Глава 243: Небольшая проблема с ушами

Синьи был контужен. «Чжиюань!»

«Что случилось, Синьи? Это просто свидание». Он наклонился и ухмыльнулся, прошептав: «Что, по-твоему, я собирался рассказать ему о свидании? Не то чтобы он спрашивал о том, что такое медовый месяц…»

Ее лицо стало свекольно-красным.

«Я не знал, что у тебя такие извращенные мысли о простом свидании».

Она посмотрела на него.

Он ухмыльнулся. «Но я рад узнать об этом. Если у тебя есть какие-то извращенные желания, пожалуйста, дай мне знать. Я исполню их все на нашем свидании, обещаю».

Ее палец дрожал, когда она указала им на него. «Чжиюань… когда ты…»

«Когда я что?» Он вопросительно склонил голову.

Синьи скривился, увидев очевидное наивное выражение в его глазах, как будто он не знал, о чем говорит.

Сийинг, услышавший о своем брате, сиял, как самая яркая звезда на небе. «Младший брат или сестра!»

Он спрыгнул с колен матери и прыгнул в объятия отца. «Дада! Дада!» Маленькие ручки сильно трясли его. «Папа! У меня будет братик или сестричка!?»

Чжиюань торжественно кивнул. «Конечно. Это если твоя мама позволит мне быть с ней более нежной».

Сыин посмотрела на Синьи самыми полными надежд глазами, которые она когда-либо видела. «Мама! Больше любви с папой! Сийин хочет братика или сестрёнку!»

«…»

Ей хотелось похоронить себя и просто исчезнуть.

«Не слушай своего папу! Он просто шутит…»

Сийинг чувствовал себя сильно преданным. «Дада… ты лжешь?»

Чжиюань серьезно сказал: «Конечно, нет. Я никогда не буду лгать тебе, Сыин, и я бы не стал особенно шутить о твоем младшем брате или сестре».

Сийинг надулся, обвиняюще глядя на мать. «Мама, папа не лжет».

Он быстро спрыгнул и засиял. «Я скажу это Лейне и Чё! У меня будет братик или сестричка! Дада, дада, дайте мне ваш телефон, пожалуйста!»

Чжиюань усмехнулся и протянул ему свой телефон. Сийинг радостно побежал, чтобы поделиться этой хорошей новостью со своими друзьями.

Синьи встал и посмотрел на него в смятении и возмущении. — Чжиюань, ты…

Но он обвил руками ее талию и притянул к себе. — Да, Синьи?

Она вздрогнула, увидев себя внезапно стоящей так близко к нему. Она сделала шаг назад, но он бессовестно потянул ее снова.

«П-отпусти меня…»

Чжиюань улыбнулась и наклонилась к ее лицу, отчего ее сердце забилось в груди. «Я думаю, у вас есть некоторые опасения, которыми вы должны поделиться со мной. Разве эта позиция не более подходящая? Я буду в состоянии услышать вас кристально ясно».

«Нет необходимости!»

«Насчет того, чтобы выслушать твое беспокойство? Как я могу это сделать? Ты моя жена. Я должен выслушать все твои жалобы», — кивнул Чжиюань.

Она сильно прикусила губу. «Я имел в виду стоять так близко!»

«Ой!» Чжиюань грустно вздохнул. «Знаете, последние несколько дней я чувствую себя довольно некомфортно в ушах. Кажется, я плохо слышу, когда мы стоим слишком далеко».

Ее бровь дернулась.

«Итак, нам нужно быть очень близко во время разговора. Как можно ближе», — с этими словами он еще сильнее схватил ее за талию, ее лоб почти уперся в его челюсть. «Эн-эн! Эта поза идеальна! Я так ясно слышу твое дыхание и учащенное сердцебиение».

Ее лицо яростно покраснело, и она не знала, куда смотреть.

Чжиюань хитро улыбнулась и хрипло прошептала ей на ухо. «Итак, скажи мне, Синьи. Что тебя беспокоит? Давайте не торопимся и тщательно рассмотрим каждую из них».

Его теплое дыхание обдувало ее мочку уха, она дернулась, когда его губы едва не коснулись ее. Его щека, которая слегка коснулась ее, заставила ее вздрогнуть, а их столкновение грудей заставило ее мозг помутнеть.

Она не могла не сделать резкий вздох. — Мне нечего сказать… — это был неслышный шепот.

Он нахмурил брови. — Хм? Но сейчас мне явно показалось, что ты хочешь мне что-то сказать. Все в порядке. Не надо этого скрывать.

«Я забыл.»

«Все в порядке. Мы можем оставаться в таком положении, пока ты не вспомнишь».

«!!!»

«Ты-«

«Синьи».

Они услышали знакомый голос Су Эньлая, который позвал ее.

«Папа…»

Синьи быстро отступил назад и бросился к двери. Чжиюань вздохнул.

Это так быстро закончилось.

Она открыла дверь и увидела перед собой Су Эньлая. Синьи просияла и обняла его. «Папа!»

Су Эньлай обожающе улыбнулась. «Синьи. Как дела?»

Она кивнула. «У меня все хорошо.»

Чжиюань поприветствовал его. «Папа.»

— Чжиюань, мой мальчик! Он ухмыльнулся. — Вы двое хорошо выглядите.

Он сказал: «Да, папа. Мы с Синьи в порядке. Тебе не хватало дочери и внука?» Он усмехнулся.

Су Эньлай смущенно улыбнулась. «В самом деле. У моего сына-идиота нет времени на отца!» Он закипел. «Всегда занят своими делами днем ​​и ночью. Мне так одиноко. Итак, я пришел сюда, чтобы встретить свою дочь, которая действительно заботится обо мне».

«Папа… Юнру очень много работает».

— Хм! Слишком много работы тоже нехорошо. Что он будет делать, когда женится на Зизи? Моя невестка будет так страдать.

Он вздохнул. «Кроме того … я слышал, что Хань Тянь и Ся Лицинь вернулись. Мы родственники. Нужно только поприветствовать их».

Чжиюань посмотрел на сумки, которые держал в руках. Су Эньлай сказал: «Некоторые подарки для него. Мы все-таки встретимся спустя столько времени. Надеюсь, им понравится».

«Папа, ты не должен был приносить никаких подарков».

«Конечно, я должен. Мы семья. Они вернулись спустя годы. Я не могу прийти с пустыми руками».

Он слабо улыбнулся.

— Проваливай уже!

Громкий голос Хань Хуэйчжуна заставил их вздрогнуть, и они быстро бросились к нему. В гостиной Хань Хуэйчжун сердито смотрела на Хань Тяня и Ся Лицинь.

«Вы двое. Почему вы все еще живете здесь? Я думаю, что я уже давно выгнал вас двоих!»

«Папа…» Хань Тянь хотел что-то сказать, но Хань Хуэйчжун не позволил ему. «Хватит! Просто уходи!»

Су Эньлай сказал: «Старейшина Хань. Не будь таким, — с тревогой сказал он, — это твой сын и невестка, которые вернулись после стольких лет…»

Он усмехнулся. «Мне не нужно, чтобы они возвращались. Они могут вернуться туда, откуда пришли. Семье Хань они не нужны!»