Глава 126: Растущее подозрение Цайхуна

Сяоси осторожно уложил Цайхуна на кровать. Старейшина Сунь проверил ее лодыжку и кивнул сам себе. Он посмотрел на Мию и попросил ее принести немного трав.

Две минуты спустя старейшина Сан тщательно наносил травяную пасту на ее синяк. Цайхун тихо ахнула от боли и закрыла глаза. Внезапно она почувствовала, как Сяоси сжал ее руку. Она медленно открыла глаза и посмотрела на него.

— Еще немного. После этого уже не будет больно, ладно? Он пробормотал.

Она не была уверена, утешает ли он ее или себя. Она уставилась на его напряженное выражение лица, которое следило за каждым движением старейшины Сан, когда он лечил ее вывихнутую лодыжку. Иногда он хмурил брови или подпрыгивал на месте, когда видел рану.

«Осторожный!» Сяоси сузил глаза. «Не дави слишком сильно на ее синяк. Будет больно!»

Кайхонг слегка расширила глаза от его… беспокойства. Ее ресницы задрожали, и она осторожно опустила их.

Старейшина Сунь моргнул, глядя на него, и рассмеялся. «Не волнуйся, сынок. Я осторожен. Я здесь, чтобы обработать ее рану, а не усугубить ее. Будь уверен. С твоей женой все будет в порядке».

Пожилые женщины деревни захихикали.

«Это так мило.»

«Не так ли? Он так заботится о ней».

«Только посмотрите на него, как осторожно он смотрит на лечение старейшины Сан».

«Он так защищает, как и тот другой муж, который пришел сюда со своей женой».

Их хихиканье и шепот достигли ушей Кайхун, и она немного неловко поерзала. Сяоси заметил это и посмотрел на нее. — Не двигайся! Хочешь сделать еще хуже?

«…»

Кайхун прикусила уголок губы.

Почему сегодня с ним все так изменилось?

Некоторое время спустя старейшина Сунь сказал: «Готово. После ночного отдыха ее ноге будет намного лучше на утро».

Сяоси серьезно кивнул. — А как насчет прогулки?

«Конечно, она сможет ходить, но поначалу будет немного хромать. Но со временем это пройдет».

«Через какое время?»

Цайхун дернул его и настойчиво прошептал: «Не задавай так много вопросов! Он знает, что делает!»

— Тогда у него не должно возникнуть проблем с ответом мне.

Кайхун поморщился.

Старейшина Сунь от души рассмеялся. «Не волнуйся, дитя. Я не обижаюсь. На самом деле, я рада видеть, как сильно он тебя любит. Это так очевидно».

Она напряглась, и Сяоси тоже.

«Ха-ха. Он похож на тех мужчин, которые холодны ко всем, кроме своей жены».

Кайхун посмотрел на него и задумался над словами старшего. Внезапно она почувствовала, как ее щеки вспыхнули, и отвернулась, чувствуя себя странно и смущенно.

Это странно. Почему это влияет на меня? Любит меня…? Как это возможно?

Сяоси стиснул зубы. Он понял, что действовал из своего персонажа в порыве эмоций. Он не хотел больше растягивать этот разговор. «Я думаю, что мы закончили здесь».

Старейшина Сунь рассмеялся. «Да, да, я».

Цайхун быстро сказал: «Подожди! Что с ним? У него тоже болит висок…»

Сяоси сказал: «Я в порядке. Не нужно беспокоиться».

Она нахмурилась. «Как вы думаете, он просто исчезнет сам по себе? Без какого-либо лечения?»

Старейшина Сунь сказал: «Конечно. Вы все равно были следующим в очереди. Не игнорируйте это. Рана есть рана, независимо от того, насколько она велика или мала».

Сяоси раздраженно вздохнул. «Что бы ни.»

Он сидел перед старейшиной Сан, пока лечил его синяк. Он вытер кровь и положил на нее другое лекарство.

Старейшина Сан медленно нахмурил брови, проводя пальцами по лбу. Затем он провел ими по волосам назад и осторожно надавил на определенные точки на голове. Он тоже пощупал пульс. Его брови нахмурились в глубокой задумчивости.

Кайхун в замешательстве спросила, наблюдая за его странными действиями: «Что ты проверяешь, старейшина? Рана…»

Сяоси было все равно. «Готово?»

«Это… — сказал старейшина Сунь, — но в голове у тебя что-то другое. Сынок, у тебя частые головные боли?»

Сяоси замер. Его взгляд медленно поднялся в ужасе, когда он посмотрел на него. «Какая?»

«Твоя кровь течет здесь… мне кажется, что это неправильно. Не только головные боли, тебе не кажется, что ты часто забываешь?»

Кайхун слегка расширила глаза и вспомнила ту ночь, когда он бил конвульсии от боли. Еще до этого, когда он привел Чоу с виллы Хань, он вдруг метнулся в свою комнату, прижавшись ко лбу.

