глава 155-счастье бьет по крыше

Глава 155: счастье бьет по крыше

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

— Пожалуйста, помогите ему. Я чувствую себя плохо, видя его таким!- Прокомментировал Ван Минбао.

“Окей. Мне нужно кое-что сделать, и я сейчас же уйду. Ван Яо кивнул. Если бы Ван Минбао не обратился с такой просьбой, он бы не захотел вмешиваться в это дело.

— Веди машину осторожно.”

Ван Яо поехал домой и быстро записал болезнь и диагноз Вэй Хая.

Он не был мудрецом, который заботился обо всем человечестве, и не был Буддой, который избавлял все живые существа от мучений.

Он был неспособен лечить все виды болезней и видеть все виды пациентов.

Для кого-то вроде Вэй Хая, у которого было плохое первое впечатление, если бы Ван Минбао не попросил об этом, Ван Яо не увидел бы его. Так как он это сделал, и это была, несомненно, сложная, трудноизлечимая болезнь, он решил, что может попробовать.

Здоровье этого человека было очень слабым. Поэтому главной задачей было закрепление телесности. В то же время он должен был подумать, как избавиться от ядовитых насекомых в своем теле. Ван Яо потратил целый день, чтобы придумать план лечения. По-прежнему существует много областей, требующих дальнейшего осмысления и рассмотрения.

На следующий день он договорился отправиться в Хайцюань вместе с Тянь Юаньту.

Отвар уже был готов и должен был быть доставлен больному для употребления. Тянь Юаньту проинформировал об этом секретаря Яна. Последний отказался от нескольких встреч, чтобы дождаться их.

Увидев мать секретаря Яна во второй раз, Ван Яо увидел, что ее лицо выглядит лучше, вероятно, из-за употребления супа Регатер.

— Здравствуйте, Доктор Ван.”

— Здравствуйте, Секретарь Янг.”

Обе стороны почти не обменивались любезностями. Ван Яо пощупал пульс матери, убедился, что ее тело чувствует себя лучше, а затем достал приготовленный отвар.

“Я это приготовила сама. Пожалуйста, выпейте сначала маленькую чашечку.”

“Окей.- Секретарь Ян налил матери маленькую чашку. Цвет отвара был красным, как огонь. Как только она выпила его, то почувствовала, как ее живот потеплел.

Ван Яо сидел в стороне, положив руку на ее пульс, чтобы обнаружить изменения в состоянии ее пульса.

Тепло передавалось довольно быстро. В мгновение ока лицо матери секретаря Ян постепенно покраснело, и она почувствовала, что ее тело тоже нагревается. Такого чувства она не испытывала уже много лет. Это чувство длилось около часа, прежде чем оно отступило.

— Выпей еще одну маленькую чашечку, — сказал Ван Яо.

“Окей.”

Мать секретаря Яна выпила еще одну маленькую чашку. На этот раз ощущение было таким же, как и в первый раз, за исключением того, что длительность длилась дольше.

“Эффективный.”

Ван Яо выпила три маленькие чашки подряд, прежде чем остановиться. В течение следующих двух часов он будет периодически проверять ее пульс, чтобы наблюдать за изменениями в ее теле. Это продолжалось до тех пор, пока не наступил перерыв на обед.

— Хорошо, принимайте лекарство таким образом. Через три часа возьмите три маленькие чашки. Через шесть часов примите их снова», — сказал Ван Яо. “Если вы чувствуете какой-либо дискомфорт или ненормальность, немедленно прекратите принимать лекарство.”

“Окей.”

Секретарь Ян угостил их простой едой, так как у него были и другие дела, требующие внимания. После еды он поблагодарил Ван Яо и поспешно удалился.

— Он слишком занят, надеюсь, вы не возражаете, — сказала мать секретаря Ян.

“Я могу понять, — ответил Ван Яо.

Ван Яо и Тянь Юаньту сопровождали мать секретаря Яна и немного поболтали. Ван Яо снова проверил состояние ее пульса, убедившись, что она в порядке, прежде чем уйти. Когда они добрались до округа Ляньшань, был уже вечер.

