Глава 63: Парень лучшей подруги(08)(H)

Мир Третий. Парень лучшей подруги(08)(H)

Цзи Муцзин был ошеломлен.

Это название было ему не знакомо, но Цзи Муцзин выпалил имя из-под пары глаз, чистых, как горная родниковая вода, и глубоких, как синее море.

«Сюэ Сюэ».

Сюэ Сюэ поджала губы и удовлетворенно улыбнулась.

В качестве награды она тихонько подтянула нижнюю часть живота, и даже ее отверстие для цветка сжалось, зажав мясную палочку.

«Хм…»

Внезапная стимуляция заставила всегда спокойного Цзи Муцзин тяжело ахнуть.

Мозг, который только что наконец-то перезапустился, словно отключившийся от электропитания блок, снова перестал функционировать.

Положив руки по обе стороны от Сюэ Сюэ, мужчина энергично покачал талией, и его толчок стал сильным.

«Хм… так удобно, ах… так глубоко… гм… ты, там, гм…»

Пенис Цзи Муцзин был похож на только что обожженный красный утюг, но с плотью живого существа. Каждый вход и выход был мощным и выравнивал тонкую стену пещеры, словно отпечатывая на колонне текстуру синих вен.

Это чувство слишком близости, как будто они родились как одно целое, было очень невероятным.

Движения мужчины поначалу были грубыми, похожими на неистовство, в основном он заботился только о собственном удовлетворении, пока после нескольких сотен толчков не была выпущена первая жидкость.

Неудивительно, что все они были застрелены внутри.

Тело Сюэ Сюэ изначально покачивалось на грани оргазма, и в тот момент, когда теплое семя излилось, это было похоже на то, как будто человек, парящий в облаках, наконец-то ступил на землю, и ощущение достижения кульминации вырвалось наружу вместе с удовольствием.

Длинные ноги непроизвольно обвились вокруг талии мужчины.

После того, как Цзи Муцзин на некоторое время замедлился, он вытащил ослабленный пенис.

Мокрые лепестки расшатались, и, поскольку отверстие нечем было заткнуть, мутная молочно-белая жидкость медленно вытекла из маленького рта. Когда мужчина опустил голову, он увидел такую ​​непристойную и очаровательную картину.

Его дыхание сбилось.

Он не мог не протянуть пальцы, чтобы исследовать.

Тотчас же распухший и красный маленький ротик, казалось, выразил недовольство и прикусил пальцы, как детеныш, ожидающий кормления.

Желание Цзи Муцзин, которое только что было удовлетворено, возродилось вновь.

Так было и с Сюэ Сюэ.

Пальцы мужчины тщательно проследили чувствительные нежные лепестки цветов, усиливая беспокойство, скрытое в теле Сюэ Сюэ, которое не желало легко утолить.

Пустота вернулась снова, и она была более интенсивной, чем была вначале. Теперь это было почти невыносимо.

«Джи Муцзин, эм… заходи…»

Движения Цзи Муцзин остановились.

«Куда мне войти?»

Голос мужчины был хриплым, словно смешанным с гравием.

Но Сюэ Сюэ это не волновало.

«Заходите, ах вот это». Сказала Сюэ Сюэ и сама открыла отверстие, обнажив отверстие для цветка, все еще наполненное остатком густого сока. «Поторопитесь, я хочу это».

Никто не мог устоять перед таким искушением.

Человек, который выдохнул, уже восстановил свои силы.

Он схватил руку Сюэ Сюэ и положил ее на член, который тоже был покрыт белой мутью.

Никто из них не знал, но в какой-то момент гигантский зверь уже снова поднял голову и выглядел более свирепым, чем в первый раз. Оно было величественным и излучало энергию, которой было достаточно, чтобы потрясти все.

«Вставь это в себя».

Глаза Сюэ Сюэ расширились.

Выражение лица Цзи Муцзин было таким же, как и раньше, но его тон был жестким и показывал, что его нельзя игнорировать.

