Глава 262: Ты действительно хочешь умереть?

«Сяоси?» Кайхун в панике потряс плечом и повернулся к ней лицом. — Сяоси, что случилось?

Боль в голове Сяоси усиливалась, когда он заставил себя вспомнить прошлые события. Он пытался вспомнить свое детство и то время, когда он жил с матерью, но ничего не получалось.

Разочарованный и встревоженный, он еще сильнее пытался вспомнить, что только усиливало боль. Он стиснул зубы, пытаясь побороть головокружение.

«Я-я действительно не могу… Я не могу этого вспомнить, Кайхун. Ничего не произойдет…»

Внезапно он услышал слабый женский голос, всхлипывающий.

«Зачем я родила тебя…?»

«Ты и он… испортили… жизнь…»

Он не мог видеть никаких образов, а только слышал трагический женский голос, когда она плакала.

Сяоси дрожал от страха и паники.

Изнасилованный ребенок… Нежеланный ребенок… Я был нежеланным ребенком.

Моя мать ненавидит меня…? У моего отца был…

— Угу… — он рухнул на левое колено.

«Сяоси, прекрати! Не пытайся ничего вспомнить. Разве ты не помнишь, что сказал Джек Си? Слезы текли по ее щекам.

«Я хочу запомнить это, Кайхун…» его грудь вздымалась и опускалась, а пот струился по бокам головы. «Неужели… это было так плохо? Я действительно заставил… ее страдать… так сильно?»

— Сяоси, ты…

«Эй, что здесь происходит…? Я устала ждать, знаете ли…» Зизи медленно взглянула на них, и ее глаза расширились от шока.

«Что случилось с Сяоси!?»

«Зизи! Пожалуйста, помогите мне поднять Сяоси! У него болит голова. Нам нужно отвезти его к Джеку Си как можно скорее».

Зизи, не теряя времени, обвил ее шею правой рукой. «Что случилось так внезапно? Он был в порядке?»

Ее взгляд упал на Лей Бия, который смотрел на всю ситуацию, чувствуя себя совершенно сбитым с толку.

«Снова ты!» — сердито воскликнул Зизи. — Ты что-то с ним сделал!?

Она была ошеломлена. «Что ты имеешь в виду? Я просто рассказывал ему прошлое, которое он удобно забыл. Вот я так страдал из-за него, а он жил счастливой жизнью, не обращая внимания на всю боль, которую он причинил мне!»

— Вот что я пытался тебе сказать! Кайхун пришел в ярость. «Сяоси ничего не помнит!»

Зизи посмотрел на нее, потеряв дар речи. «Ты сука! Что за бред ты ему наговорила, когда он потерял память!?»

Лей Бийя замер.

«Какая?»

Кайхун стиснула зубы. «Вы не дали мне возможности заговорить! Я пришел сюда, чтобы сказать вам, что Сяоси совершенно не заинтересован в том, чтобы вмешиваться в вашу жизнь, потому что он потерял все свои воспоминания. Он ничего не помнит из своего детства! страдает опасной для жизни болезнью, которая стерла его память. А вы только усугубили его состояние, потому что он не должен знать никаких таких новостей, которые могут потрясти его мозг!»

Она напряглась.

Цайхун хотел многое сказать ей, но сейчас Сяоси был ее главным приоритетом.

— Зизи, пошли быстро.

«Эн!» Она посмотрела на нее. «Говорю тебе. Если что-нибудь случится с моим другом, я отправлю тебя в тюрьму. К твоему сведению, мой жених — полицейский. Пошли, Кайхун».

Они быстро ушли, оставив ошеломленную Лей Бию стоять как вкопанная.

Потерял память? Опасная для жизни болезнь?

Она безучастно стояла там, не в силах пошевелиться долгое время.

— Кайхонг?

Синьи с тревогой бросились к ней вместе с Чжиюань. «Зизи позвонил нам и все объяснил».

Кайхун задрожал и расплакался. «Это все моя вина… Я просто хотел рассказать ей о состоянии Сяоси, но… я не должен был оставаться там. Но когда она так сильно оскорбила его, это… это меня так разозлило, что я захотел защищать Сяоси…»

– возмутился Зизи. «Но кто эта женщина? О каком прошлом она говорила? Я не знаю, знал ли Сяоси такого человека».

Чжиюань сказал: «То же самое. Кто она?»

«… Его родная мать».

Они были ошеломлены. — Биологическая мать? Но разве Сяоси… не сирота?

Цайхун медленно рассказал им о своем прошлом, о котором Нана рассказала ей некоторое время назад. Синьи ахнул от шока.

«Я не знал этого…»

Чжиюань тупо уставился на нее.

Подумать только, что у Сяоси было такое прошлое…

— Он мне не сказал…

Цайхун сказал: «Он никому не рассказывал об этом. Я думаю, он никогда не хотел, чтобы кто-нибудь знал об этой части его жизни».

Зизи сказал: «Ну, мне грустно за эту женщину, но почему она без причины обвиняет Сяоси?»

Синьи был мрачен. «Действительно, в этом нет смысла. Прошло уже столько лет. Если бы Сяоси должен был отомстить, он бы уже это сделал».

Когда вышел Джек Си, Кайхун бросился к нему: «Сяоси… как он?»

— Плохо, невестка. Если бы ты его вовремя не привезла, он бы впал в кому, а то и похуже…

Она замерла. «Н-нет…»

Слезы катились по ее щекам.

Он быстро сказал: «Не плачь, невестка. Сейчас с ним все в порядке. Но ему действительно не следует заставлять себя вспоминать. удар по его мозгу».

— Я говорил ему не делать этого, но! Она прикусила губу и устало прижала пространство между бровями.

— Могу я с ним встретиться?

«Эн. Он проснулся».

Цайхун вошел в палату и увидел, что Сяоси тихо отдыхает с закрытыми глазами.

Услышав ее шаги, он медленно открыл их и слабо улыбнулся. «Цайхонг-«

«Заткнись! Не разговаривай со мной…» Цайхун расплакалась. «Почему ты не послушал меня? Знаешь, что сказал Джек Сай? Ты мог впасть в кому или… умереть!»

Он напрягся, затем поджал губы.

Она ударила его по плечу. «Ты действительно хочешь оставить нас с Чё наедине? Ты действительно хочешь умереть, Сяоси?»

Она положила голову ему на плечо, и слезы капнули ему на руку. Сяоси почувствовал, как его сердце сжалось, когда она увидела, как она плачет от всего сердца.

Он быстро сказал: «Мне очень жаль, Кайхун. Пожалуйста, прости меня».

«Я не буду!» — сказала она, не поднимая головы.

Он медленно поднял ее голову и вытер ее щеки. «Я обещаю, что никогда больше не буду этого делать. П-пожалуйста, простите меня сейчас?»