Глава 523: Свадьба Принцессы и Прекрасного Принца (2)

«Эй.»

Хан Тянь вздохнул. «Что ты здесь делаешь?»

Он пожал плечами. «Зачем я нужен, пока жених и невеста все равно собираются? Я позабочусь о приготовлениях здесь.

Краем глаза он увидел две фигуры, Ань Готин и Ань Юэцинь.

Он мягко выдохнул. — Они рядом, если хочешь поговорить.

Хань Хуэйчжун уставился на него. «Неужели у этого старика нет тихого времени для себя? Ты должен сказать это себе! Я знаю, что ты так раздражающе слонялся вокруг, потому что хотел поговорить с Гуотином.

Его рот дернулся.

— Я просто искал тебя.

«Замолчи. Ты смеешь говорить против своего отца?

«…»

«*Кхм*»

Они замерли, повернувшись и увидев стоящих перед ними Ань Готина и Ан Юэцинь. Повисла неловкая тишина.

Хань Хуэйчжун фыркнул: «…Я просто сидел здесь и никого не беспокоил. Он подошел ко мне и начал тявкать. Выбрось его, если хочешь».

Хань Тянь почувствовал головную боль.

В конце концов, An Yueqin сломал лед. «Я привел сюда Гуотинга, потому что считаю, что вам всем нужно поговорить».

Никто этого не сделал. Никто не хотел затрагивать тему Хань Цзунъина.

«…Мне жаль.»

Гуотин уставился на Хань Хуэйчжуна, который говорил тихим голосом. «Я извинился перед Кайхуном. Но ты заслуживаешь услышать мои извинения.

Хань Хуэйчжун посмотрел на него и искренне сказал: «Я сожалею обо всех твоих страданиях, которые причинил Цзунъин, а потом и мне. Я был ослеплен любовью моей дочери. Это была моя вина. Я не жду, что ты простишь меня. Я просто… должен был дать тебе знать.

Вспоминая о своей младшей сестре, глаза Хань Тяня тоже затуманились. Сестры, которую он всегда любил и которую так любил, больше не было. Она оставила шрам в сердцах каждого, который в последующие годы превратился в месть.

— Я также… извиняюсь, — прошептал он. «Я понимаю, что извинения слишком малы и слабы против того, что тебе пришлось пережить. Но это не единственное, что я хочу тебе предложить.

Ан Гутинг моргнул.

«Все эти годы мы скрывали от вас существование Зизи. Она твоя дочь, но мы не дали тебе возможности взять на себя ответственность или воспитать ее».

Он дрожал. Бесчисленные смешанные эмоции вихрились в его глазах.

Несмотря на то, что он ненавидел Хань Цзунъина, он никогда не обращался плохо с Зизи. Он был убит горем, осознав, что у него есть еще одна дочь, которой он не может дать свою любовь.

Ан Юэцинь сжала его руку, молча предлагая свою поддержку.

Хан Тянь улыбнулся. «Вот почему я хотел бы, чтобы ты был тем, кто идет к алтарю с Зизи».

Ан Гутинг расширил глаза. Он был искренне ошарашен этим.

Хан Тиан кивнул. «Я знаю, что Зизи тоже хотел бы этого. Ты ее отец. Мы держали вас подальше от нее уже двадцать восемь лет. Только ты должен иметь это прямо сейчас.

Его глаза заболели, и из них выкатилась слеза.

Идти к алтарю — мечта каждого отца. Несомненно, сердце его трепетало от предвкушения и радости. Он скучал по ее детству. Он пропустил так много моментов, где он должен был быть там, как ее отец.

Гуотин глубоко вздохнул и посмотрел на него. «Спасибо, Хан Тянь. Я ценю этот жест. Но я бы хотел, чтобы вы оказали мне честь. Ты любил ее как собственную дочь и никогда не делал различий между Чжиюань и ею. Ты никогда не позволял ей чувствовать, что она не является частью твоей семьи. Ты действительно относился к ней как к принцессе. Даже если мы воссоединились сейчас, нам с Зизи еще предстоит преодолеть большой разрыв. Внезапно появиться в ее жизни как ее отец и теперь делать это… мне кажется, что это неправильно. Даже если я ее биологический отец, никто не сможет заменить тебя в ее сердце. Ты всегда там первый».

Хан Тянь поджал губы. «Тебе не нужно так много думать, Ан Готинг. До сих пор я выполнял все обязанности. Это большой день для Зизи, и на этот раз ты должен выполнить свои отцовские обязанности».

Ан Гутинг нахмурился. «Это именно моя точка зрения. Ты позаботился обо всем до сих пор. Зизи не хотел бы, чтобы я вдруг взял на себя такую ​​важную ответственность…

«Нет нет! Зизи точно не будет против. Она лучше всех понимает!»

«И я не хочу, чтобы она заставила ее понять и согласиться сохранить мое сердце», — он оставался упрямым. — Она тебя очень уважает, и это должен быть ты…

Хан Тянь посмотрел на него. «Извините, но я знаю, чего хочет моя дочь, и она хотела бы, чтобы вы сопровождали ее по проходу».

Гуотинг стиснул зубы. — О, так ты хочешь сказать, что я не понимаю Зизи? Я провел с ней достаточно времени, чтобы понять, что она определенно хотела бы тебя!»

— Ан Гутинг, ты, осел! Почему ты так труден из-за этого?»

«Я трудный? Мне? Ты тот, кто превращает это в спор без уважительной причины!

Хань Хуэйчжун и Ань Юэцинь просто тупо смотрели на дуэт, не в силах понять, когда этот эмоциональный разговор превратился в драку.

Они ссорились, как кошки и собаки, пока Хань Хуэйчжун не зарычал на них. «Заткнитесь, глупцы! Ссорятся, как два тупых идиота в день гребаной свадьбы!

Ан Готин и Хань Тянь заговорили в унисон. — Ты ему скажи, а не мне!

Зизи встревоженно выбежал и увидел, что происходит суматоха. «Привет! Сегодня никаких драк!»

Она положила руки на талию и посмотрела на них осуждающим взглядом. Сегодня такой яркий солнечный день, а ты все делаешь мрачным и депрессивным!»

Ан Юэцин вздохнул с облегчением. — Слава богу, ты пришел. Теперь ты можешь решить только этот вопрос, — она сердито посмотрела на мужа, заставив его сбавить тон.

«Какая проблема?»

Она объяснила это вкратце, и пока Зизи слушал, она потеряла дар речи. «Что тут спорить? Я все равно собирался идти к алтарю с ними обоими! Как я мог выбирать между вами двумя?