Глава 14

Глава 14: добавление масла в огонь

Она слышала каждое слово, только что произнесенное Ди Яотианом.

Это было действительно смешно. Первоначальным владельцем этого тела и Ди Фулинг были обе дочери семьи Ди. Однако первый раз, когда она ступила в главный вестибюль, это автоматически сделало ее наказуемой за что-то. Из этого было ясно видно ее положение в семье. Она была просто слишком низкой.

— Ты злая тварь, встань на колени и извинись перед Фулингом!»

Как только она вошла в главный вестибюль, Ди Яотян резко заговорил:

Выражение лица Ди Фуяо в тот момент выглядело очень невинным, и она вела себя так, как будто ничего не слышала, «а?- сказала она.

-Я говорю тебе, чтобы ты встал на колени!- Лицо Ди Яотяна потемнело, когда он это сказал.

— Мне очень жаль, но я, Ди Фуяо, не стал бы опускаться на колени перед небом или землей. А что касается ее … — сказал Ди Фуяо и слегка рассмеялся. Ее острый взгляд скользнул мимо Ди Фулинга, который стоял на коленях на земле. Затем она улыбнулась и сказала: «она недостаточно достойна!»

Под этим безмятежным смехом ее аура была сильнее, чем у Ди Яотиана. это была не поверхностная аура, а та, что пришла из глубины, аура, которая была не просто для шоу.Она была непреклонна, раскрепощена и видела себя выше этого мира.

В это мгновение весь главный вестибюль погрузился в тишину, и никто не осмелился заговорить.

Лицо Ди Яотяна было совершенно красным, его выражение исказилось от гнева и унижения.

Его глаза сузились и глубоко впились в дочь, которой он пренебрегал в течение многих лет.

-Тогда как насчет меня?! Разве я не должна быть достаточно достойной, чтобы ты преклонил перед ней колени?!»

— Это ты? Та, которая была беременна мной в течение десяти месяцев, была моей матерью. Вы только внесли свой небольшой вклад.- Сказала Ди Фуяо, и ее глаза вспыхнули насмешкой. Что же ты за отец такой? Первоначальная владелица этого тела жила худшей жизнью, чем жизнь свиньи. ты был ее кровным отцом, но никогда не смотрел на нее должным образом.

А теперь вы говорите о достоинстве? Ха-ха! Ты все еще хочешь сохранить лицо? ?

— Экономка, принесите хлыст для лошадей!- Сердито спросил Ди Яотиан. Никогда еще никто не осмеливался открыто ослушаться его. Похоже, что ее прежняя робость была всего лишь фасадом. Эта глупая девочка действительно была такой же, как и ее мать, властной и безудержной катастрофой!

— Отец, не сердись. Самое большее, что эта дочь может просто лежать в постели в течение нескольких месяцев и выздоравливать…» — сказал Ди Фулинг покорно. Казалось, она пыталась успокоить его, но на самом деле подливала масло в огонь.

Гнев на лице Ди Яотяна усилился, и он поспешно приказал экономке ли: «старик Ли, принеси хлыст для лошадей!»

С другой стороны, Ди Фуяо сидел без малейшей нервозности. Она скрестила ноги и начала медленно пить чай, который налила себе сама. После того, как ее пересохшее горло увлажнилось, она сказала спокойным тоном:»

Ди Фулин никогда не думал, что Ди Фуяо будет вести себя глупо и задаст этот вопрос. Она сердито закатала рукав и показала руку, полную РАН.

На нее смотрело так много глаз, что она не могла поверить, что Ди Фуяо будет продолжать отрицать этот факт.

Однако она действительно недооценивала Ди Фуюо. Ди Фулин смог только увидеть пустое выражение лица Ди Фуяо и начал говорить невинным голосом: «пятая сестра, ты говоришь о прошлой ночи?- Иди сюда и дай мне посмотреть. Вчера я рано лег спать. Что случилось с тобой, когда меня там не было?»

Ди Яотянь с мрачным лицом держал в руках хлыст для лошадей: «вчера вечером?»

«Да. Пятая сестра, твои раны были нанесены прошлой ночью, верно? Чуньси может быть свидетелем для меня и сказать, что меня там не было. Пятая сестра, почему ты клевещешь на меня?- Сказал Ди Фуюо с невинной улыбкой.

В это мгновение Ди Фулинг совсем потерял дар речи. Чуньси был уже мертв,а мертвый человек не мог свидетельствовать. Это б * ТЧ, Ди Фуяо сказал, что нарочно! Она была слишком бесстыдна! Теперь она могла только признаться в этом!

— Четвертая сестра, прости меня! В будущем Фулинг обязательно вас выслушает. Не бей меня больше, потому что хлыст очень сильно болит!»

Ди Фулин не беспокоилась о смерти Чуньси, так как она была всего лишь служанкой. Она была больше обеспокоена вопросом о смерти контрактного зверя Ло Фейюэ; таким образом, в результате чего Ло Фейюэ был тяжело ранен. Это откровение погубило бы ее, поэтому она быстро сменила тему и начала действовать жалостливо.

— Милорд, Фулинг был там. .h. i. t к пункту иметь ушибы повсюду ее тело, и эти ушибы могли также оставить после себя шрамы. Может ли Фулинг все еще быть в состоянии жениться, если этот вопрос будет распространяться?- сказал Юнс.h. i.+, вливая еще больше масла в гнев Ди Яотиана: «Милорд, если вы не дадите Фулингу справедливости, то не нарушите ли вы правила семьи Ди? Как бы посторонние посмотрели на семью Ди?»

— Мама, для этой дочери нет ничего страшного в том, что она страдает от несправедливости. Пока четвертая сестра счастлива, все остальное прекрасно. У~»

Мать и дочь прекрасно подыгрывали друг другу. За долю секунды они снова вызвали гнев Ди Яотяна.

— Глупая девчонка, ты все еще смеешь отрицать! Вы хотите сказать, что ваша старшая мать и ваша сестра оба клевещут на вас?!»

Властная сила лошадиного хлыста взметнулась в воздух и внезапно полетела в сторону Ду Фуяо. Затем она спокойно блокировала атаку чашкой, из которой потягивала чай. И только резкий звук можно было услышать. На разбитой чайной чашке осталась глубокая трещина, и если бы сейчас хлыст попал ей на запястье, она бы точно сломалась.

Глаза Ди Яотяна недоверчиво расширились. В доме было всего несколько человек, которые могли заблокировать его хлыст. Он никогда не думал, что этот мусор, у которого не было ни силы, ни силы стихии, сможет так легко блокировать его удар.

-Ты глава семьи, но у тебя нет умения отличать добро от зла. Мне действительно интересно, если вы получили эту должность с вашими связями!- Ди Фуяо сказал, когда она поставила треснувшую чашку и начала медленно подниматься. Выражение ее лица было полным невинности, но также несло следы сомнения.

Слова, которые она только что произнесла, были похожи на большую бомбу, сбивавшую с толку Ди-Яотийца. Этот слабый мусор даже посмел высмеять его перед такой большой толпой! Это было совершенно неприемлемо!

Чем больше он видел, как она ведет себя спокойно и уверенно, тем сильнее разгорался гнев внутри него.

Ди Фуяо блокирует хлыст и все еще называется слабым? Ди Яотианец … ты что, слепой?????