Глава 295: Ее соседка по парте (52)

Мир восьмой. Ее сосед по парте (52)

— Не хочешь тебя видеть? Услышав ее слова, Хуан Мэй нахмурилась. — Ребята, вы поссорились?

— Это не было… ну, это тоже не ссора. Сюэ Сюэ неопределенно сказала: «Просто по некоторым вещам были разногласия. Это не имеет большого значения».

Боясь, что Хуан Мэй будет слишком много думать, Сюэ Сюэ специально добавила последнее предложение.

«Хм, вы, молодые люди, такие, у вас у всех свое мнение». Из-за этого Хуан Мэй не расслабилась. «Любовь – это дело между двумя людьми. Мама, будучи пожилым человеком, не может вмешиваться. Но несмотря ни на что, Сяо Нань сейчас перенес такой большой удар, и любимый человек, на которого он полагался, скончался. Я считаю, что, если возможно, вам следует быть более терпимым и понимающим по отношению к нему».

«Нет ничего, что нельзя было бы преодолеть, просто нужно время, чтобы переварить».

На самом деле Хуан Мэй не очень понимала, с чем именно столкнулась Су Сяннань в сети, она только слышала от своих коллег, что, похоже, его подставили и он находится в очень невыгодной ситуации.

Хуан Мэй немного волновалась по этому поводу, и когда она услышала, как Сюэ Сюэ сказала, что его мать только что скончалась, она, естественно, почувствовала, что ребенок слишком обременен.

Так уж получилось, что хороших идей у ​​них нет.

«Знаете, такой хороший саженец, зачем ему так безрассудно и ввязываться в эту кашу».

Видя, что мать отвлекла ее внимание, Сюэ Сюэ слегка улыбнулась.

«Все в порядке, все разрешится». — твердо сказала она. «Не волнуйся, мама, со мной и Су Сяннань обязательно все будет в порядке».

Хуан Мэй посмотрела на Сюэ Сюэ с облегчением и грустью.

Казалось, что ее дочь выросла, а она даже не осознавала этого, избавившись от своей слабой и наивной стороны и став взрослой, способной решать проблемы самостоятельно и убеждать людей.

Хотя она все еще скучала по маленькой девочке из прошлого…

— Хм, мама в тебя верит. Тон Хуан Мэй был очень нежным, когда она держала Сюэ Сюэ за руку и похлопывала ее. «Если у тебя действительно возникнут какие-то трудности, ты все равно можешь мне сказать. Хотя мама и папа не понимают этих вещей, возможно, мы сможем помочь».

Услышав эти слова Хуан Мэй, Сюэ Сюэ почувствовала тепло в сердце.

«Эм».

Она энергично кивнула.

Су Сяннань действительно не связывался с Сюэ Сюэ в течение двух полных дней.

Похоже, это был первый раз с тех пор, как их отношения были подтверждены.

Нельзя было сказать, что в ее сердце не было взлетов и падений, даже в этом случае Сюэ Сюэ нужно было сделать слишком много дел, и у нее не было времени грустить и несчаститься из-за перемен собственного настроения. .

Чэнь Жун: «Су Сяннань связывался с вами?»

Сюэ Сюэ: «Нет».

Чэнь Жун: «…Как насчет того, чтобы ты взял на себя инициативу и связался с ним?»

Сюэ Сюэ: «Подожди еще немного».

Набор текста был приостановлен.

Сюэ Сюэ: «Если завтра от него не будет новостей, я пойду прямо к нему».

Чэнь Жун: «Хорошо».

Отправив сообщение Чэнь Жуну, Сюэ Сюэ рухнула на кровать.

Она действительно не хотела принуждать Су Сяннань.

По мнению Сюэ Сюэ, лучший способ решить проблему заключался в том, чтобы Су Сяннань разобрался в ней самостоятельно.

Однако со временем ее уверенность в себе постепенно подтачивалась. Несмотря на это, она также чувствовала, что должна дать мальчику возможность сделать свой собственный выбор, чтобы он мог более спокойно относиться к этому в будущем.

Подумав об этом, Сюэ Сюэ вызвала систему.

Система: «Дорогой, я здесь».

Сюэ Сюэ: «…Я всего в одном шаге от выполнения задания?»

Через несколько секунд система ответила: «Да».

