы убедиться, что она не отклонилась от правильного пути, когда говорила. «Почему они осуществляют свой контроль таким обходным путем?»

Быть королевским подразумевало, что группа людей обладала властью, превосходящей всех тех, кто им подчинялся. И если это так, то почему они не использовали эту власть, чтобы напрямую контролировать то, что их интересовало?

— Девочка, — тихо пробормотала Андреа, как будто перед ней стоял наивный ребенок и спрашивал, почему люди просто не станут чеканить побольше денег, чтобы вытащить всех из бедности. «Кто контролирует торговлю, поток денег, тот контролирует все», — заявила она.

«Репортаж по этому поводу будет занозой в заднице», — внезапно сказал Акхарт, поднимая тему, совершенно не связанную с тем, о чем говорили две девушки.

Андреа повернула голову в сторону, бросив на Акхарта еще один холодный взгляд.

— Разве ты не видишь, что я пытаюсь что-то объяснить? — спросила она сердитым голосом.

«Да, могу», — вызывающе ответил Акхарт, прежде чем покачать головой. «Но вы всегда можете не торопиться, чтобы объяснить этот материал. С другой стороны, я должен быть готов доложить об этой ситуации в любой момент!»

Вместо того чтобы ударить своего слугу, Андреа проглотила свои слова и долго смотрела в лицо мужчине. Затем она глубоко вздохнула, и ее плечи резко опустились.

«Я не знаю, ты не можешь просто солгать, чтобы выбраться из этого?»