В конце концов Сюэ Сюэ закусила губу и сделала это медленно.

Мужчина тоже не торопил ее, поэтому терпеливо ждал.

«Я не могу это вставить». После нескольких неудачных попыток Сюэ Сюэ посмотрела на мужчину в поисках помощи. «Помоги мне, Цзи Муцзин».

Устье норы было мокрым, скользким и грязным, и круглой вершине было трудно точно вписаться в маленькую дырочку, не говоря уже о целой, толщиной с предплечье.

Для Цзи Муцзин такая сложная ситуация тоже была мучением, поэтому он не стал усложнять задачу Сюэ Сюэ, а просто похлопал по мокрой попке женщины, облитой спермой. «Повернись.»

«Хм?»

Увидев, что она не двигается, Цзи Муцзин просто перевернул Сюэ Сюэ.

«Ах…»

Внезапное изменение позы заставило Сюэ Сюэ вскрикнуть от удивления, но в следующий момент это превратилось в пронзительный кокетливый стон.

Две нежные белые ягодицы, похожие на персики, были разорваны на части и направлены в ее цветочную дырку. Мясному петуху не терпелось ворваться в него, погрузить корни и врезаться в глубь сердца цветка.

Руки Сюэ Сюэ беспомощно тянули простыни под ними.

Жаждущий туннель мгновенно наполнился, и в пещеру хлынул поток любовного сока. Сюэ Сюэ почувствовала, что ее глаза заволокло туманное облако, а дыхание стало хриплым.

Цзи Муцзин сначала какое-то время наслаждался удовольствием от тесноты, а после того, как его смазали, начал скакать по водному пути.

«Помедленнее… хм, угу… не, хм… это слишком глубоко…»

Мало того, что член отчаянно шевелился внутри, Цзи Муцзин подавлял Сюэ Сюэ своим преимуществом тела, и его большие руки свободно бродили по ее красивой обнаженной спине, и, наконец, схватили мясо грудки, которое покачивалось взад и вперед вместе с толчками, и замесили его. это тяжело.

— Э… э… не сжимай, э… чешется… хм, больно…

Верхняя и нижняя части ее тела были стимулированы одновременно, заставив Сюэ Сюэ непроизвольно поднять шею.

Ее эмоции были похожи на те, когда всевозможные приправы смешивали в кастрюле и жарили, вызывая яростный фейерверк по всему ее телу.

В это время Цзи Муцзин был полностью погружен в свое желание.

Темно-фиолетовая мясная палочка с силой врезалась в нежное цветочное отверстие. Вставлял безжалостно, как будто на всю длину и толщину. А когда он его вытащил, мясная палочка под действием инерции затерлась о стену цветочной пещеры. Огромный член продолжал толкаться, и жалкий вид Сюэ Сюэ заставил кровь мужчины пульсировать еще сильнее.

«Ах… нет, эм… так онемело… уу-уу, не торопись… хм ах…»

Сюэ Сюэ была сбита с толку этим ожесточенным противостоянием и хотела ползти вперед.

Большая ладонь беспомощного мужчины не знала, когда он схватил тонкую талию, которая не могла победить. Всякий раз, когда Сюэ Сюэ шла вперед на коленях, он воспользовался ситуацией, чтобы отступить, а когда он почти оттягивал женщину назад, он наносил ей удар одним махом.

Позже Сюэ Сюэ была измотана, и ее голос стал хриплым. Она не могла сказать, сколько раз она кончила и как долго он ворочал ее тело. Она могла только позволить Цзи Муцзину повторять самый примитивный ритм между мужчиной и женщиной, как зверю, полному желания, который знает, как довольствоваться тем, что он съел.

Цзи Муцзин наконец остановился на рассвете.

T/N: Новая глава ~ Если вам нравится роман и мой перевод, оставьте отзыв на обновлении романа или поддержите меня.