Глава 14: Точка невозврата

Есть звуки, предвещающие близкую опасность: рычание голодного хищника, взведение ружья, визг тормозов, тяжелый треск.

чего-то, выходящего за свои физические пределы. Предупреждающие звуки, которые на протяжении тысячелетий учили человека быть начеку, быть готовым к тому, что его ждет.

Добавьте к этому списку электронное оповещение о скором присутствии полковника перед обращением к батальону по аварийному каналу.

Особая двухтональная трель, доносившаяся по радио, прервала все разговоры, а Кай и Руна обеспокоенно переглянулись. Этот звук мог означать только одно, и когда отделение инстинктивно приблизилось, полковник быстро подтвердил это.

«Для всех подразделений это Warlord 6», — сообщил им полковник Холм. «Датчики дальнего действия обнаружили несколько судов, входящих в систему, и мы подтвердили, что это не так, повторяю, нет.

, Валькирия или Корсар».

«Проклятие

это, — выругался Кай. — Я думал, у нас будет больше времени, — а Руна шикнула на него.

«Учитывая тактическую ситуацию, — продолжил он, — я приказал Фиддлерс-Грин

отойти на безопасное расстояние и избегать контактов до дальнейшего уведомления. Пока Танго не вступили в бой. У нас нет подтверждения их личности; однако мы должны предполагать худшее. Поэтому я приказал всем подразделениям перейти в полную боевую готовность и ожидать дополнительных приказов».

Наступила короткая пауза. «Мы готовы к этому, люди», продолжил он. «Держите глаза и уши открытыми и будьте внимательны». Первый отряд проверил свое оружие и просканировал небо, когда по каналу пришло последнее сообщение, поразившее каждого из них, как электрический разряд.

«Семпер Фи

«Валькирии», — отдал им честь полковник. «Гордитесь нами. Военачальник 6, выход.

Когда передача закончилась, они уже боролись за свои позиции, стоя наготове, пока отделение включило увеличение на дисплеях своих шлемов, выискивая любые признаки врага.

«Там!

— крикнула Бекка, указывая вдаль. «Несколько

контакты, пеленг 107 градусов, дальность… двадцать километров!»

Одна за другой они обнаруживали цели, которые она заметила; Серия полос видна высоко в атмосфере: шаттлы слетают с орбиты и жаждут к поверхности. — Подтверждено, — сказал наконец Кай, — Марк 107 правда, в 20 тысячах километров. Он передал информацию в КП, прежде чем поднять бровь на Руну. «Я ожидал, что они упадут прямо на нас».

— Я тоже, — согласилась она, — если только…

«Пока не?» — подсказал он.

Руне потребовалось время, чтобы собраться с мыслями. — Если только они тоже не тянут время, — сказала она наконец.

В течение следующих семи часов шаттлы продолжали приземляться и взлетать, усердно работая, но все же скрытые от глаз. Новости продолжали поступать от других компаний, а также периодические отчеты от Fiddler.

сама. На таком расстоянии они больше ничего не могли доложить командованию, поэтому приказ явиться лейтенанту Даниелову был встречен с определенной долей фатализма.

— Полагаю, ты знаешь, почему я тебя вызвал, — спросил он, переходя прямо к делу.

«Вы хотите, чтобы мы узнали, что они задумали», — ответил Кай, а Ганни Сато кивнул в знак согласия.

«Мы даже не знаем, кто они

«, — отметила она. «Они планируют нападение? Копаетесь? Нам нужно собрать о них всю возможную информацию».

«Капитан Инаба специально запросил ваш отряд», — сообщил им лейтенант, в то время как остальные члены подавили несколько недовольных стонов. «Нам нужна информация, а не количество жертв, поэтому входите и выходите незамеченными».

— Мы постараемся, сэр, — кивнул Руна.

«Делайте больше, чем просто пытайтесь, — предупредил он, — вы нужны нам живыми.

, не мертв.»

— Да, сэр, — согласился сержант.

