Глава 277-279

277: Кто пробрался сюда?

«Айла. . ». стонали другие горничные. Они не знали, что делать. Айла была самой высокопоставленной горничной среди них, и все же она всегда заботилась о них, несмотря на их более низкий статус. К тому же она была личной служанкой принцессы.

Если Айла откажется идти, то пострадают все четверо, но в то же время они не смогут открыть рот, чтобы убедить ее следовать за ним. . .

Три служанки молча колебались.

Укол боли пронзил сердце Айлы, когда она увидела их колебания. Она молча подошла.

— Я пойду с тобой, но не трогай этих троих.

Мин Си кивнул.

Он не доверял ни одной из служанок, поэтому он не собирался давать им преимущество, делая что-то глупое, например, раскрывая им свою личность.

«Покорно пойдем со мной и подождем, пока бохайский король доставит предмет, который нужен нашему лидеру, и, может быть, ты покинешь остров живым». Улыбка Мин Си была кровожадной, а в его глазах был жестокий свет.

Айла ухмыльнулась. «Разве ваш лидер не хочет просто кристалл воды? Король даст вам кристалл для принцессы, но вопрос в том, смогут ли ваши люди его удержать. Она как будто смеялась над дерзостью пиратов, пытавшихся заполучить кристалл.

Водяной кристалл был водным сокровищем, созданным только в местах с сильной водной системой. Чтобы сконденсировалась одна капля, нужны сотни лет. Маг воды может значительно повысить свой уровень, проглотив ее. Вдобавок ко всему, у него также были очищающие способности, они никогда не могли быть захвачены демонической энергией.

Мин Си был удивлен. Он задавался вопросом, почему Черепа похитили принцессу. Кристалл, который желали многие маги воды, действительно ли это то, что нужно пиратам?

На его вопрос не мог ответить кто угодно. Казалось, что все становится более запутанным.

— Твой маленький рот действительно хорош в разговоре. Интересно, будешь ли ты таким же разговорчивым после встречи с нашим капитаном. Мин Си усмехнулся в ответ.

Лицо Айлы побледнело. Она знала, что ее ждет.

Мин Си уже собиралась увести ее, когда дверь снова открылась и вошли несколько человек. Впереди стоял крупный парень в причудливой восточной одежде, явно краденой.

— Почему ты не охраняешь снаружи? Большой парень нахмурился, когда увидел Мин Си внутри.

Кто был этот парень? Он сбрасывал Мин Си.

— Этот парень, разве ты не видишь, что здесь капитан Обейт? Почему ты не отдаешь честь?

К счастью, Мин Си не стал слишком долго ждать ответа. Марионетка рядом с ним выступила и объявила об этом. «Оказывается, это капитан Обейт. Я не ожидал, что капитан Обейт лично придет в такое место. Я был немного напуган. Я не сразу поздоровался с капитаном; пожалуйста, простите этого ничтожного охранника!»

Мин Си мгновенно превратился из негодяя-пирата в бесхребетного подчиненного.

Подхалимства было достаточно, чтобы успокоить Обате. Ему нравилось, когда ему льстили. Вот почему у него повсюду была свита комнатных собачек.

Хотя Айла удивлялась, как выражение лица Мин Си так быстро изменилось, она не спрашивала.

«Капитан Обейт прибыл сюда лично. Было ли что-то, что капитан хотел, чтобы этот ничтожный человек сделал?

«Капитан здесь, чтобы проверить безопасность заложников. На остров попала женщина-волшебница, и капитан подозревает, что она здесь из-за принцессы и других заключенных. Убедитесь, что вы внимательно следите за ними; он будет присылать людей каждый час, чтобы проверить, не пропали ли они.

«Да сэр! Я обязательно приложу все усилия! Эти заключенные не сбегут!»

— Хм, да, хорошо охраняй. Если заключенные пропадут, ваша жизнь будет в опасности. Обате пригрозил, прежде чем с важным видом удалился со своими комнатными собачками.

