Глава 48: Вымогательство Признания! Секрет, Стоящий За Магией!

«Этот дизельный двигатель хорош, но он также довольно громкий. Будет неприятно, если я включу его ночью».

Су Мо почувствовал, как у него заболела голова, когда он посмотрел на дизельный двигатель, который он использовал для зарядки своих батарей.

После ремонта лампочки, которую он вытащил из Укрытия номер два с двумя точками выживания, на базе наконец появился стабильный источник света.

Автоматический арбалет также заряжался в другую головку двигателя.

Средний двигатель сжигал бы от 210 до 240 граммов дизельного топлива при излучении 1 вольта света, но реальное потребляемое количество составляло 0,3 литра.

После краткого расчета, основанного на количестве дизельного топлива, хранящегося на базе, и потерях после преобразования, был сделан вывод, что 200 литров дизельного топлива могут излучать почти 600 вольт света.

«Пока этого должно быть достаточно».

Су Мо кивнул. Он потянул за свободный конец нити, которая была прикреплена к лампочке, пока она не оказалась перед кобольдом, и вызвал Орео.

Каким-то образом Орео становился все менее и менее активным. Если бы он не ел и не играл, он бы лег рядом со средой для выращивания овощей и вышел, глядя на крошечный вход, откуда свет проникал в пещеру.

Его маленькая головка была заполнена множеством вопросов.

«Хмм… Я скоро разбужу его, и ты переведешь нам. Это нормально?»

«Лаять?» Орео вопросительно наклонил голову, как сделал бы человек.

«Ты передашь этому кобольду то, что я сказал, а потом, когда он ответит, ты скажешь мне, что он говорит».

После простого объяснения Орео кивнул, и на его лице появилась типично злая ухмылка, говорящая Су Мо, что он отлично справится с этой задачей.

Ах, вы могли бы просто сказать мне, что собираетесь допросить его~

Орео наконец-то понял это, заметила Су Мо. Су Мо помогла кобольду взобраться на табурет, просунула деревянную палку под веревку, которой он был привязан, и заставила его встать.

«Привет, проснись!»

Су Мо дважды похлопал кобольда по лицу. Кобольд никак не отреагировал. Наверное, Су Мо сейчас слишком сильно ударил кулаком.

Не теряя самообладания, Су Мо бросил на Орео взгляд, который тот сразу понял. Он прыгнул, чтобы устроиться у ног кобольда, открыл пасть и вонзил зубы в плоть.

«Ах!»

«Нг!»

В пещере раздался вой, похожий на волчий. Кобольд, который притворялся без сознания, чуть не рухнул на пол из-за внезапного приступа боли.

«Похоже, с этим парнем действительно что-то не так! Орео даже не прикусил, а уже вопит:»

Су Мо больше интересовался кобольдами как расой, наблюдая за выступлением кобольдов.

Почему вообще существовала такая странная раса? И они также были способны создавать ядерные бомбы, э-э, гранаты с нуля!

Су Мо слегка улыбнулся, глядя на гнев на лице кобольда.

«Орео, спроси его, готов ли он подчиниться?»

По его команде Орео начал общаться с кобольдом на его родном языке, ухмыляясь на его лице.

«Арф арф!»

«Лай!»

Кобольд скорчил гримасу. Су Мо и Орео сразу это поняли.

Презрение!

Кобольд испытывал презрение при мысли о разговоре с Орео, расой, которая была ниже, чем его собственная!

«Хм, ты довольно упрям. Ладно, сказал нуфф! У меня есть полный набор методов пыток Хуася, из которых вы можете выбрать. Давай же!»

«Так ты настаиваешь на том, чтобы хранить молчание?»

Кобольд поднял голову выше. Су Мо не колебался. Он шагнул вперед и ударил кобольда кулаком в живот.

Тук — тук-тук-

Каким-то образом Су Мо почувствовал, что стал сильнее.

Через 0,1 секунды после того, как кобольда ударили в живот, из его глаз потекли слезы, и он громко закричал.