— Готовьте свой отряд, — сообщил им Ганни Сату, — и выдвигайтесь после наступления темноты. Вопросы?»

— Нет, Ганни, — ответил Кай, покачивая головой. Разведывательные патрули для них не были чем-то новым.

«Тогда приступайте, — приказал Даниэлов, — и удачи».

— Спасибо, сэр, — ответила за них Руна, когда они выходили из бункера.

«…черт возьми, мы

снова?» Ривка запротестовала. «Неужели нет других

отряды в этой чертовой компании?»

«Награда за хорошо выполненную работу — еще больше работы»

— с тяжелым вздохом процитировал Док Свобода. — Нам нужно облажаться или что-то в этом роде.

— Не в мои часы, — прорычал Кай. «Хорошо, вы все знаете, что делать. Мы ходим на свету, так что это означает только самое необходимое. Боеприпасы, вода и один полевой паек. Док, проверь их аптечки и дополни их необходимым. То же самое касается и твоей сумки.

— Так и есть, — кивнул медик.

— Йендрик, — продолжил он, обращаясь к попрошайке, — патроны, столько, сколько сможешь. Я хочу, чтобы каждый имел при себе как минимум два ремня для пистолета. Плюс любые другие вкусности, которые ты сможешь найти.

«Я сделаю все возможное», — пообещал он.

«Сделать лучше

— настаивал он, когда Артур неуверенно поднял руку.

«Сержант, я думал, нам следует избегать

контакт?» — нервно спросил он.

— И я надеюсь, что мы сможем, — согласился Кай, — но если нас заметят, нам понадобится

эти боеприпасы.

— Да, сержант, — он сглотнул.

— Руна, — сказал он наконец, обращаясь к командиру своей группы, — согласуйте свои действия с вышестоящим и выясните, какая огневая поддержка доступна для этого. Я не задерживаю дыхание, но возьму все, что смогу».

«Я разберусь с этим», — согласилась она. «Однако сомневаюсь, что мы сможем что-либо вызвать, пока не окажемся в пределах видимости дружественных линий».

«Наверное, — пожал он плечами, — но именно поэтому они платят нам такие большие деньги». Это вызвало шквал смеха, поскольку на «Валькириях» никто не разбогател. «У вас есть свои задания. Остальные, приступайте к проверке перед патрулированием. Если он блестит или гремит; запишите его, закройте или потеряйте. Любая открытая кожа покрывается. Бекка, ты отвечаешь за проверки.

— Скопируйте это, — пожала она плечами.

— Морские сумерки наступят менее чем через три часа, — продолжил Кай, сверяясь с хронометром, — так что двигайтесь так, как будто у вас есть цель. Уволен».

За этим последовала бурная деятельность по подготовке к миссии. Йендрик вернулся с достаточным количеством боеприпасов, чтобы обеспечить небольшую войну, включая широкий выбор гранат для гранатомета Артура, а также множество портативных версий для остальных. Док раздал бинты, пакеты для капельниц и обезболивающие, предупредив их, что хочет вернуть лекарства, когда они вернутся.

Снова появился Руна, принесший плохие новости. На огневую поддержку они могли рассчитывать только на расстоянии до пяти километров от линии фронта. Еще немного, и они останутся одни. Эта новость никого не удивила, но придала мрачный оттенок подготовке.

При минус 30 Кай вызвал на финальную проверку. Одного за другим он осматривал их на предмет каких-либо дефектов, заставляя каждого подпрыгивать вверх и вниз, проверяя, нет ли погремушки. Они замаскировали все пропущенные куски плоти, привязали все, что болталось, и поправили свое снаряжение, пока оно не стало похожим на второй слой кожи.

Они были готовы.

«С этого момента мы работаем в режиме полного отключения электроэнергии EMCON», — приказал он. «Нет связи, ничего

враг может подобрать и триангулировать, за исключением чрезвычайных ситуаций. Только сигналы руками и руками. Все кивнули в знак согласия. «Команда Браво, вы на высоте. Выйди.»

