Глава 148 Западный генерал Оларо

Глава 148 Западный генерал Оларо

Генрих видит развитие города и принимает решение создать регион, где он станет центром развития кузнечного дела и инструментов для отправки в другие регионы королевства.

«Мехис, а?» — спросил Генри, устремив взгляд на бурлящий город перед собой. Мехис переделывался с нуля, держа всех в напряжении. Армия Луака практически уничтожила весь город. — «Это хорошее имя».

Оларо смущенно улыбнулся. «По вашему приказу мы начали распространять новости о том, что ищем людей для разработки новых жильных шахт и ускорения добычи Холодного железа», — доложил он. «На данный момент в городе проживает около шести тысяч человек, и, по имеющимся данным, из других деревень на Западе в Мехис приезжают еще тысячи».

Генрих планировал создать специализированные центры по всему королевству. Восток сосредоточится на рыболовстве, морской торговле и исследовании моря. Запад будет специализироваться на добыче полезных ископаемых, используя многочисленные жилы Холодного железа и шахтеров, которые занимались этой работой с рождения. Затем железо будет отправляться на север, в столицу, где оно будет перерабатываться в инструменты и оружие. Несмотря на барьеры, Генрих хотел сохранить производство оружия близко к своему караулу и месту дислокации армии. n/ô/vel/b//jn dot c//om

Также необходимо было обеспечить, чтобы инфраструктура соответствовала росту населения и добыче железа — "Нам также нужно будет сосредоточиться на инфраструктуре. Обязательно расширьте Белую Торговую Дорогу до столицы. Поток Холодного Железа жизненно важен для мощи моего трона", — сказал Генри, его взгляд все еще был прикован к шумному городу — "Кроме того, обязательно разместите местный гарнизон здесь, в Мехисе. Нам нужно защищать и поддерживать безопасность города, мы не можем позволить скрытой силе расти вместе с ним".

Оларо почесал голову от слов Генри. «В чем дело?» — спросил Генри, заметив тревожное выражение на лице мужчины.

«Я пытался решить эту проблему сам, поскольку Ваше Высочество были заняты восстановлением столицы и Востока», — объяснил Оларо. «Однако быстрый приток людей в город затруднил обеспечение продовольствием всех. Мы разместили солдат, чтобы они охотились в этом районе, но, похоже, мы не в состоянии удовлетворить растущий спрос на еду. Мы можем продержаться еще месяц, но…» — Он остановился, не в силах закончить предложение.

«Еда… снова», — пробормотал Генри. С запада на восток еда всегда была проблемой. Почва не подходила для сельского хозяйства, а нескончаемые снега и экстремальные температуры делали практически невозможным выращивание чего-либо на земле. Из-за этого охота стала основным источником пищи — «Мы также не нашли подходящих животных для разведения».

В отличие от Земли, где можно было выращивать бесчисленное множество животных, чтобы давать еду на стол, животные в этом регионе, похоже, не подходили для выращивания в неволе. Даже лошадей Снежного Огня приходилось помещать на большой участок земли, чтобы имитировать свободу; в противном случае они медленно умирали, как будто отказываясь отдавать свою свободу. Конечно, они могли выращивать других животных на больших участках земли, но тогда не было бы никакой разницы с теми, кто живет в лесу.

У короля было два варианта: либо отправить больше солдат в регион и расширить территорию охоты, либо использовать обширный и богатый Замороженный Лес для охоты, а затем отправлять еду в регион. Однако они все еще не нашли причины или группу Зимних Орков, которые вторглись во Внешний Слой, сделав его опасным.

«Нет проблем, я размещу здесь еще двести солдат», — сказал Генри, выбирая менее опасный вариант действий, исход которого он мог бы контролировать в большей степени. «Как думаешь, этого достаточно?»

Оларо задумался на мгновение, прежде чем ответить: «Да, я думаю, на данный момент достаточно. Если мы посчитаем остальных триста солдат, у нас будет достаточно рабочей силы, чтобы прокормить это население. Однако, если город продолжит расти, нам может понадобиться больше людей».

Генри кивнул, уже ожидая этого — "Это не долгосрочное решение. Вам нужно гарантировать эту ситуацию только на год. Скоро мы приобретем большой участок земли, который, возможно, сможет производить достаточно еды, чтобы прокормить подданных трона", — сказал Генри, отводя взгляд от горной цепи и глядя на юг — "Я слышал, что в Луаке и Аритрее хороший климат и почва для выращивания картофеля и моркови. Если мы добавим это к нашему будущему рыболовству и охоте, нам некоторое время не придется беспокоиться о еде".

Оларо внимательно слушал: «Понял, Ваше Величество. Я позабочусь о том, чтобы ситуация в следующем году была под контролем».

Генри с улыбкой похлопал генерала по плечу. «Я ничего меньшего от генерала Запада и не ожидал», — сказал он, застигнув Оларо врасплох этим титулом.

«Западный генерал?» — ошеломлённо спросил Оларо.

«Да, генерал Запада!» — подтвердил Генрих. «Ты же знаешь, что я уже отменил дворянские сословия, да?» — Оларо кивнул в ответ, почесывая лысину, и Генрих продолжил: «Итак, регионами больше не будут управлять дворянские семьи, а солдаты под моим именем. Каждый из моих генералов будет отвечать за один из регионов. Восток будет под рукой Иосифа, Запад — под твоей, Юг, который станет острием моего трона, — под рукой Лютера, а Север — под моим личным контролем. Конечно, по мере укрепления тронных земель эта ситуация может измениться, но на данный момент расклад будет таким».

Оларо все еще не мог найти слов. Он действительно был генералом, но ранее эта должность подразумевала только перемещение войск, а управление возлагалось на высшую знать, например, великих герцогов. Армия состояла из простолюдинов и низших или нищих дворян. Высшая знать имела собственные армии и использовала их лишь изредка.

«Не разочаровывай меня…» — сказал Генри. — «Я рассчитываю на тебя».