Они вдвоем поели в округе, а затем Тянь Юаньту высадил Ван ЯО в деревне.

В течение следующих нескольких дней Ван Яо трижды ходил к Пань Цзюню и лечил трех пациентов. У этих трех пациентов были схожие заболевания—у всех были головные боли, и больничные проверки не могли дать причин для головных болей.

Ван Яо прописал им две формулы-одна была приготовлена им самим, а другая была формулой, которую могли отваривать другие врачи клиники. Все трое из них, кто принимал рецепты, видели хорошие результаты. После этого они вернулись, чтобы рассказать об этом своим родным и друзьям. В результате некоторые люди узнали, что в клинике Renhe есть молодой врач, который специализируется на лечении головных болей с хорошими результатами.

Пан Цзюнь был доволен сложившейся ситуацией. Формула Ван Яо тоже не была секретом. Он оставил рецепт в клинике. Пань Цзюнь показал рецепты знакомому ему пожилому китайскому врачу.

— Э, лекарство, которое он использует, довольно странное. Почему бы не воспользоваться древней формулой?»Пожилой врач увидел рецепт и был удивлен.

«Ну, пациенты, которые использовали этот рецепт, все сказали, что эффект был хорошим», — ответил Пан Цзюнь.

— Ладно, это хорошо, что он эффективен. Эти травы более мягкие и оказывают очень мало вредного воздействия на организм. — Это хорошо.”

Услышав слова старого врача, Пан Цзюнь сохранил рецепт.

— Прогресс довольно хороший.»Ван Яо посмотрел на изменения в системе оповещения. За десять дней он накопил признание еще десяти человек. Скорее всего, это был результат его лечения пациентов в клинике Пан Цзюня.

Когда сестра Пань Цзюня заметила, что в ее клинику приходит все больше людей, Пань Цзюнь дал больше консультаций и оплатил посещение Ван Яо.

По аналогии, супермаркет, который хорошо продает определенный продукт, будет приносить продажи другим своим продуктам. Чем больше людей приходило в клинику Renhe, тем лучше она себя называла, и тем больше людей приходило.

Даже когда Ван Яо не было рядом, некоторые люди с головными болями приходили в клинику. Они прописывали пациентам тот же самый рецепт, что и Ван Яо, и он оказался эффективным. Поначалу Пань Цзюнь не говорил об этом Ван Яо. Однако однажды пациент пришел в клинику, сказав, что его головные боли ухудшились после приема рецепта. Другой врач клиники был озадачен этим. Пан Цзюнь, дежуривший в больнице, получил вызов и поспешил в клинику. Столкнувшись с агрессивным пациентом, у него не было лучшего решения, и все остальные врачи клиники быстро уклонились от ответственности. У него не было другого выбора, кроме как позвонить Ван Яо. Сначала он спросил адрес Ван ЯО, а затем тактично рассказал ему всю историю

— Что за вздор!- Услышав это, Ван Яо рассердился.

Как врач, один из табу не должен был предписывать лекарства, не понимая источника болезни.

Он не придал этому большого значения, когда оставил рецепт; это было только для удобства. Он не понимал, что клиника рассматривала его рецепт как универсальное решение проблемы. По праву травы были нежными, и обычный человек должен был уметь их принимать. Тем не менее, они могут не подходить для некоторых людей!

Пань Цзюнь продолжал извиняться по телефону и поехал в деревню Ван Яо. Это был его первый визит туда.

— Это место совершенно недоступно.”

Деревенская дорожка была сделана из цемента. Это считалось улучшением по сравнению с предыдущим. Однако он был немного узким, и уступать дорогу другому автомобилю было проблемой.

Подождав немного у входа в деревню, он издалека увидел, как Ван Яо появился с юга.

“Очень жаль, доктор Ван.- Когда он говорил, то внимательно следил за выражением лица Ван Яо. Он смертельно боялся, что Ван Яо рассердится и больше не захочет сотрудничать с ним и клиникой.

“Пойдемте скорее к пациенту, — сказал Ван Яо. Поскольку именно его рецепт вызвал проблемы, он, естественно, будет тем, кто решит эту проблему.

“Окей.”