«Вы готовы подчиниться?»

Не получив никакой реакции, Су Мо нанес еще один удар.

«Ооооооооо!»

После двух последовательных ударов кобольд наконец понял, что значит наклониться. Если бы он не был связан, то, вероятно, в следующую секунду опустился бы на колени и поклонился.

Орео, стоявший рядом с кобольдом, тоже поднял подбородок. Хотя ему все еще приходилось смотреть на кобольда снизу вверх, его взгляд все больше наполнялся презрением.

«Хм? Ты смеешь так смотреть на меня?»

Один удар!

Три, определенно, было лучше, чем два. После этого удара кобольд больше не осмеливался выказывать свое презрение. Он заскулил и поспешно кивнул, показывая, что принимает свое нынешнее положение.

Однако Су Мо нанес еще один удар, довольно бесцеремонно.

«Извините, мне не нравится цифра три! Мне больше нравится цифра четыре!»

«Ха-ха!»

Услышав слова Су Мо, Орео засмеялся так, что у него перехватило дыхание.

«Орео, дай ему понять, что значит чертов сюрприз!»

Су Мо, наконец, почувствовал себя оправданным при виде искаженного боли выражения кобольда.

Кобольд выглядел честным, но в глубине души презирал Орео. Даже его взгляд был полон презрения, когда он посмотрел на Орео.

Если обычные методы не сработали, то…

Су Мо решил показать кобольду, на что он был способен, прежде чем отправить его на смерть!

К счастью, кобольд стал гораздо более послушным после четырех ударов.

«Спроси его, почему он пришел сюда и если он пришел, чтобы найти меня».

«Лай, лай!»

«Лай, лай!»

Поскольку Орео и кобольд общались с трудом (как будто один говорил на диалекте, а другой на правильном английском), Су Мо мог только ждать рядом с ними, прикрыв лоб ладонью.

Орео потратил пять минут, чтобы передать одно простое предложение.

«Лай?»

«Ты сказал, что это здесь не для меня?»

Орео покачал головой. Кобольд выглядел так, словно говорил правду.

Су Мо почувствовал, как у него заболела голова.

«Что он нашел в наших кустах?»

Су Мо предполагал, что кобольд пришел по следу, но, похоже, это было не так.

«Я, наверное, слишком осторожен…»

«Может быть, кобольды послали несколько команд на поиски чего-то, и я случайно столкнулся с одним из них».

После некоторых раздумий Су Мо решил дождаться отчета Орео по этому вопросу.

На этот раз их разговор был длиннее и длился около десяти минут. Орео лаял так сильно, что у него пересохло во рту, прежде чем он, наконец, получил какую-то информацию.

«Лай…»

«Лай!»

Су Мо не мог понять, что говорит Орео, и поэтому собака подбежала к их куче вещей и вытащила деревянную палку.

Это был инструмент, с помощью которого кобольд творил магию!

«Что — то не так с этой палкой? Но система ничего не может обнаружить в этой палочке»

Су Мо поднял палочку и внимательно осмотрел ее под лампочкой.

Вернувшись в Убежище номер Два, он проверил волшебную палочку, с помощью которой кобольды творили магию.

У всех было тайное желание стать волшебником, в том числе и у него самого.

К сожалению, с палкой не было ничего особенного, и с ее помощью нельзя было наколдовать огненные шары.

После напоминания Орео Су Мо снова внимательно осмотрела его. На этот раз он сразу же обнаружил что-то не в своем роде.

В головке палки было небольшое отверстие, и оно выглядело так, как будто было запечатано деревом. Это не было похоже на то, что выросло естественным путем.

Он поднес палку к носу и обмахнул лицо ладонью, чтобы запах палки достиг его носа.

«Этот запах…»

В его сознании появилось знакомое воспоминание.

Су Мо ощупал палку по всему телу и сумел найти что-то похожее на кнопку посередине палки.

Он осторожно надавил на нее, и отверстие на кончике открылось. Запах стал гуще.

«Это что,… Порох?»