Через несколько дней на вилле Чжу.
«*кашель кашель*»
Чё с тревогой посмотрела на отца и огорчилась, увидев, что отец болен. «Папа сильно кашляет».
Сяоси выглядел слегка бледным, когда улыбался. «Со мной все хорошо, дорогой.»
«Нет, нет», — вмешался Кайхун, принеся тарелку теплого имбирного супа. Она сузила глаза. — Если бы ты вытерся после игры с Чё в ванне прошлой ночью, ты бы не простудился.
Сяоси отвел глаза. «Я просто немного промок…»
Она скосила взгляд. — И все же ты сейчас кашляешь, не так ли?
Он что-то бормотал себе под нос, но ничего не мог возразить.
«Мне жаль.»
«Тебе бы лучше быть.»
Она села рядом с ним. «Выпей этот суп сейчас. Тебе станет лучше».
Она коснулась его лба и поджала губы. — У тебя небольшая лихорадка.
Чё был на грани слез. «Папа болен из-за меня».
«Нет нет!» Быстро сказали. Цайхун взял ее на колени и погладил по голове. «Это не твоя вина. В воде можно играть, но твой папа был безответственным и не вытерся как следует. Вот он и заболел».
Чоу сморщила губы и надула щеки, глядя на него. «Папа плохой. Ты должен был послушать маму!»
Сяоси чувствовал себя беспомощным. «Мать-дочь ополчилась против меня…»
Кайхун фыркнул. Она опустила Чё и сказала. «Чё. Иди в свою комнату и играй. Мы не хотим, чтобы ты простудился от Дады».
Сяоси серьезно кивнул.
«Я хочу быть с Дадой…» — грустно надулась она.
Сяоси усмехнулся. «Ты будешь, когда мне станет лучше. Тогда мы будем много играть».
Когда она ушла, Кайхун сказал: «Выпейте суп сейчас».
Сяоси посмотрел на суп, который был уродливого цвета. «Выглядит невкусно».
— Лекарства не должны быть вкусными. Не жалуйся и не пей. Тебе нечего сказать, когда ты навлекла на себя эту простуду, — строго сказала она.
Сяоси напрягся. «Цайхон. Ты когда-нибудь думал стать учителем?»
«Нет почему?»
«Или, может быть, вы, должно быть, были учителем в своей прошлой жизни».
«Почему?»
— Потому что ты ругаешь меня, как будто я ребенок.
«Разве ты не после того, как ты заболел?»
«…»
— настаивал Сяоси. «Этот суп кажется очень горьким».
Цайхун сказал: «Меня волнует только эффект, а не вкус».
— Но я должен выпить.
«Вини себя за то, что не высыхаешь должным образом».
Его рот дернулся. Затем он взглянул на нее и поиграл пальцами. «Цайхонг. Ты меня покормишь?»
Она моргнула.
Он почесал подбородок. «У меня такое чувство, что вкус будет менее горьким, если ты меня накормишь».
— Т-ты, ты… — она закашлялась и покраснела. «Это не изменит вкус…»
Он улыбнулся. «Я почти уверен, что так и будет. Почему бы не попробовать?»
С румянцем на щеках, она поднесла суповую ложку к его губам. «Здесь.»
Сяоси ухмыльнулся и выпил. Хотя это было горько, вид ее красивого лица, краснеющего, когда она кормила его, делал его сладким на вкус.
«Эн. Я был прав. Теперь вкус намного лучше».
«Ты болен. П-просто выпей это и иди спать».
«Подожди, скорми мне все это, иначе оно не проглотит меня».
«Ты…»
Хотя она выглядела раздраженной, это был просто способ скрыть свое смущение.
Сяоси внутренне проверил что-то в своей голове.
Я должен чаще болеть, чтобы она могла меня так кормить.
Когда он, наконец, закончил, Кайхун сказал: «Я отнесу это на кухню. А теперь отдохни».
«Ждать.»
Она остановилась и повернулась. Сяоси потянул ее за запястье, и она мягко рухнула на него сверху. «Ч-что…»
Она почувствовала, как ее сердце пропустило удар.
Сяоси улыбнулся. — Я должен поблагодарить тебя за заботу обо мне.
Он наклонился и чмокнул ее в щеку. «Спасибо тебе за все.»
Она сильно покраснела. Его губы были там всего секунду, но она все еще чувствовала их мягкость. Его взгляд, наполненный любовью и теплом, заставил ее задрожать.
Сяоси думал, что она убежит, чувствуя смущение. Вместо этого она продолжала стоять там, к его большому удивлению.
Он не мог не дразнить ее. — Хочешь поцеловать и в другую щеку?
Она закашлялась. «Н-не то!»
Цайхун почувствовала, как ее сердце колотится так сильно, что она думала, что оно вот-вот выскочит из груди. Она подняла глаза и уставилась на него. Потом она тоже наклонилась, но вместо щеки поцеловала его в губы.
Сяоси смотрел на нее, не мигая.
Хм? Хм?
Эмоции Кайхуна, стоящие за поцелуем, были простыми. Он поблагодарил ее за заботу о нем, но для Цайхуна Сяоси сделала для него гораздо больше, чем она не могла отблагодарить простыми словами.
Он защищал ее в ту ночь. Он поддерживал ее любовь все эти годы, независимо от того, как сильно она его ненавидела. Он был готов абортировать Чё и потерять дочь, чтобы спасти жизнь своей жены. Несмотря на то, что она любила Чжиюаня, он ни разу не встал между ними, чтобы украсть ее.
Ради нее он снова и снова причинял себе боль, но его любовь к ней всегда горела, как сильнейшее пламя, выдержавшее все бури и всю ненависть.
Поцелуя все еще было недостаточно, но она хотела дать ему понять, что ценит все, что он сделал для нее.
Кайхун отстранилась и уставилась на него, который ошеломленно посмотрел на нее.
«Это моя благодарность. Ты сейчас этого не помнишь, но ты сделал для меня так много, за что я никогда не смогу отплатить, даже если бы я заботилась о тебе всю свою жизнь. Это все равно будет слишком коротко», — сказала она. глаза защипало от слез. «Спасибо тебе за все, Сяоси. Спасибо, что ты появился в моей жизни, и спасибо, что так сильно любишь меня».
Он вздрогнул, услышав ее искренние слова. В ступоре он притянул ее и яростно впился своими губами в ее. Цайхун на мгновение была очарована, но быстро пришла в себя и ответила на поцелуй с той же страстью. Их жаркий поцелуй длился долго, пока они не почувствовали одышку.
Их лица были ярко-красными, а дыхание сбилось, когда они смотрели друг другу в глаза.
Сяоси прижался своим лбом к ее лбу. «Можете не благодарить меня. Да, я ничего не помню, но что бы я ни делал, я знаю, что это было из собственного эгоизма. Я хочу, чтобы женщина, которую я люблю, всегда была счастлива, иначе я буду чувствовать себя запутался, не так ли?»
Кайхун вздрогнул. «Ты… Не дразни меня. Ты далек от слова «эгоист»!»