Глава 227: Кто в конце концов победил?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Хан Тянь улыбнулся. «Но нет. Если я был занят своим «рисованием», то и тебе было наплевать, потому что ты был слишком занят созданием себе имени. Так что не делай вид, что сильно заботишься о папе».

Ся Лицинь посмотрела на него.

Чжиюань нажал между бровями, чувствуя дискомфорт и гнев. Синьи тоже забеспокоился, увидев, что они уже спорят.

Она хотела вмешаться и быстро сказала: «Мама…»

Сийинг, сбитый с толку внезапной переменой атмосферы, спросил: «Бабушка с дедушкой дерутся?»

Хан Тянь и Ся Лицинь замерли.

Улыбка Синьи дрогнула. «Нет, не Сийинг. Они не дерутся».

Сийинг надулся.

Чжиюань подошла к ним и невыразительно уставилась на них. Синьи быстро потянул его за руку и прошептал: «Чжиюань, пусть будет так. Не сражайся здесь…»

Он почувствовал настойчивость и тревогу в ее голосе и улыбнулся. «Не волнуйся, Синьи. Я не буду с ними драться».

Он посмотрел на них. «Как и ожидалось, вы даже не удосужились поприветствовать своего сына и невестку, с которыми познакомились спустя столько лет. Рад видеть, что ничего не изменилось».

Они напряглись. Ся Лицинь и Хань Тянь неловко заерзали на своих местах. Сарказм в его голосе был очевиден.

«Но предупреждаю, если хочешь так себя вести, то уходи, пожалуйста. Мама, папа. В этом доме уже достаточно твоих споров, а теперь здесь Сийинг. Не порти моему сыну атмосферу, как ты Мы с Зизи много лет назад, — он сузил глаза.

На это они замолчали.

Ся Лицинь поджала губы. Некоторое время она ерзала пальцами, а затем взглянула на Сыин. «Сииин… х-хочешь посмотреть подарки, которые я купил для тебя?»

Глаза Сиин сверкнули, и он подбежал к ней. «Есть еще подарки для меня?»

Ее взгляд смягчился, когда она увидела пухлое лицо своего милого внука, озаренное самой очаровательной улыбкой на свете.

«Эн.»

«Покажи, покажи! Бабушка, дедушка дарят подарки даже не на мой день рождения?»

Она разразилась тихим смешком. «Я могу принести тебе подарки в любое время. Нам не нужно ждать твоего дня рождения».

«Ура!»

Затем она собиралась поговорить с Синьи, когда Хань Тянь медленно встал и подошел к ней. Выражение лица Ся Лицинь стало кислым, и она быстро отступила. Он колебался несколько мгновений.

«Папа», — мягко улыбнулась Синьи. — Как дела? Надеюсь, ты заботишься о своем здоровье.

«Да, да. Я. Приятно снова встретиться с вами».

В последний раз они встречались, когда Чжиюань и Синьи поженились. Но в то время и Ся Лицинь, и Хань Тянь не задержались надолго и сразу же ушли после окончания регистрации брака.

Хань Тянь быстро отступил назад и купил перед ней коробку. Он был аккуратно завернут в подарочную бумагу. «Это тебе.»

Синьи был удивлен. «Для меня?»

«Эн. Я слышал, что… гм…» он откашлялся, «Ты любишь рисовать. Так что я принес тебе специальные инструменты. У меня хорошие связи в художественной индустрии. Достать их было легко. Я надеюсь, вам понравится».

Чжиюань поднял бровь и посмотрел, как Синьи разворачивает подарок. Он содержал всевозможные полезные инструменты для рисования, такие как ручки, карандаши, цветные палитры, чернила и бумагу особого качества.

Синьи просиял. «Он такой красивый. О, и этот карандаш! Я уже видел его на одном сайте. Но он уже продан».

Хань Тянь почувствовал облегчение. «Вам нравится это?»

«Эн!»

Его губы изогнулись в мягкой улыбке. Ся Лицинь каким-то образом почувствовала, что потеряла свой шанс, и могла только отвести взгляд с недовольным лицом.

«Я вернулся!!»

Зизи свистнула и весело вошла в дом, когда замерла в шагах, увидев родителей. Ее глаза расширились, а губы приоткрылись от шока. «Т-ты…»

Она посмотрела на Чжиюаня, который просто покачал головой, давая понять, что тоже ничего не знает об этом шокирующем визите.

Хань Тянь и Ся Лицинь выпрямились, увидев ее. «Зизи…»

Зизи закусила губу и стиснула зубы. — Что вы двое вдруг здесь делаете?

«Мы просто…» Хань Тянь быстро взял еще одну подарочную коробку и подошел к ней. «Зизи… ты так выросла, ха-ха. Ты выглядишь так красиво. Это…» он занервничал, «это для тебя».

Зизи сердито рассмеялся. «Для меня? Теперь ты знаешь, как вести себя как мать и отец? Когда была эта любовь, когда мы с братом нуждались в ней много лет назад?»

Они замерли.

«О, мне так жаль! Как бы вы отдали хоть немного любви своим детям? В конце концов, вы двое были слишком заняты тем, что все время тянули друг друга вниз», — слезы угрожали пролиться, когда она сказала это. — Тогда у тебя не было времени, так что не стоит возиться с этими формальностями.

Формальность…

Хань Тянь и Ся Лицинь опустили глаза.

Синьи быстро сказал: «Зизи, пусть будет так».

«Почему я должен позволять этому быть?» Она засмеялась: «Чего они хотят добиться, вернувшись сейчас? Они хотят еще раз нарушить мир своими драками и спорами? Итак, мама, папа. Кто в конце концов победил?»

Ся Лицинь с тревогой сказала: «Зизи. Это просто…»

«Вот в чем дело? После стольких ссор между вами должен быть победитель, верно?» Она усмехнулась. «Кто в итоге победил? Позвольте мне поздравить его или ее».

Тишина.

«Никто не выиграл? Даже спустя столько лет?» — спросила она. «Тогда какой смысл во всех этих драках и разрушении детства ваших детей!»

Чжиюань взял ее за плечи и потянул назад. — Зизи, забудь.

«Нет, братан! Почему я должен!?» Она расплакалась: «После того, как они разрушили все для нас, почему они снова показывают свои лица! Какая необходимость? Они нам больше не нужны. Они свободны жить своей жизнью, как хотят, вдали от своей семьи! Теперь выступая в роли родителей и принося подарки для всех… что они хотят доказать?»

Хань Тянь сжал пальцы в кулак. «Вы правы… Мы только разочаровали вас двоих».

«Вы сделали больше, чем просто разочаровали нас!» Она уставилась на них. «У вас двоих действительно толстая кожа, да? Даже после всего, что произошло, вы могли бы вернуться и все еще показать свое лицо! Но мы больше не хотим вас, «мама и папа». Так что, пожалуйста, уходите отсюда!»