Сюэ Сюэ: «Я должна сопровождать Су Сяннань, чтобы успешно преодолеть этот барьер, верно? Может быть, это его судьба?»

Система: «Ну, это можно понять так».

Сюэ Сюэ: «Хорошо, я понимаю, ты можешь выйти из системы».

Система: «Эй-эй, это легендарная безжалостность выдергивания члена?»

Сюэ Сюэ: «…что ты сказал?»

Почувствовав сильную угрозу, система настолько испугалась, что тут же отключилась: «Система ничего не сказала. Если у тебя что-нибудь есть, ты всегда можешь связаться с системой, ладно?

Сюэ Сюэ бесстрастно чувствует, как любовные сердечки падают в ее голову, словно снежинки, и еще раз осознает, что изначально было мудрым решением отключить напоминание о прогрессе системы.

Словно у них возникла телепатическая связь, на следующее утро, когда она выключила будильник и открыла телефон, чтобы посмотреть, нет ли новых сообщений, раздался звонок.

Су Сяннань.

Сюэ Сюэ без колебаний нажала «Соединиться».

Они оба ничего не сказали, только звук дыхания друг друга раздражал барабанные перепонки друг друга, вызывая покалывание и жар.

«Сюэ Сюэ?»

Наконец Су Сяннань заговорил. Она не знала, было ли это из-за простуды или чего-то еще. Его голос звучал гораздо хрипло, чем раньше, а мальчишеский тон полностью исчез, приняв зрелый тон.

«Ага.» Подсознательно крепко сжимая свой мобильный телефон, Сюэ Сюэ поняла, что ее собственный голос тоже был очень сухим. «Я здесь.»

Менее чем за десять слов странность была смыта.

Они нашли дорогу обратно друг к другу.

Возможно, именно таковы любовники.

Время и расстояние не могут разрушить знакомство, высеченное в кости.

«Погода сегодня очень хорошая…» — голос Су Сяннань был наполнен бессознательной улыбкой. — Давай позавтракаем вместе?

Девятый мир. Любовник с амнезией, мир восьмой. Ее сосед по парте World Seven. Дублер Lover World Six. Сын мачехи Мир Пять. Возлюбленная детства в роли бывшего мужа World Four. Брат маленького любовника, мир третий. Бойфренд лучшей подруги, второй мир. Отец властного президента. Один мир. Злодейский император кино