Выведя свою команду вперед, Руна похлопала Бекку по плечу, кивнув ей. Разведчица скользнула вперед, бесшумно, как привидение, разведывая маршрут впереди, вместе с остальным отделением. Без происшествий миновав дружественные линии, они направились в долину, которая привела их к месту назначения. Менее чем через час они уже глубоко погрузились в то, что до сих пор называли… по давно забытым причинам… «Индийская страна».

‘.

Лишь одна из убывающих лун была видна в ночном небе, пока они продвигались по инопланетному ландшафту. Трава высотой по пояс гнулась и покачивалась на ветру, усеянная кустами и кустарниками, которые были домом для нескольких видов животных. Соноитийцы мало что рассказали им о поверхности; для них, как для водных обитателей, это было не важно. Но они уже обнаружили множество насекомых, мелких роющих животных и существ, которые охотились в ночи, их скорбные крики эхом разносились по сельской местности. Насколько им известно, никто не представлял угрозы для людей, но они все равно избегали их на всякий случай.

Улучшения ночного видения, встроенные в их шлемы, бросали жуткое мерцание, когда они медленно карабкались по холмам, пробираясь сквозь валуны и покрытые лишайником обнажения, которые теперь доминировали над пейзажем, чем выше они поднимались. Несколько часов прошло в тишине, пока они приближались к своей цели, когда Бекка внезапно подняла сжатый кулак, и отряд сразу же застыл на месте.

Руна осмотрелась вперед, пытаясь найти то, что вызвало внезапную осторожность разведчика, когда звук отлетевших камней привлек ее внимание влево. Лед наполнил ее вены, когда она заметила движение; горстка фигур, движущихся по осыпи, с собственным оружием.

Вражеский патруль

«…», — прошептал ее разум, когда ее большой палец снял предохранитель винтовки. Отряд бесшумно наблюдал, как другая группа пробиралась сквозь завалы, боясь пошевелиться, боясь даже дышать.

. Шли минуты, пока они продвигались к хребту над ними, проскальзывая через трещину в скале одну за другой, пока последний не исчез из поля зрения. Прошло еще несколько минут, пока они убедились, что патруль не возвращается назад, прежде чем Кай подал сигнал Бекке, указывая направо, намереваясь дать врагу широкое место. Кивнув в ответ на новый приказ, она изменила курс, уводя их от последнего известного местоположения другого патруля.

Два часа спустя Бекка, Руна и Кай скользили на животах, взобравшись на вершину холма, глядя вниз на деятельность далеко внизу. Включив увеличение в визоре, капрал уставилась на новый лагерь, медленно обретающий форму на плоской равнине.

— Странная конфигурация, — пробормотал Кай, записывая улики. Две женщины кивнули, поскольку планировка гарнизона была необычной и не соответствовала известным образцам, хотя и имела сходство с архитектурой, которую она видела раньше. Что-то в его конструкции всплыло в ее памяти, шепча ей знакомо, пока резкий вздох не выдал ее узнавание.

«Что?

— прошептал Кай.

— Я знаю, что это такое, — сказала она дрогнувшим голосом.

— Ну, не держи это в себе, — прошипела Бекка, не сводя глаз с врага.

Указывая на выкапываемые позиции, она обратила их внимание на юго-западную часть новой базы. «Видите эти концентрические кольца? Это стандартный бивуак Икси», — сказала она им, прежде чем двинуться на юго-восток. «И эти жесткие линии — чистый Легион, если я не очень ошибаюсь».

«… ебать

— выдохнул разведчик, — тот запутанный беспорядок на севере. Она повернулась к ним, ее большие глаза светились в темноте. «Зайтай. Имеет

быть.»

«Черт возьми, все это к черту

— выругался Кай. «Они бросают на нас три полные бригады».

«С каких пор эти

наряды взаимодействуют друг с другом?» — вслух задумался Руна.

«Поскольку кто-то чертовски хорошо заплатил

им, — ответила Бекка, слова были кислыми на вкус.