Пан Цзюнь ехал особенно быстро и очень быстро добрался до клиники.

Пациент все еще ждал в клинике.

Ван Яо посмотрел на пациента и приблизительно догадался, в чем заключается проблема. Это был мужчина средних лет, не старше 40 лет.

“Я думал, ты сбежала.!- его голос был немного резонирующим.

“Как же я могу? Я специально пригласил сюда эксперта, — улыбнулся Пань Цзюнь и сказал. — Господин Чжан, позвольте доктору Вану помочь вам.”

— Это он?! мужчина средних лет уставился на Ван Яо с выражением полного сомнения на лице.

“Утвердительный ответ. Доктор Ван может быть и молод, но его медицинские навыки превосходны. Те, у кого были головные боли, все были успешно вылечены им.”

“Тогда почему же это не оказывает на меня никакого воздействия, а только усиливает мои головные боли, когда я принимаю ваш рецепт?!-спросил мужчина средних лет.

“Вот почему мы пригласили доктора Вана взглянуть на вас.”

После долгих уговоров им удалось усадить мужчину средних лет и позволить Ван Яо осмотреть его.

Ван Яо пощупал пульс и на мгновение замер.

Эта головная боль такая странная!

Как долго у тебя были головные боли?

-Недолго, около десяти дней, — ответил мужчина средних лет.

«Помимо головной боли, вы чувствуете дискомфорт в других областях?”

— Нет, — задумчиво ответил мужчина.

«Ваш желудок не должен быть здоров, и эта область немного болит.- Ван Яо протянул руку и указал на свои ребра.

— Да, это так. Теперь, когда вы упомянули об этом, это действительно так, — сказал мужчина. “Откуда ты знаешь?”

— Сэр, у вас было много хороших новостей в последнее время?”

“Действительно. Моя жена родила пухлого ребенка. В последнее время продажи имбиря были хорошими, и у меня есть огромный запас этого. Кроме того, болезнь моего старика стала лучше. Так что это была целая серия хороших новостей, ха-ха.- Когда он заговорил об этом, тот человек рассмеялся.

— Ой, он схватился за ребра сбоку.

“Значит, тебе стало больно? Когда болят ребра,болит ли и голова?- Ван Яо улыбнулся и спросил:

“Утвердительный ответ. Мужчина средних лет кивнул.

— Ладно, можешь возвращаться, — сказал Ван Яо.

— Ну и что же? Ты ничего не сделал, и ты хочешь, чтобы я вернулся?- мужчина средних лет был не слишком счастлив, когда услышал его.

“У тебя нет никакой болезни.”

“Если я не болен, то почему у меня болит голова и болит живот?”

«Ваш живот болит, потому что ваше дыхание было отвлечено, это станет лучше через некоторое время. У тебя болит голова, потому что в последнее время у тебя было много радостных новостей, ты слишком много смеялась и была слишком взволнована. Это возбудило ваши нервы.”

— А?!

Это объяснение ошеломило как мужчину средних лет, так и Пана Цзюня.

— Тебе не нужно принимать лекарства. Я думаю, что через три дня вам станет лучше.”

Честно говоря, Ван Яо не ожидал такой ситуации. Независимо от того, была ли это” запах “или” спросить » форма диагноза, он не мог обнаружить никаких явных симптомов от человека. Тем не менее, он мог обнаружить некоторые аномалии в своем сердце, когда он взял свой пульс. Когда он увидел его цвет лица, он рискнул предположить и задал несколько вопросов, а затем пришел к этому странному выводу.

“У меня действительно нет никаких проблем?- этот человек не мог не испытывать беспокойства.

“В течение недели, Если голова все еще болит, мы будем лечить вас бесплатно.”

— Ладно, на этот раз я тебе поверю,-сказав это, мужчина средних лет удалился.

“Не вздумай больше пользоваться этим рецептом!” после того как этот человек ушел, Ван Яо серьезно поговорил с Пань Цзюнем по другому вопросу.

— Хорошо, я обещаю, — торжественно пообещал Пан Цзюнь. Отличный врач против мертвого рецепта—если он взвесит все » за » и «против», то, естественно, поймет, что именно выберет.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.