Выберите главу ГЛАВА 25 — Злодейский император кино(25-КОНЕЦ) ГЛАВА 24 — Злодейский император кино(24)(H) ГЛАВА 23 — Злодейский император кино(23)(H) ГЛАВА 22 — Злодейский император кино(22)(H) ГЛАВА 21 — Злодейский император кино(21) ГЛАВА 20 — Злодейский император кино(20) ГЛАВА 19 — Злодейский император кино(19) ГЛАВА 18 — Злодейский император кино(18) ГЛАВА 17 — Злодейский император кино(17)(H) ГЛАВА 16 — ГЛАВА 15 — Император злодейского кино(15) ГЛАВА 14 — Император злодейского кино(14) ГЛАВА 13 — Император злодейского кино(13) ГЛАВА 12 — Император злодейского кино(12)(H) Выбрать главу ГЛАВА 55 — Властный отец президента (30 КОНЕЦ) ГЛАВА 54 — Властный отец президента (29) ГЛАВА 53 — Властный отец президента (28) (H) ГЛАВА 52 — Властный отец президента (27) (маленький H) ГЛАВА 51 — Властный отец президента (26) ГЛАВА 50 — Властный отец президента(25) ГЛАВА 49 — Властный отец президента(24) ГЛАВА 48 — Властный отец президента(23) ГЛАВА 47 — Властный отец президента(22) ГЛАВА 46 — Властный отец президента(21)(H) ) ГЛАВА 45 — Властный отец президента(20)(H) ГЛАВА 44 — Властный отец президента(19) ГЛАВА 43 — Властный отец президента(18) ГЛАВА 42 — Властный отец президента(17) ГЛАВА 41 — Властный отец президента(16)( H) ГЛАВА 40 — Властный отец президента(15)(H) ГЛАВА 39 — Властный отец президента(14)(H) ГЛАВА 38 — Властный отец президента(13) ГЛАВА 37 — Властный отец президента(12) ГЛАВА 36 — Властный отец президента (11) ГЛАВА 35 — Властный отец президента(10) ГЛАВА 34 — Властный отец президента(09) ГЛАВА 33 — Властный отец президента(08)(H) ГЛАВА 32 — Властный отец президента(07)(H) ГЛАВА 31 — Властный отец президента(H) Отец(06) ГЛАВА 30 — Властный отец президента(05) ГЛАВА 29 — Властный отец президента(04) ГЛАВА 28 — Властный отец президента(03) ГЛАВА 27 — Властный отец президента(02) ГЛАВА 26 — Властный отец президента(01) Выбрать Глава 86 — Парень лучшего друга (31-КОНЕЦ) ГЛАВА 85 — Парень лучшего друга (30) ГЛАВА 84 — Парень лучшего друга (29) ГЛАВА 83 — Парень лучшего друга (28) ГЛАВА 82 — Парень лучшего друга (27) ГЛАВА 81 — Парень лучшего друга (26) ) ГЛАВА 80 — Парень лучшей подруги(25) ГЛАВА 79 — Парень лучшей подруги(24) ГЛАВА 78 — Парень лучшей подруги(23) ГЛАВА 77 — Парень лучшей подруги(22) ГЛАВА 76 — Парень лучшей подруги(21)(H) ГЛАВА 75 — Парень лучшей подруги( 20) ГЛАВА 74 — Парень лучшей подруги(19) ГЛАВА 73 — Парень лучшей подруги(18) ГЛАВА 72 — Парень лучшей подруги(17) ГЛАВА 71 — Парень лучшей подруги(16) ГЛАВА 70 — Парень лучшей подруги(15) ГЛАВА 69 — Парень лучшей подруги(14) ГЛАВА 68 — Парень лучшего друга(13)(H) ГЛАВА 67 — Парень лучшего друга(12)(H)66 — Парень лучшей подруги(11) ГЛАВА 65 — Парень лучшей подруги(10) ГЛАВА 64 — Парень лучшей подруги(09) ГЛАВА 63 — Парень лучшей подруги(08)(H) ГЛАВА 62 — Парень лучшей подруги(07)(H) ГЛАВА 61 — Парень лучшей подруги (06) ГЛАВА 60 — Парень лучшей подруги (05) ГЛАВА 59 — Парень лучшей подруги (04) ГЛАВА 58 — Парень лучшей подруги (03) ГЛАВА 57 — Парень лучшей подруги (02) ГЛАВА 56 — Парень лучшей подруги (01) Выбрать главу ГЛАВА 111 — Маленький любовник Брат(25-КОНЕЦ)(H) ГЛАВА 110 — Брат маленького любовника(24)(H) ГЛАВА 109 — Брат маленького любовника(23) ГЛАВА 108 — Брат маленького любовника(22) ГЛАВА 107 — Брат маленького любовника(21) ГЛАВА 106 — Брат