Глава 3. Динамика их брака

«Осторожный.»

Хань Чжиюань говорила низким и нежным голосом, от которого ее уши звучали как музыка. Синьи на мгновение был в ступоре.

Синьи любила Чжиюаня, но больше всего ей нравился его теплый и приятный голос. Ей всегда казалось, что пришла весна.

Но тот самый его мягкий голос стал ее проклятием три года назад. Проклятие, навсегда лишившее ее сна и покоя.

«Как долго я спал?» Она спросила.

«Мама, ты уже час как спишь!» Сийинг запрыгнул ей на колени и вмешался. Он почувствовал себя обиженным, когда поджал губы. «Мама, мы больше не будем есть пирожные?»

«Час!!» Синьи расширила глаза. Она виновато сказала: «Мне очень жаль».

— Сыин, — голос Чжиюань стал немного суровым. Он был по-прежнему нежным, но с оттенком предупреждения. «Она спала, потому что устала. Ты должна спросить маму, хорошо ли она себя чувствует, и не думать в первую очередь о своей выпечке».

От выговора отца Сийинг почувствовал себя подавленным, и его черные глаза слегка увлажнились. «II…»

«О нет, нет, — быстро сказал Синьи, — все в порядке. На самом деле, учитель похвалил его за сегодняшнее сочинение, и я пообещала угостить его пирожными по дороге домой. Он взволнован, но я напрасно заставила его ждать час. Прошу прощения…»

Чжиюань покачал головой. «Это не твоя вина. Это значит, что Сийинг должна научиться терпению».

Он посмотрел на Сийин. «Извинись перед ней. Всякий раз, когда ты устал или заболел, она всегда первая спросит тебя, в порядке ли ты, не так ли?»

Сийинг опустил голову, осознав свою ошибку. «Мама, прости… ты в порядке? Ты нигде не ранена?»

Он поднял руку и коснулся ее лба.

— У тебя нет лихорадки, мама.

Чжиюань мягко улыбнулась и почувствовала удовлетворение.

Синьи поцеловал его в щеку. «Мама в порядке, дорогая».

Чжиюань спросил: «Вы уверены?»

Она кивнула. «Я… не выспался прошлой ночью. Может быть, это просто усталость».

Чжиюань на мгновение замолчал. — Давай попросим дворецкого принести на виллу пирожных. Мы сразу отправимся домой.

«О… конечно. Все в порядке, Сийинг?»

Он покачивал своей маленькой головой вверх и вниз. «Да, Мама!»

Они сидели в своем роскошном черном «Порше». Сийин запрыгнул к отцу на колени и взволнованно начал рассказывать о том, что произошло сегодня в классе.

Синьи взглянул на Чжиюаня, который слушал речь Сыина с нежной улыбкой на губах, которая была едва заметна, если бы кто-нибудь еще его видел. Но она знала, что он счастлив.

Она знала о нем все, потому что всегда наблюдала за ним.

В течение девяти лет единственным мужчиной в ее сердце был Хань Чжиюань.

Но она не была женщиной в его сердце. Ни девять лет назад, ни девять лет спустя.

Поэтому, когда они поженились, все предполагали, что брак не продлится долго. Эта вера только усилилась, когда Чжиюань впал в депрессию на втором году их брака, и в течение этого года Синьи занял пост генерального директора.

Но ко всеобщему шоку их брак не распался. Чжиюань наконец вышел из депрессии. Он снова принял ханьский корпус.

Но он не развелся с ней.

Синьи провел этот брак с любовью, которую она испытывала к нему, тогда как Чжиюань поддержал этот брак как упрямый приказ своего деда.

Она любила его. Но единственными чувствами в его сердце к ней были долг и уважение — не больше и не меньше.

Чжиюань слегка шевельнул головой, и их взгляды встретились. Пораженный, Синьи был ошеломлен.

Он поймал меня на том, что я смотрю на него?

Она замялась. «Я… я…»

Сийинг сказала: «Мама, ты хочешь что-то сказать папе? Ты все это время смотрела на папу».

Ее щеки вспыхнули, когда ее обнажил сын.

Разве он не был занят разговором с Чжиюанем?

— …Ничего. Мне просто показалось, что я увидел что-то на твоем лице.

Чжиюань медленно коснулся своего лица. «Он все еще там?»

— На лице Дада ничего нет, — нахмурил брови Сийинг, внимательно изучая свое лицо, вращая его влево, вправо, вверх и вниз.

Она закашлялась. «Должно быть, это мое воображение».

Машина остановилась, и Сийинг выпрыгнула из нее. Они вошли на виллу Хань, и дворецкий сразу же поприветствовал их.

«С возвращением, молодой господин Хань, леди Хань. Я приготовила выпечку, как вы сказали».

Чжиюань кивнул. «Спасибо.»

Дворецкий выглядел обеспокоенным.

«Любая проблема?»

«Молодой мастер, старый мастер Хан, кажется, не в хорошем настроении…»

Чжиюань криво усмехнулся. «Он никогда не бывает в хорошем настроении, когда я возвращаюсь».

Взгляд Синьи опустился.

«Нет, на этот раз все кажется другим. Даже другие горничные и дворецкие держатся от него на расстоянии».

«Все в порядке. Возвращайся к работе».

Он кивнул и ушел.

Когда они вошли в столовую, то обнаружили главу семьи Хань — Хань Хуэйчжуна, уже сидящую за главным стулом. Справа от него были Хань Минли и Хань Гуан — дядя и тетя Чжиюаня.

Аура вокруг Хань Хуэйчжуна была настолько ужасающей, что даже растения увядали в его присутствии. Его взгляд был темным и опасным.

«Дедушка!» Сийинг нетерпеливо подскочил к нему. «Вы знаете, что учитель хвалил…»

«Не сейчас, Сийин», его голос был столь же ужасающим, как и его аура. Сийинг немного испугалась и в страхе отступила назад.

«Сыин, иди к маме», — быстро сказал Синьи. Один взгляд на Хань Хуэйчжун, и она это знала. Это было неподходящее время для разговоров.

Сийинг почувствовала его плохое настроение и уныло села к ней на колени.

Чжиюань тихо сел.

Хань Хуэйчжун усмехнулся над Чжиюанем: «О, я не видел тебя там. Я удивлен, что у тебя есть время вернуться к своей семье».

Чжиюань взглянул на него, который смотрел на него с насмешкой.

Как всегда, в его взгляде было чувство умаления и ненависти к нему. В ней не было даже подобия любви, которая когда-то была настоящей.

«Я не понимаю.»

— О, зачем? Ты все равно скормил свои мозги собакам, особенно когда речь идет о той женщине, которую я ненавижу больше всего.

Чжиюань и Синьи напряглись.

Хан Хуэйчжун сузил глаза. «Маленькая птичка сказала мне, что вы исследуете ее местонахождение. Могу я спросить, почему?»