Сяоси запаниковал. Его сердце забилось в груди. «Нет, не знаю. Что за чепуха. Я в порядке!»

Кайхун был ошеломлен. «Что нет? У тебя была сильная головная боль той ночью, и ты даже забыл об этом на следующее утро, когда я сказал тебе».

Сяоси напрягся. Он сжал кулак и сказал: «Это был утомительный день в офисе. Я был на совещаниях подряд, поэтому у меня заболела голова. И что? Головные боли — обычное дело! Это не значит, что я болен!»

«Но-«

Он вдруг встал. «Спасибо, старейшина, за лечение моей жены. Но вы не дипломированный медицинский работник, чтобы комментировать мое состояние. Я в порядке».

Он не знал, как старейшина Сунь узнал об этом, но если он продолжит говорить, то Кайхун узнает, чего он не хочет, любой ценой!

«Сяоси! Нельзя с ним разговаривать, когда он так нам помогает!» Кайхун вспыхнул. «Извинись перед ним».

Добрая женщина сказала: «О нет, сынок. Вы неправильно поняли. Вы правы. У старейшины Сунь нет такой степени, как у врачей в городе. Но он опытен и много знает о лекарствах. он может все понять о состоянии человека. Он знает все виды лекарственных трав и лечил много серьезных заболеваний в нашей деревне».

Остальные женщины кивнули.

Сяоси закрыл глаза и глубоко вздохнул. Он поклонился. «…Мне очень жаль. Я не хотел быть резким. Я действительно извиняюсь за то, что поставил под сомнение вашу достоверность. Но поверьте мне. Я в порядке».

Старейшина Сан посмотрел на него в глубокой задумчивости. Он взглянул на Кайхонга, а затем медленно кивнул. «Все в порядке, сынок. Должно быть, я ошибаюсь. В конце концов, я уже старею. Должно быть, я сделал ошибку», — вздохнул он.

Цайхун изучил выражение лица Сяоси и почувствовал себя нехорошо.

Это похоже на то, что произошло сегодня утром. Почему он так волнуется, когда речь идет о его здоровье?

В другой хижине Синьи медленно проснулась, когда ее веки затрепетали в сознании. Сквозь затуманенный взгляд она увидела маленькую крышу и тусклый свет, сияющий на этом месте.

«Эм-м-м…»

Чжиюань, пристально наблюдавшая за ней, выпрямилась. «Сини…» Он мягко похлопал ее по щеке и наклонился к ней. Другая его рука была плотно переплетена с ее ладонью. Он с тревогой проверил ее и ждал, пока она полностью проснется.

Синьи почувствовала теплую и успокаивающую хватку и, набравшись этой силы, поборола головокружение. Изображение Чжиюань стало четче, и она моргнула. «Чжиюань…»

Она попыталась встать и сесть, но он держал ее за плечи. — Что ты делаешь? Тебе нужен отдых. Просто лежи так.

«Позвольте мне позвонить старейшине Сан, — быстро сказал он, — не двигайтесь».

На улице моросил мелкий дождь. Сильный дождь на данный момент утих. Ему было все равно, промокнет ли он. Вдалеке перед одной из хижин он увидел небольшую толпу. Они накрыли головы небольшой крышей.

Он бросился к ним и спросил одного жителя деревни: «Извините? Старейшина Сунь. Где он? Моя жена… она проснулась. Не могли бы вы быстро ему позвонить?»

Крестьянин просветлел. «О, это здорово! Старейшина Сун внутри. На самом деле, пришла еще одна пара, которая потерялась так же, как и вы. Жена ранена, поэтому Старейшина лечит ее. Но он уже закончил. Подождите, я позову его».

— Да, пожалуйста. Спасибо.

Ожидая снаружи, Чжиюань вытянул шею и попытался посмотреть на пару, но из-за нескольких жителей деревни, стоявших у него на пути, он не смог. Старейшина Сунь вышел и кивнул ему. «Пойдем, сынок. Я проверю твою жену».

Старейшина Сунь тепло улыбнулся Синьи, когда тот вошел. «Как ты себя чувствуешь, дорогая?»

Синьи улыбнулась в ответ. «Мне лучше. Ты…» он взглянул на Чжиюань с явным вопросом в ее взгляде.

Чжиюань сказал: «Он старейшина этой деревни, а также врач, старейшина Сунь. Добрые жители помогли нам, когда мы застряли у водопада. Он также оказал вам первую помощь. Если бы не он, я…» кулак в страхе.

«Ой!» она быстро сказала: «Спасибо, старейшина Сан. Я действительно за вашу помощь.

Он кивнул. Он проверил ее жизненно важные органы и сказал: «Теперь тебе намного лучше. Я приготовил для тебя одно лекарство. Выпей его, и к завтрашнему дню все будет в порядке. Это также поможет тебе восстановить силы».

Она кивнула.

Он дал еще несколько инструкций и ушел. Жители деревни быстро принесли им обед и оставили их в покое. Когда они закончили, Чжиюань сказал: «Подождите минутку. Я вернусь».