Глава 33 — Полторы тысячи

— Какого черта он здесь делает? — подумал я, глядя прямо в глаза тому самому старейшине, который всего несколько часов назад посетил мою тренировочную площадку.

И тут я кое-что понял.

Это был человек, который предложил получить от меня рецепт соуса. Человек, которого я отказался продать или отдать.

И этот старейшина только что положил на рецепт тысячу золотых монет!

«Тысяча золотых за лот сорок три!» Объявлено выкрикнуло из нижней части ее значительных легких. Отвлеченный ее голосом, я оглянулся и увидел завершающее движение ее бадонкеров.

«Тысяча золотых монет один раз», — крикнула она мгновение спустя.

«Тысяча золотых монет дважды!» — снова закричала она.

«Тысяча и сто!» — крикнул кто-то в зале, подняв руку с написанным на ней числом.

«Двенадцать тысяч!»

«Тысяча пятьсот!» старший предложил еще больше, не давая никому шансов.

Думаю, именно так он оценил вкус моего блюда после того, как попробовал его.

«Тысяча тысяча раз», — крикнула диктор, на ее лице отразилось потрясение, смешанное со счастьем.

По одному только ее выражению лица я мог сказать, что у нее была своя доля во всех продажах. Иначе с чего бы ей так радоваться увеличению ставок?

«Полторы тысячи дважды!» — закричала она, когда я начал чувствовать себя неловко.

Как я мог быть спокоен, если мне пришлось брать столько денег от человека, который, вероятно, станет моим учителем?

Как человек, которому будет дана власть надо мной, как я мог надеяться когда-либо научиться чему-либо от него? Было бы уже здорово, если бы он не пытался отобрать у меня эти деньги или отомстить мне, если бы он вообще не вымогал эти деньги!

«Полторы тысячи, продано!» — закричала женщина, ее глаза наполнились радостью.

— Спасибо за покупку, — прокричал я, сгибая спину пополам и кланяясь старшему. Но, оглянувшись, я с удивлением обнаружил, что он на самом деле улыбается!

— Подожди, а почему он счастлив? — спрашивал я себя, не в силах понять эту ситуацию. — Разве я только что не взял у тебя безумную сумму?

«Теперь вы можете уйти», — повернулась ко мне женщина, одарив меня милой улыбкой. Это было так ярко, в основном потому, что она обнажала белки своих зубов, заставляя свет факела в холле отражаться от ее зубов прямо мне в глаза.

Интересно, она стремилась к этому или это было просто неудачное совпадение, которое помешало мне заглянуть глубоко в ее декольте?

«Спасибо за вашу службу», — поклонился я в ответ женщине, прежде чем развернуться и выйти через ту же дверь, в которую вошел.

«Поздравляю», — встретила меня та же секретарша, которая провожала меня раньше. «Я только что узнал о результатах. Вы действительно добились успеха!» — сказал он, вытаскивая из-за спины странную золотую записку и передавая мне.

«Что это?» — спросил я, переводя взгляд с листа бумаги на лицо мужчины.

«Это номер вашего счета», — сказал портье, тая от тепла собственной улыбки. «Неразумно перемещаться с такой огромной суммой денег. Вот почему, когда бы вы ни решили взять какую-либо из этих сумм, вам нужно только появиться здесь!»

Я снова посмотрел вниз, на этот раз, действительно прочитав содержание билета.

«Один, семь, семь, три», — прочел я в уме.

— У них не так много клиентов, не так ли? — подумал я, соединяя точки.

«Нет, я не могу так думать», — понял я, ненадолго взглянув на билет. «Этот номер не обязательно работает так, как на земле», — подумал я, снова подняв глаза на секретаршу.

«Что будет, если кто-нибудь возьмет у меня этот билет?» Я попросил. «Они получат доступ ко всем моим средствам?»

— Не бойся, молодой господин, — ответил мужчина с яркой улыбкой. «Как только мы возьмем у вас образец крови, никто, кроме вас, не сможет получить доступ к учетной записи!» — воскликнул мужчина, прежде чем указать руками на еще одну дверь. «Теперь, если бы вы могли любезно следовать за мной,» попросил он.

Процесс взятия образца крови оказался на удивление простым. В комнате, настолько простой, насколько это возможно, администратор просто ткнул кончик моего пальца маленькой иголкой, прежде чем запереть его в маленькую коробку и написать на нем номер.

«Всякий раз, когда я буду работать, вам не потребуется никаких подтверждений. Но если вы зайдете в мое отсутствие, вам придется пройти стандартную процедуру проверки», — объявил мужчина, прежде чем проводить меня.

«А теперь, будьте так любезны, пришло время отдать рецепт покупателю», — сказал он, ведя меня в еще одну комнату.

Несмотря на то, что у меня было довольно хорошее пространственное мышление, по крайней мере, я любил утверждать, в текущий момент я быстро терялся в извилистых коридорах и дверях аукционного зала. К тому времени, как я, наконец, добрался до комнаты транзакций, я понятия не имел, нахожусь ли я все еще в том же мире, в котором я переселился!

«Я не ожидал увидеть тебя снова так быстро», — сказал старейшина, как только я вошел в комнату.

Он сидел на роскошном диване, обитом шкурами какого-то монстра. Кроме еще одного сиденья и стола между двумя предметами мебели, в комнате вообще не было другой мебели.

Единственное освещение в комнате исходило от факелов и каких-то странных ламп, которые я увидел впервые в жизни.

Оглядевшись, я ожидал найти несколько окон, закрытых ставнями. Но, к моему удивлению, в этой комнате вообще не было окон!

Дверь, через которую я только что прошел, оказалась единственным входом в это место.

— Я тоже, уважаемый старейшина, — ответил я, склонив голову.

— А теперь скажи, — холодно улыбнулся старец, — разве ты не говорил, что не откажешься от этого рецепта ни при каких обстоятельствах?