Мин Си не заботились об Айле и других горничных. Он вышел из каменной комнаты сразу после ухода Обате и его людей. Джиер запер за собой дверь, прежде чем вздохнуть с облегчением.

«Удачливый! Только что я очень волновался». Беспокоился о неудачной маскировке.

«Я тоже. К счастью, вошли они. Если бы это был кто-то другой, наша маскировка могла быть раскрыта. Других капитанов было бы не так просто обмануть.

«Вы слышали, кто-то пробрался на остров. Думаешь…» Фэн Ву? Джиер беспокоился о ней с тех пор, как услышал эту новость.

Мин Си покачал головой. «Это не Фэн Ву; она не волшебница. У этой девушки не было никакого магического таланта.

«Может ли это быть кто-то из Бохая? Может быть, дочь генерала. Я забыл, как ее зовут?

«Я не знаю, но неважно, кто она, мы должны быть осторожны, чтобы нас не обнаружили».

Оба мальчика в глубине души винили волшебника. Почему она должна была прийти в такое время? Их обнаружат, если пираты проведут тщательное расследование.

К ним незаметно подбежала фигура. Это был не кто иной, как Ибак. — Что с вами двумя? Ему надоело ждать, пока они пришлют горничную, поэтому он лично пришел посмотреть, что происходит.

«Большой брат Ибак, нам очень жаль, но мы не можем выполнить задание капитана». Мин Си и Джиер признались.

«В чем дело?» Лицо Ибака изменилось. Втайне он задавался вопросом, знают ли люди о плане.

— Капитан Обейт только что был здесь. Он сказал, что кто-то вошел на остров, поэтому безопасность строже. Капитан посылает кого-то проверить каждый час! Мы ничего не можем сделать!»

«Что?!» — воскликнул Ибак. «Ну, он не ошибается. Если кто-то пришел и спас принцессу, то наверняка спасут и служанок. Но приходишь каждый час, это просто важничает!

Он должен был пойти и сообщить капитану прямо сейчас. Кто знал, как разозлится капитан, если узнает об этом от кого-то другого? Ибак оставил двух охранников, ничего больше не сказав.

278: Люди из Бохая

Остров был в состоянии боевой готовности из-за злоумышленника. Прошла целая ночь, а ее так и не нашли. Три больших шишки не могли усидеть на месте. Ни у кого не было времени искать удовольствия у дам.

Три босса сидели вместе в роскошно украшенной комнате внутри замка. Это было почти так же дорого, как любая комната в дворянском доме.

«Большой Босс, вы сказали, что жители Бохая смешались на острове?»

«Ну и что? Это всего лишь один человек, а не полная лодка. У нас есть формация на острове, поэтому попытка использовать свитки телепортации для побега не сработает. Ей никак не сбежать, не говоря уже о спасении заключенных, — сказал Демон Ветер, лидер Красных Черепов и правитель острова.

Всем, кто унаследовал положение лидера, было присвоено имя Демон Ветер, независимо от того, как они назывались раньше.

«Большой Босс прав. Она всего лишь младшая волшебница; она не представляет угрозы! согласился заместитель командира Джек.

«Вопрос не в том, сможет ли женщина сбежать, а в том, где она прячется. Наши люди искали по всему острову, но так и не нашли ее. Это странно.» Вот что смутило Бадока.

Они искали повсюду, но так и не смогли найти ее.

«Мы проверили видимые места, но еще не проверили скрытые области. Она могла быть перемешана с горничными. Улыбка Демона Ветра была холодной, когда он обнажил клинок. Мощная убийственная аура окутала комнату, когда он это сделал.

Два других босса нахмурились, но не сказали ему убрать меч.

Клинок был символическим знаком лидерства на острове. Только тот, кто мог владеть им, мог возглавить Красные Черепа и править островом Демонического Ветра.

