Глава 129:

— Никогда не думал, что буду рад тебя видеть, — воскликнул Ветер. Это были первые слова, слетевшие с его губ, когда он увидел ее.

Неудивительно, что следующие десять минут были заполнены тем, как Рейн гонялась за своим братом, чтобы его избили.

Босс знал, что в городе погибло много людей, но знание того, что ситуация разрешилась, немного уменьшило его печаль. В качестве благодарности он оплатил питание и проживание группы.

Никто не отклонил его предложение, особенно Фэн Ву, который был особенно слаб к бесплатной еде. В результате группа осталась на ночь в гостинице и на следующее утро отправилась на поля битвы королевства.

Тела павших богов и демонов валялись по всему региону. Рядом с их телами находилось и оружие, которое они использовали.

Может быть, это потому, что земля была пропитана их кровью, но там росло много редких фруктов, таких как плоды для стихийного сродства и улучшения тела. К сожалению, они часто находились в труднодоступных местах.

Однако это были не все хорошие сокровища. Там также росли зараженные растения. Невооруженным глазом растения не были явно волшебными, но после употребления их магия проникала в тело и очаровывала человека за считанные минуты. Если бы это была просто демоническая одержимость, то все было бы не так уж плохо. В худшем случае вновь трансформированный демон отправится в мир демонов и смешается там с людьми. Что было плохо, так это то, что человек подвергался внутреннему влиянию плода таким образом, что не трансформировался полностью, не становясь ни человеком, ни демоном.

У этого глупца не будет дома, он будет нежеланным в мире демонов и нежеланным в человеческом мире.

Меньше всего повезло тем, кто поддался плоду, не имея даже шанса трансформироваться. Их зараженный дух превратил их в безмозглые машины для убийства, намеревающиеся убить любого, кто вступит на поля сражений королевства. Эти воскресшие духи были известны как зомби.

Любой, кто разбирался в полях сражений, знал, что две самые опасные вещи — это зомби и волшебные растения. Они были худшим кошмаром авантюристов. Если бы они не были осторожны, то сами стали бы следующими зомби.

Елена объяснила ситуацию юниорам в группе.

«Ай Линь, разве ты не собиралась копать кристаллическую руду? Почему ты идешь с нами?» — спросил Ифу Ай Лин.

Ай Лин ответила с невозмутимым выражением лица. «Я думаю, что безопаснее держаться вместе. Кроме того, мне все равно, иду ли я на поля сражений царства или копаю магическую руду.

«Ай Лин, постарайся не бродить, как только мы войдем внутрь», — предупредила Елена. Она любила Ай Лин. Ай Линь определенно не была такой глупой, как Ифу.

— Хорошо, — четко и послушно ответила Ай Линь.

«Старшая сестра Елена, вы, ребята, можете идти и тренироваться. Не обращайте на нас внимания. Мы можем позаботиться о себе». Джиер не хотел, чтобы им мешали из-за него и других первокурсников в группе.

«Забудь об этом. Все могут просто держаться вместе, иначе мы будем беспокоиться о том, что вы, ребята, станете зомби». Тянь Я сказал холодным голосом. Он бросил особенно холодный взгляд на Ифу.

Они вошли в долину у входа на поле боя в тишине. Магии было так много, что она пропитала все вокруг, заставив все растения мутировать. Здесь совершенно не было обычных растений; на самом деле некоторые были даже агрессивны и способны атаковать.

Все они были ненормальными и гигантскими. Вы не могли найти дерево ниже 32 футов (10 метров) в высоту.

Ходили необоснованные слухи о наблюдениях мифических зверей, но на самом деле звери были редкостью. Они не могли долго выживать на полях сражений, поэтому группе не приходилось беспокоиться о нападениях на этом фронте.

А поскольку зомби появлялись только дальше от устья долины, им не о чем было беспокоиться.

Поскольку это был первый раз для первокурсников, Мин Си и его группа двигались медленно, стараясь объяснить характеристики растений, мимо которых они проходили, например, какие из них могли атаковать, а каких следует остерегаться.

Если не считать нападения нескольких мутировавших растений, прогулка прошла без происшествий. С наступлением сумерек они нашли укромное место для ночлега. После защиты периметра отпугивающим порошком все устроились на ночь.

Цзы Ченг глубоко вздохнула, чтобы укрепить свою решимость. «Старшеклассники, одноклассники, мне есть что сказать». Ее первоначальный план был безопасным, но требовал слишком много времени. Она решила рассказать им о гробнице. После всего, что произошло, она знала, что пожилые люди не из тех, кто убивает кого-то из-за сокровищ.

Джиер был даже преемником богов. Любой преемник должен иметь честное сердце, верно? Злому человеку было невозможно добиться признания богов. Цзы Ченг не так беспокоился о разглашении информации о гробнице из-за присутствия Джиер.

Ее первоначальный план состоял в том, чтобы сохранить гробницу в секрете и просто попросить Елену привести ее к общей области на карте, но рассказ группы обо всем сделает путешествие более управляемым. Кроме того, с помощью системы она сможет найти сокровище раньше всех. И с Джиер на картинке ей не придется беспокоиться о том, что кто-то нанесет ей удар в спину.

То, что Цзы Ченг был готов поделиться историей о гробнице, обеспокоило Ай Лин.