Глава 68 Плохое решение

Глава 68 Плохое решение

Где-то в горном хребте Генри стоял снаружи их убежища, пристально глядя вниз на пылающий огонь в центре лагеря Луака. Мерцающее пламя, казалось, пронзало темноту, отбрасывая жуткое свечение, которое достигало глубин окружающего леса. И, несмотря на то, что он находился почти в семи милях от источника, Генри все еще не мог избавиться от неприятного запаха, который несло это пламя, отвратительное сочетание обугленного мяса и обжигающего железа, создававшее тошнотворный и тяжелый запах.

Это был повторяющийся запах, который Генри привык использовать во время своего пребывания в этом мире, поскольку для северных семей было обычным делом кремировать своих близких в знак уважения и как последнее прощание. Для них физическое тело было лишь временным сосудом, который нужно было сжечь, чтобы позволить их душам покинуть мирской мир и сидеть у огня с предками. Они верили, что если этот сосуд не сжечь, они будут заперты внутри навечно, неспособные двигаться, дышать, видеть или говорить.

«Мой сеньор!» – раздался голос Лейер из-за спины Генри, ее фигура постепенно материализовалась из темноты, становясь все четче с каждым шагом.

Серые глаза Генри сверкнули в ночи, когда он взглянул на темную фигуру позади себя. «Ну, как ситуация?» — спросил он, решив сразу перейти к делу.

Он приказал ей проникнуть в лагерь Луака и собрать как можно больше информации. Он должен был понять врага, прежде чем сделать следующий шаг, иначе он был склонен терпеть потери.

«Среди солдат ходят слухи о том, что в лесу обитает армия демонов, из-за чего они очень боятся входить в него», — рассказал Лейер, вспоминая испуганные лица солдат Луака. «Более того, похоже, между этой женщиной и ее капитаном чуть не началась драка, но в конце концов он отступил. Кажется, между ними есть некоторые разногласия, большинство из них явно недовольны ее руководством. Кроме того, они, похоже, организуют еще одну партию, чтобы отправиться на охоту за едой. Это все, что мне удалось собрать, мой король».

Генри молча кивнул, скрестив руки и ритмично постукивая пальцами, размышляя о сложившейся ситуации. Он ошибался. Он ожидал, что враг, скорее всего, начнет поисковую экспедицию, охоту на ведьм, наводнит лес войсками и предоставит ему идеальный сценарий для применения тактики «бей и беги». Он даже поручил своим самым способным солдатам вырыть и подготовить ловушки в стратегических позициях, которые нанесут им наибольший урон. n/ô/vel/b//jn dot c//om

«Она умнее, чем я думал», — пробормотал Генри себе под нос, слегка повернув глаза в сторону лагеря. — «Это значительно усложнит мою работу».

Зуна был неопытным командиром, посланником, которому повезло, и он поднялся на эту должность благодаря великому достижению и благодаря запутанной структуре северных королевств. В его случае он никогда не позволил бы кому-либо без опыта занять такую ​​важную должность, даже если бы они спасли целое королевство своими словами. Военные должности были слишком важны.

Однако, несмотря на то, что план не был выполнен так идеально, как он задумал, Генрих все равно был удовлетворен тем, что одна из самых важных его частей была успешно внедрена. Во время охоты он намеренно пощадил семерых солдат, позволив слухам о могущественной силе, таящейся в лесу, распространиться по вражеской армии. Он хотел, чтобы это подействовало как деморализующий агент, который подорвет моральный дух врагов и постепенно разъест их волю к борьбе.

Под началом Генриха было сто способных и обученных людей, но их было недостаточно, чтобы сражаться против пяти тысяч солдат, размещенных в этом лагере. Из-за этого он понял необходимость других инструментов, чтобы отнять у них численность и вселить в них огромный страх. Теперь ему нужно было усилить этот страх как можно больше, чтобы не упустить нужный момент и не дать им потерять этот страх.

«А как насчет Аритрейи?» – спросил Генри, все еще скрестив руки и ритмично постукивая пальцами под плечами. – «Вчерашний посланник принес какие-нибудь новости?»

«Да. По словам Оларо, наши разведчики засекли какие-то передвижения вблизи границы королевства. Они собирают силы и готовятся к выступлению, которое может произойти на следующей неделе», — сказал Лейер, передавая новости.

Генри снова кивнул, радуясь, что этот другой враг двигался так, как он себе представлял, безмолвно готовясь к войне во время зимы Севера, худшего сезона для всего. Генри знал, что это можно было бы считать худшим решением для войны за пределами их собственной территории, которое оказывалось катастрофическим бесчисленное количество раз на протяжении всей истории Земли.

Попытка вторжения Наполеона Бонапарта в Россию в 1812 году стала лучшим напоминанием о катастрофических последствиях такого решения. Суровая русская зима и трудности снабжения войск на большие расстояния привели к сокрушительным потерям для французских войск. Более того, экстремальный холод, нехватка продовольствия и дефицит провизии только ослабили французскую армию, в конечном итоге приведя к ее поражению. Там, под снегом, погибло четыреста тысяч французов. Это было доказательством того, что зима была опасной переменой для тех, кто не был подготовлен.

Аналогично, Аритрея шла по краю опасного пути. Они были знакомы с суровой реальностью северной зимы, но им не хватало двух важных переменных для любой войны: понимания местности противника и логистических возможностей для ведения такой войны, которая могла бы затянуться на месяцы и даже годы. Это решение можно было бы счесть идиотским и принятым только теми, кто понятия не имел, как вести войну. Но Генри просто хотел посмеяться и поблагодарить их за их глупость, поскольку это облегчило бы его работу.

«Отлично! А как насчет эвакуации людей?» – спросил Генри, его серые глаза блестели в лунном свете.

«Генерал Иосиф из городского командования уже закончил вывод населения из внутренних районов и переселяет его в столицу. Остались только деревни Эррера и Лангтен. И, как вы приказали, они разрушили водопроводы и сожгли всю оставшуюся еду в деревнях», — ответила Лейер, пытаясь мысленно понять планы ее величества, но не в силах их понять.

«Это хорошо», — сказал Генри, снова переводя взгляд на лагерь Луака. Огонь все еще лизал небеса, и запах еще не утих.

При этих словах Лейер выжидающе посмотрел на эту широкую спину, словно чего-то ожидая, но больше из уст короля не вылетело ни слова. «Да, мой сеньор!» — печально произнесла она и, опустив голову, повернулась к каменистому входу в пещеру.

Однако, когда она сделала первый шаг, ветер донес до ее ушей тихий голос: «Отличная работа!»

Скрытая капюшоном, улыбка расцвела на ее губах, а глаза засияли счастьем – «Мне было приятно быть полезной, мой сеньор», – весело ответила она, ее взгляд вернулся к тому мужчине, который изменил ее жизнь. Воспоминания об их первой встрече всплыли в ее сознании.