маленького любовника (20) ГЛАВА 105 — Брат маленького любовника (19) ГЛАВА 104 — Брат маленького любовника (18) ГЛАВА 103 — Брат маленького любовника (17) ГЛАВА 102 — Брат маленького любовника (16) ГЛАВА 101 — Брат маленького любовника ( 15)(H) ГЛАВА 100 — Брат маленького любовника(14)(H) ГЛАВА 99 — Брат маленького любовника(13) ГЛАВА 98 — Брат маленького любовника(12) ГЛАВА 97 — Брат маленького любовника(11) ГЛАВА 96 — Брат маленького любовника (10) ГЛАВА 95 — Брат маленького любовника (09) ГЛАВА 94 — Брат маленького любовника (08) ГЛАВА 93 — Брат маленького любовника (07) (H) ГЛАВА 92 — Брат маленького любовника (06) (H) ГЛАВА 91 — Маленький любовник Брат (05) ГЛАВА 90 — Брат маленького любовника (04) ГЛАВА 89 — Брат маленького любовника (03) ГЛАВА 88 — Брат маленького любовника (02) ГЛАВА 87 — Брат маленького любовника (01) Выберите главу ГЛАВА 147 — Возлюбленный детства, как бывший муж(35) Часть 2 — КОНЕЦ ГЛАВЫ 146 — Возлюбленная детства в роли бывшего мужа(35-КОНЕЦ) (Часть 1) ГЛАВА 145 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа(34) ГЛАВА 144 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа(33) ГЛАВА 143 — Возлюбленная детства в роли бывшего мужа(32) ГЛАВА 142 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа(31) ГЛАВА 141 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа(30)(H) ГЛАВА 140 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа(29) )(H) ГЛАВА 139 — Возлюбленная детства в роли бывшего мужа(28)(маленькая H) ГЛАВА 138 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа(27) ГЛАВА 137 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа(26) ГЛАВА 136 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа(26) ГЛАВА 136 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа бывший муж(25) ГЛАВА 135 — Возлюбленная детства как бывший муж(24) ГЛАВА 134 — Возлюбленная детства как бывший муж(23) ГЛАВА 133 — Возлюбленная детства как бывший муж(22) ГЛАВА 132 — Возлюбленная детства как бывший муж(25) муж(21) ГЛАВА 131 — Возлюбленная детства в роли бывшего мужа(20) ГЛАВА 130 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа(19) ГЛАВА 129 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа(18) ГЛАВА 128 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа( 17) ГЛАВА 127 — Возлюбленная детства в роли бывшего мужа(16)(H) ГЛАВА 126 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа(15) ГЛАВА 125 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа(14) ГЛАВА 124 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа (13) ГЛАВА 123 — Возлюбленная детства в роли бывшего мужа(12) ГЛАВА 122 — Возлюбленная детства в роли бывшего мужа(11) ГЛАВА 12121 — Возлюбленная детства в роли бывшего мужа(10) ГЛАВА 120 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа(09) ГЛАВА 119 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа(08) ГЛАВА 118 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа(07) ГЛАВА 117 — Возлюбленная детства в роли бывшего мужа(06)(H) ГЛАВА 116 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа(05) ГЛАВА 115 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа(04) ГЛАВА 114 — Возлюбленная в детстве в роли бывшего мужа(03) ГЛАВА 113 — Возлюбленный детства в роли бывшего мужа (02) ГЛАВА 112 — Возлюбленный в детстве в роли бывшего мужа (01) Выбрать главу ГЛАВА 