глава 75-тонкость даосизма уникальна и особенная

Глава 75: тонкость даосизма уникальна и особенная

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

“Она моя сестра, — с улыбкой сказал Ван Яо Орлу.

Орел некоторое время махал крыльями, а потом успокоился, показывая, что все понял.

“Ты даже Орла вырастил! Ван ру посмотрел на орла и удивленно сказал:

“Нет. Он был ранен, и я просто помог ему”, — объяснил Ван Яо.

“Так что насчет повязки?”

“Я его завернул.”

“Ты можешь даже завернуть его?”

“Утвердительный ответ. Это было неохотно в начале, но теперь это хорошо.- Ван Яо улыбнулся.

Он был почти ранен, когда попытался завернуть его в первый раз.

“Как ты мог это сделать?- с любопытством спросил Ван ру. Ван ру подумал, что орел, похоже, считает его своим хозяином. Она видела так много воспитателей домашних животных, но это был ее первый раз, когда она увидела Орла, поднятого в качестве домашнего животного, хотя она знала, что он существует из интернета.

— Пусть он почувствует твою доброту.”

— Доброта?- Ван ру растерялся. Затем она мило улыбнулась Орлу.

— Орел, позволь мне прикоснуться к тебе, и я дам тебе мяса.- Она протянула руку, когда говорила это.

Орел расправил крылья и пристально посмотрел на Ван ру. Он слегка приоткрыл рот.

Гав, гав, гав. — Рявкнул Сан Сянь на Ван ру.

“Ах. Сан Сянь, чего ты хочешь?”

— Сестра, я думаю, ты меня не поняла.- Ван Яо потер лоб ладонью. Он думал, что его сестра ведет себя глупо.

— Ну и что же? Я был очень добр!”

“Ты что, издеваешься надо мной? Даже Сан Сянь знает, что ты лицемеришь. Вы думаете, что это животное-дурак? Вы плохой актер, вам нужно больше практиковаться.”

“Штраф. Тогда покажи мне свою доброту, пожалуйста.”

“Эй. — Все нормально. Ван Яо улыбнулся и подошел поближе к Орлу. Он ничего не сказал и протянул руку, чтобы коснуться ее перьев. Орел не протестовал и не нападал на него, а наоборот, наслаждался прикосновением. — Ван Ру был поражен.

— Видишь, это так просто.”

Ван ру попытался, но она все еще не могла избавиться от его настороженности. Ван Яо кормил его несколько дней подряд и даже менял повязки. Незнакомцу было не так-то легко добиться признания дикого зверя.

Наконец Ван ру потерял терпение, и она сдалась. Затем она отправилась в коттедж.

— Угостите меня хорошим чаем.”

“Окей.”

— Чашка хорошего чая-хорошего черного чая Цимэнь с хорошим запахом, — напомнил Ван ру. “Это действительно хороший чай.” Хотя она пила его уже не один раз, ей все еще было хорошо, когда она его выпила.

“Ах. Другие должны пить хороший чай, чтобы наслаждаться жизнью. Богатые люди такие разные. Но я говорю не о тебе.” В конце концов она отреклась от своего брата.

— Просто смотри на хорошее, а не на плохое, — тихо сказал себе Ван Яо. Он говорил о своей наглой сестре.

“Почему ты читаешь эти книги каждый день?- Ван ру взял со стола книгу-Чжуанцзы.

“Это настоящие сокровища, — с улыбкой сказал Ван Яо.

— Сокровища? А что это за сокровища? Золотые дома или красота?- Ван ру прочитала книгу и обнаружила, что там была какая-то древняя китайская проза. Некоторые из них произвели на нее впечатление.

“Это художественная концепция, даосизм, — сказал Ван Яо.

“Я знаю первое, но что такое второе?- Ван ру удивленно посмотрела на брата. “Тебе что, промыли мозги этими книгами?”

«Я не понимаю их всесторонне, но я чувствую себя в мире с этими книгами. Я действительно кое-чему учусь у них”, — объяснил Ван Яо.

“Я думаю, что ты заколдован, — сказал Ван ру. — Мы таких книг не читаем. Я должен их сжечь.- Пока она говорила, Ван ру убрал все эти книги.

“Нет. — Не делай этого!- Ван Яо был раздосадован.

— Они только о мире и взаимопонимании!- Возразил Ван ру.

— Сестренка, перестань валять дурака. Поторопись и возвращайся домой, чтобы приготовить ужин.- Ван Яо забрал книги обратно и вытолкал Ван Ру из дома.

Внезапно она посмотрела на Ван Яо сияющими глазами.

— Сестренка, чего ты хочешь?- Ван Яо внезапно почувствовал себя плохо.

— Я слышал от мамы, что ты легко можешь бросить 50-килограммовый жернов. Покажи мне, — взволнованно сказал Ван ру.

Ну конечно же! Ван Яо подумал, что он попал в ловушку.

— К сожалению, здесь нет жерновов.”

“Ты можешь бросить камень.- Ван ру никогда бы не сдался. В ее глазах это было намного круче, чем акробатика и цирк.

— Никаких камней.”

— Совсем нет?- Ван ру огляделась вокруг и вскоре нашла валун. Он был среднего размера, но его не могли сдвинуть даже два человека. “А как насчет этого?”

— Камень врос в землю, так что мне очень жаль, — сказал Ван Яо.

“Ты только попробуй. Поторопись. Ван ру наклонился и взволнованно толкнул камень. Камень действительно был врос в землю, так что она не могла сдвинуть его с места.

Ван Яо подошел к этому камню и поднял руки. Он сделал глубокий вдох, когда Ци пробежала по его телу. Затем он закричал: “ха!” Ван Ру был напуган, но камень не шелохнулся.

— Вот видишь, я же тебе говорил. Я не мог на него давить.”

— А! Ты меня разочаровываешь. Тогда я уйду.- Ван Ру был разочарован. Внезапно она остановилась. “Ты приходишь домой и ешь, а потом показываешь мне свою силу.”

Ван Яо вздохнул.

Вы заслуживаете быть одиноким для всех этих плохих идей.

Когда его сестра ушла, он нажал на камень и пропустил через него свою Ци. Он так старался надавить на эту позицию. Затем камень был разбит, и его легко разрезали посередине,оставив разбросанные куски камня повсюду.

Ван Яо медленно поднял свою ладонь.

Естественная классика так тонка.

За обедом Ван ру все еще вспоминал, и она подтолкнула Ван Яо, чтобы показать ей его силу. Наконец, ее отругали их родители.

“А что, если об этом знают другие? Ваш брат будет считаться монстром или даже сообщит в полицию?!- сказал Чжан Сюйин.

«Посмотри на себя, тебе почти 30 лет, но ты все еще выглядишь как ребенок. Ты выглядишь глупо-в отличие от Леди. Кто же захочет на тебе жениться?!”

Получив нагоняй, Ван ру успокоился.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.