«Тройка

— Кай кивнул. «Если это не доказательство, то я не знаю, что это такое». Оглянувшись на разведчика, он склонил голову в сторону происходящего внизу. «Поставьте камеру, — приказал он, — начальство захочет как можно дольше следить за ситуацией».

«Скопируйте это», — кивнула она, вытаскивая из своего рюкзака электронное устройство и втискивая его в скалу, потратив немного времени на то, чтобы нацелить его на базу противника и настроить правильные настройки, прежде чем замаскировать его. Он будет вести непрерывную запись, отправляя пакетные передачи, которые трудно триангулировать. В конце концов кто-нибудь его найдет, но до тех пор он может предоставить ценную информацию. «Все готово», — сообщила она ему несколько минут спустя, когда они поползли обратно тем же путем, которым пришли, и исчезли с вершины холма.

Теперь, когда камера была установлена, оставаться на месте было слишком рискованно. Все трое зафиксировали это место с помощью камер на шлемах; для исследовательского патруля они сделали более чем достаточно. Последующие экскурсии могли бы расширить информацию о том, что они здесь нашли, но было необходимо вернуться на базу и доложить вышестоящему руководству о том, что они узнали. Взяв на себя инициативу, сержант Кай повел их обратно вниз по холму, направляясь к береговой линии и в безопасное место.

Теперь, когда стало известно, что враг патрулирует территорию, скрытность стала более приоритетной, чем скорость. Выбрав более окольный маршрут, сержант отклонился от тропы, по которой они шли сюда, и сбросил их в узкий овраг, который обеспечивал отличное укрытие и маскировку. Скрытые от глаз, они могли ускорить темп, и, пока Руна дважды проверяла их положение на дисплее, она мысленно корректировала расчетное время прибытия. Если повезет, через пару часов они вернутся в тыл своих.

Пробираться по многочисленным горным дорогам и ручьям в каньоне было дезориентирующе, даже с картами Fiddler.

предоставил. Не то чтобы это имело значение; пока они оставались в самом каньоне, они не могли заблудиться, к тому же он впадал в котловину всего в нескольких километрах от базы. Кай, насколько мог, разнообразил их маршрут; делает все возможное, чтобы удержать любого потенциального нападающего из равновесия.

Вероятно, это спасло им жизнь.

Свист

ракета грозила разбудить мертвых, а те, кто остался в живых, укрылись, когда она взорвалась прямо на их пути, осыпав их каменной крошкой. «Прибытие!

— крикнул Кай, когда они нырнули в укрытие. Отряд немедленно открыл ответный огонь; орудия грохотали, пока они искали цель. Низкая земля, которая скрывала их, теперь стала помехой, запиравшей их и не позволявшей им сбежать.

«Кинжал 6, это Кинжал 1-1, мы находимся под шквальным огнем и требуем немедленной эвакуации, прием!

— крикнул Кай в микрофон.

«Там!

— взвыла Руна, указывая на насыпь, откуда открывался вид на их позицию, и переместила прицел: «На высоте трех часов, за укрытием!»… всего на секунду.

по ним открылся пистолет.

«Они попали в нас под перекрестным огнем!

— кричал Тауфик, поливая новую позицию, в то время как Ривка вставляла еще один пояс с боеприпасами.

«Кинжал 1-1, это Кинжал 6», — прокричало им радио, — «вы слишком далеко. Мы не можем

Поддержу тебя, пока ты не окажешься в пределах досягаемости, конец!»

«Боевое отступление? Они шутят?

— недоверчиво сказал Йендрик, вставив новый магазин и продолжая стрелять.

«Они чертовски хорошо не

шутя!» Руна осознал это с унынием. «Сержант! Нам придется разорвать контакт!»

Когда Артур нашел свою дальность действия, на склоне холма начали раздаваться взрывы. «Верно!

Команда Браво отступает! Команда «Альфа», прикрываем огонь!» Кай зарычал, пока отряд пытался убежать.