188 — Сын мачехи (40) (Часть 2) — КОНЕЦ ГЛАВЫ 187 — Сын мачехи (40) (Часть 1) ГЛАВА 186 — Сын мачехи (39) ГЛАВА 185 — Сын мачехи (38) ГЛАВА 184 — Сын мачехи (37) ГЛАВА 183 — Сын мачехи (36) ГЛАВА 182 — Сын мачехи (35)(H) ГЛАВА 181 — Сын мачехи (34) )(H) ГЛАВА 180 — Сын мачехи (33)(H) ГЛАВА 179 — Сын мачехи (32) (незначительная H) ГЛАВА 178 — Сын мачехи (31) ГЛАВА 177 — Сын мачехи (30) ГЛАВА 176 — Сын мачехи (29) ) ГЛАВА 175 — Сын мачехи (28) ГЛАВА 174 — Сын мачехи (27) ГЛАВА 173 — Сын мачехи (26) ГЛАВА 172 — Сын мачехи (25) ГЛАВА 171 — Сын мачехи (24) ГЛАВА 170 — Сын мачехи (23) ГЛАВА 169 — Сын мачехи (22)(H) ГЛАВА 168 — Сын мачехи (21)(H) ГЛАВА 167 — Сын мачехи (20)(H) ГЛАВА 166 — Сын мачехи (19) ГЛАВА 165 — Сын мачехи (18) ГЛАВА 164 — Сын мачехи (17) ГЛАВА 163 — Сын мачехи (16) ГЛАВА 162 — Сын мачехи (15) ГЛАВА 161 — Сын мачехи (14) ГЛАВА 160 — Сын мачехи (13) ГЛАВА 159 — Сын мачехи (12) ГЛАВА 158 — Мачехи сын (11) ГЛАВА 157 — Сын мачехи(10) ГЛАВА 156 — Сын мачехи (09) ГЛАВА 155 — Сын мачехи(08) ГЛАВА 154 — Сын мачехи(07) ГЛАВА 153 — Сын мачехи (06) ГЛАВА 152 — Сын мачехи ( 05) ГЛАВА 151 — Сын мачехи (04) ГЛАВА 150 — Сын мачехи (03) ГЛАВА 149 — Сын мачехи (02) ГЛАВА 148 — Сын мачехи (01) Выбрать главу ГЛАВА 231 — Замещающий любовник (43) — КОНЕЦ ГЛАВЫ 230 — Замещающий любовник (42) ГЛАВА 229 — Заменяющий любовник (41) ГЛАВА 228 — Заменяющий любовник (40) ГЛАВА 227 — Заменяющий любовник (39) ГЛАВА 226 — Заменяющий любовник (38) ГЛАВА 225 — Замещающий любовник (37) ГЛАВА 224 — Заменяющий любовник (36) ГЛАВА 223 — Заменяющий любовник (35) ГЛАВА 222 — Заменяющий любовник (34) ГЛАВА 221 — Заменяющий любовник (33) ГЛАВА 220 — Заместитель любовника (32) ГЛАВА 219 — Заместитель любовника (31) (маленькая H) ГЛАВА 218 — Заместитель любовника (30) ГЛАВА 217 — Заместитель любовника (29) ГЛАВА 216 — Заместитель любовника ( 28) ГЛАВА 215 — Замещающий любовник (27) (H) ГЛАВА 214 — Заменяющий любовник (26)(H) ГЛАВА 213 — Заменяющий любовник (25)(H) ГЛАВА 212 — Заменяющий любовник (24) ГЛАВА 211 – Заместитель любовника (23) ГЛАВА 210 –ГЛАВА 209 — Вторичный любовник (21) ГЛАВА 208 — Вторичный любовник (20) ГЛАВА 207 — Вторичный любовник (19) ГЛАВА 206 — Вторичный любовник (18) ГЛАВА 205 — Замещающий любовник (17)(H) ГЛАВА 204 — Заменяющий любовник (16) (H) ГЛАВА 203 — Заменяющий любовник (15) (слабая H) ГЛАВА 202 — Заменяющий любовник (14) ГЛАВА 201 — Заместитель любовника (13) ГЛАВА 200 — Заместитель любовника (12) ГЛАВА 199 — Заместитель любовника (11) ГЛАВА 198 — Заместитель любовника (10) ГЛАВА 197 — Заместитель любовника (09)(H) ГЛАВА 196 — Замещающий любовник (08) (H) ГЛАВА 195 — Заменяющий любовник (07) (слабая H) ГЛАВА 194 — Заменяющий любовник (06) ГЛАВА 193 — Заменяющий любовник (05) ГЛАВА 192 — Замещающая любовница (04) ГЛАВА 191 — Замещающая любовница (03) ГЛАВА 190 — Замещающая любовница (02) ГЛАВА 189 — Замещающая любовница (01) ГЛАВА 301 — Ее соседка по парте (56) — КОНЕЦ ГЛАВЫ 300 — Ее соседка по парте (55) часть 3 ГЛАВА 299 — Ее соседка по парте (55) часть 2 ГЛАВА 298 — Ее соседка по парте (55) часть 1 ГЛАВА 297 — Ее соседка по парте (54) ГЛАВА 296 — Ее соседка по парте (53) ГЛАВА 295 — Ее соседка по парте (52) ГЛАВА 294 — Ее соседка по парте (51) ГЛАВА 293 — Ее соседка по парте (50) ГЛАВА 292 — Ее соседка по парте (49) ГЛАВА 291 — Ее соседка по парте (48) ГЛАВА 290 — Ее соседка по парте (47) ГЛАВА 289 — Ее соседка по парте (46) ГЛАВА ГЛАВА 288 — Ее соседка по парте (45) ГЛАВА 287 — Ее соседка по парте (44) ГЛАВА 286 — Ее соседка по парте (43) ГЛАВА 285 — Ее соседка по парте (42) ГЛАВА 284 — Ее соседка по парте (41) ГЛАВА 283 — Ее соседка по парте (40) Часть 2 ГЛАВА 282 — Ее сосед по парте (40) часть 1 ГЛАВА 281 — Ее сосед по парте (39) ГЛАВА 280 — Ее сосед по парте (38) часть 2 (H) ГЛАВА 279 — Ее сосед по парте (38) часть 1 (H) ГЛАВА 278 — Ее сосед по парте (37) ) ГЛАВА 277 — Ее соседка по парте (36) ГЛАВА 276 — Ее соседка по парте (35) ГЛАВА 275 — Ее соседка по парте (34) ГЛАВА 274 — Ее соседка по парте (33) ГЛАВА 273 — Ее соседка по парте (32) ГЛАВА 272 — Ее соседка по парте (31) часть 2 (H) ГЛАВА 271 – Ее соседка по парте (31) часть 1 (H) ГЛАВА 270 – Ее соседка по парте (30) часть 2 (слабая H) ГЛАВА 269 – Ее соседка по парте (30) часть 1 ГЛАВА 268 – Ее соседка по парте (29) ГЛАВА 267 — Ее сосед по парте (28) ГЛАВА 266 — Ее сосед по парте (27) часть 2 ГЛАВА 265 — Ее сосед по парте (27) часть 1 ГЛАВА 264 — Ее сосед по парте (26) часть 2 ГЛАВА 263 — Ее сосед по парте (26) часть 1 ГЛАВА 262 — Ее соседка по парте (25) ГЛАВА 261 — Ее соседка по парте (24) ГЛАВА 260 — Ее соседка по парте (23) (H) ГЛАВА 259 — Ее соседка по парте (22) ГЛАВА 258 — Ее соседка по парте (21) часть 3 ГЛАВА 257 — Ее соседка по парте (21) Часть 2 ГЛАВА 256 — Ее соседка по парте (21) Часть 1 ГЛАВА 255 — Ее соседка по парте (20) часть 2 ГЛАВА 254 — Ее соседка по парте (20) часть 1 ГЛАВА 253 — Ее соседка по парте (19) ГЛАВА 252 — Ее соседка по парте (18) ГЛАВА 251 — Ее соседка по парте (17) часть 2 ГЛАВА 250 — Ее соседка по парте (17) часть 1 ГЛАВА 249 — Ее соседка по парте (16) ГЛАВА 248 — Ее соседка по парте (15) ГЛАВА 247 — Ее соседка по парте (14) часть 3 (H) ГЛАВА 246 — Ее соседка по парте (14) часть 2 ГЛАВА 245 — Ее соседка по парте (14) Часть 1 ГЛАВА 244 — Ее соседка по парте (13) ГЛАВА 243 — Ее соседка по парте (12) ГЛАВА 242 — Ее соседка по парте (11) ГЛАВА 241 — Ее соседка по парте (10) ГЛАВА ГЛАВА 240 – Ее соседка по парте (09) ГЛАВА 239 – Ее соседка по парте (08)ГЛАВА 238 — Ее соседка по парте (07) ГЛАВА 237 — Ее соседка по парте (06) ГЛАВА 236 — Ее соседка по парте (05) ГЛАВА 235 — Ее соседка по парте (04) ГЛАВА 234 — Ее соседка по парте (03) ГЛАВА 233 — Ее соседка по парте (02) ГЛАВА 232 — Ее сосед по парте (01) Выбрать главу ГЛАВА 319 — Любовник с амнезией (15) ГЛАВА 318 — Любовник с амнезией (14) часть 2 (H) ГЛАВА 317 — Любовник с амнезией (14) часть 1 ГЛАВА 316 — Любовник с амнезией (13) ГЛАВА 315 — Любовник, страдающий амнезией (12) ГЛАВА 314 — Любовник, страдающий амнезией (11) ГЛАВА 313 — Любовник, страдающий амнезией (10) ГЛАВА 312 — Любовник, страдающий амнезией (09) ГЛАВА 311 — Любовник, страдающий амнезией (08) ГЛАВА 310 — Любовник, страдающий амнезией (07) Часть 3 (h) ГЛАВА 309 — Любовник, страдающий амнезией (07) Часть 2 (h) ГЛАВА 308 — Любовник, страдающий амнезией (07) Часть 1 (h) ГЛАВА 307 — Любовник, страдающий амнезией (06) ГЛАВА 306 — Любовник, страдающий амнезией (05) ГЛАВА 305 — Любовник, страдающий амнезией (04) ГЛАВА 304 — Любовник, страдающий амнезией (03) ГЛАВА 303 — Любовник, страдающий амнезией (02) ГЛАВА 302 — Любовник, страдающий амнезией (01)