Большой Босс Бадок не подумал об этом. Его глаза загорелись от этого предложения. «Я знаю что делать. Пусть эта женщина придет; она не сможет потом уйти». Его голос был полон убийственного намерения.

Глаза Джека были полны презрения, когда он говорил. — Не беспокойся о маге. Королевская семья Бохай послала кого-то для переговоров. Они договорились обменять один кристалл воды на принцессу Хайлин.

Я надеялся на три, так что у всех нас троих будет по одному, но королевской семье явно все равно, выживет принцесса Хайлин или умрет. Либо один кристалл воды, либо ничего. Если мы не хотим обмениваться, то можем просто оставить себе принцессу, сказали они.

Джек знал, что королевскую семью заботят только собственные интересы. Принцесса Хайлин была просто принцессой, а не прямой наследницей. Если бы не король, они, возможно, не обменяли бы на нее даже кристалла.

Демон Ветер был недоволен, но вложил свой демонический клинок в ножны и согласился. «Все в порядке. Сначала возьмем кристалл воды. Мы окажемся в невыгодном положении, если это место найдет кто-то другой.

«Хорошо, я свяжусь с жителями Бохая и попрошу их подготовить сделку», — сказал Джек.

Пираты сосредоточили свое внимание на горничных, поскольку они более тщательно искали мага, проникшего на остров.

К счастью, Фэн Ву никогда не была одна, поэтому у нее всегда было алиби. Другие горничные, у которых были моменты, когда они были одни, стали подозреваемыми. Их заперли, и им пришлось ждать подтверждения их личности.

В конце концов удача волшебницы отвернулась, и ее нашли пираты. Произошла великая битва.

Волшебником был не кто иной, как Цзы Ченг. Она знала, что где-то на острове есть сокровища, поэтому, конечно, не хотела уезжать. Она убила горничную, а затем замаскировалась под девушку. После этого она сбежала из своей камеры и искала сокровище.

У нее не было другого выбора, кроме как сражаться после того, как ее обнаружили. Она сражалась с сотней пиратов и сумела ранить более пятидесяти из них, но в конце концов ее настигли, когда появился Бадок.

Она была похожа на обычного человека, когда они обездвижили ее магию с помощью волшебного связывающего браслета.

Улыбка Бадока была холодной, когда он сжал подбородок Цзы Ченга. — Уведите ее и заприте.

Никто не смел колебаться. Они ее тут же утащили.

Ее тело полностью выздоровело бы, если бы у нее было больше времени. Самым отвратительным было то, что ее методы нельзя было использовать, если она не могла убить всех одним действием. Конечно, это было невозможно.

Несмотря на арест, она не боялась. Она могла обмениваться со своей системой всем, что ей было нужно, поэтому была уверена, что сможет сбежать.

Они затащили ее в пустую каменную комнату.

Над землей, в главном зале замка, стоял Джек, сопровождавший генерала Дуо и его дочь Илис.

Принцессу и ее людей вывели после того, как генерал передал водный кристалл. Принцесса Хайлин вздохнула с облегчением, что наконец смогла вернуться домой. Она не хотела оставаться ни секундой дольше.

— Ты действительно оскорбил принцессу?! Иллис закричал, увидев красные глаза и хромую ногу принцессы.

Генерал посмотрел на Джека в поисках объяснений.

Джек никогда не видел принцессу, так откуда ему знать, что с ней случилось? Он повернулся к пиратам, проводившим ее. «Что случилось?»

Если принцесса была ранена, то ответственность за это будет нести тот, кто охраняет ее камеру. Двое охранников не смели ничего скрывать. Они заговорили сразу.

«Заместитель командира, никто ее не оскорблял! Она упала сама». Два пирата выкрикивали объяснение.

279: Это нехорошо

Ну и шутка! Женское сердце было более ядовитым, чем их. Как будто они действительно могут навредить ей! Слава богу, они не пострадали от нее.

«Вы злобные пираты! Вы, должно быть, лжете! – крикнула Илис.

Ни Илис, ни генерал в это не поверили. