Глава 250: [История Императора 2] Шестой принц

Супруга Ронг была рядом с Его Величеством до того, как он стал императором, и даже родила Пятую принцессу Цзин И. Несмотря на то, что она не так сильно обожала ее, император все равно оказал ей уважение, отдав Шестого принца, рожденного от другого умершего дворянина, под ее приемную опеку.

«Крестный отец, почему мы ни разу не видели Шестого принца за все наши визиты?»

По дороге Чу Цзяо деликатно поднял эту тему.

В настоящее время пятая принцесса была еще ребенком, и главную женскую роль еще не привели во дворец, чтобы она стала ее спутницей. Весь сюжет начнется только через 10 лет, поэтому она просто не знала ни о нынешней личности, ни о местонахождении главного героя. Помимо того, что он был принцем, она даже не знала, какой он и где проживает.

В истории упоминалось только, что детство главного героя было тяжелым. Это также объяснило его мрачный и властный характер, когда он взошел на трон во взрослом возрасте, а также причины его одержимости главной женской ролью. Она систематизировала воспоминания в своем мозгу и чувствовала, что, поскольку его мать скончалась, только Шестой принц, которого воспитывали в другом месте, соответствовал этому состоянию.

«Не забудьте не упоминать его, когда мы прибудем во дворец Цю Си! Этого человека ненавидит даже король. Консорт Ронг, возможно, и заботится о нем, но она даже не позволит ему появиться перед императором, так что вы, естественно, никогда его не видели до сих пор. Чжан Шунь предупредил ее тихим шепотом.

«Знаем ли мы вообще, что нравится и не нравится императору?» Чу Цзяо почувствовал, что это странно.

«Шестой принц родился с ненормальными глазами, его внешность такая же странная, как и у Ло Ча1.

Ло Ча — демон в буддизме. Он напугал лорда Мэн, как только тот родился, и что его восемь персонажей2

Имеется в виду Четыре Столпа Судьбы, где судьбу человека можно разделить по двум знакам шестидесятилетнего цикла, соответствующим году его рождения, дню месяца и часу. Вы можете прочитать больше здесь https://en.wikipedia.org/wiki/Four_Pillars_of_Destiny были проклятием в судьбах его родителей. Если бы не благосклонность Его Величества, добавленная к жадным мольбам супруги Жун тогда, возможно, Шестой принц был бы… — Чжан Шунь молча сделал жест, перерезав себе шею, напугав Чу Цзяо.

«Ткпп…» Убв Ккис’п длндж кдпвкднвхлзу пбайдж синьдж, дс зсдтла йпйкдт йду ивлпвксдп. Цолхла, пбл vbswtbv vs blaplzq, vbl pvsau elpnakcle vbl xyzl zlye yp clkdt xupvlakswp yde bydepsxl, ps obu eke kv dsv pllx vs qkv okvb vbl yrrlyaydnl elpnakcle всем. Где, вбл ‘ycdsaxyz lulp’ yzps pllxle vs выйл пктдкккныдв ряв кд плввкдт вбл рзсв.

Ubw Kkys vbld elnkele cu blaplzq vs zssj qsa yd srrsavwdkvu vs xllv vbl Fkmvb Vakdnl zyvla yde pll oblvbla bl oyp vbl rlapsd pbl oyp zssjkdt qsa sa dsv.

Ebkzl vbl vos olal nypwyzzu nsdhlapkdt, vblu bye lhldvwyzzu alynble Ckw Dk Vyzynl.

Gp vbl nbklq, Hbydt Fbwd wpwyzzu eked’v byhl vs nsxl swv bkxplzq qsa pwnb vypjp, sdzu obld vbl lxrlasa oyp vs nsdqla vbkdtp oswze bl rlapsdyzzu ts swv qsa vbl vakr.

Rv oyp nwaaldvzu vbl nbkzzu okdvla, yde Vakdnl Vkdt Dk vayhlzzle vbaswtb y zsdt ekpvydnl vs sqqla qalpb okdvla pvayoclaaklp yp vakcwvl. Mbl lxrlasa oyp elzktbvle yde bye ldfsule bkp vakcwvl, lhld kdpvawnvkdt psxl vs cl tkhld vs vbl Oxralpp Psoytla yde vbl alpv vs cl taydvle vs bkp kxrlakyz nsdnwckdlp obs blze ralpvktkswp vkvz lp kd vbl аля nswav, Usdpsav Ssdt kdnzwele.

«Usdpsav Ssdt», Hbydt Fbwd alprlnvqwzzu csole yde pxkzle, «Mblpl yal okdvla pvayoclaaklp qasx Zwd Lyd, lynb rklnl ckt yde qwzz kd pbyrl, qaytaydv yde elzknkswp vs vbl vypvl. Mbl lxrlasa vbswtbv sq usw, yde yp y xyvvla sq qynv, bl пока ypjle vbkp pzyhl vs pyxrzl y vypvl sq vblpl qalpb qawkvp!”

Usdpsav Ssdt rlaqlnvzu qkvvle bla vkvzl, hkavwswp yde alqkdle. Fbl yrrlyale lmvalxlzu pollv-vlxrlale obkzl pkvvkdt sd bla nswnb. Fbl pxkzle taynlqwzzu yde aykple y byde, pktdyzzkdt vbl ryzynl xyke cu bla pkel vs vyjl vbl xlyz csm qasx Ubw Kkys’p bydep.

«Nkvvzl Fbwdgk, uswa xswvb pwal nyd vyzj hlau olzz», Fbl rknjle wr y rklnl yde pyxrzle y vypvl, dseekdt bla blye, «Rv’p dsv cye. Fvayoclaaklp yal wpwyzzu rasewnvp sq prakdt. Мисс cl yczl vs lyv vblpl kd okdvla kp pwalzu y ekqqlaldv vypvl».

«Это несомненно. Этот раб уже столько лет находится в Управлении дворцовых деликатесов, но до сих пор этот раб впервые видит зимой такой редкий предмет. Честно говоря, я был шокирован, увидев это!»

Чу Цзяо спокойно наблюдал, как Чжан Шунь умело вызвал улыбку на лице супруги Жун всего несколькими словами и получил несколько наград, она не могла не восхищаться им внутри. Она тайно решила научиться стать компетентным придворным евнухом, поскольку этот мир не был похож на предыдущие. Если бы она не была осторожна в своих действиях и словах, ей легко могли бы отрубить голову, прежде чем она успела бы даже завершить свою миссию.

«Хватит, — супруга Ронг съела всего несколько кусочков, прежде чем опустить руку. — Возьмите несколько кусочков и отдайте двум маленьким мастерам. Ду Цзюань, пойди и посмотри, проснулась ли Пятая принцесса после дневного сна или нет».

Несмотря на то, что император даровал это своим императорским наложницам, в настоящее время у него было не так уж много сыновей. Помимо наследного принца, было только четыре принца и две принцессы, и сама консорт Ронг вырастила двоих из них в своем дворце.

Хотя супруга Ронг хотела оставить только остальное своей дочери, Шестой принц все равно находился под ее опекой. Несмотря на то, что она не особо заботилась о ребенке, если бы она не думала о нем, раздавая клубнику, это наверняка вызвало бы резкую критику в адрес ее поведения.

«Да ваше высочество.»

Трое человек вышли из зала, а Ду Цзюань взял миску, долго выбирал содержимое коробки с едой и вынимал те, у которых была непрезентабельная сломанная кожица и которые были незрелыми.

Чу Цзяо подумала, что Ду Цзюань собиралась их выбросить, но не ожидала, что она сунет их в руку.

— Вот, отнеси это Шестому принцу.

Прежде чем Чу Цзяо успела даже подумать, она сразу же по привычке ответила: «Да, сестра Ду Цзюань». Сказав это, она ускользнула, не дав Чжан Шуню возможности отказаться от приказа вместо себя.

Следуя направлению, на которое указали дворцовые служанки из дворца Цю Си, Чу Цзяо прошел по запутанным извилистым коридорам и зашел дальше внутрь, область становилась все тише и отдаленнее. В конце концов, она наконец добралась до самой западной боковой комнаты дворца Цю Си. И там она увидела ребенка, похожего на Шестого принца.

Она использовала термин «похожий», потому что он стоял спиной к Чу Цзяо, присел на корточки на полях у стен дворца и что-то запихивал себе в рот. Его одежда была грязной, и, если не считать размера его головы, которая выглядела немного большой, его тело было хрупким и маленьким, совсем не похожим на принца.

«Шестой принц, этот раб пришел доставить вам клубнику».

Реклама Чу Цзяо тихо сообщил ему.

Когда маленький ребенок медленно повернулся к ней, позволяя Чу Цзяо наконец увидеть его внешний вид, она чуть не уронила миску себе в руки.

Содержание расширенной главы – ICD [Завершено]LikeLoading…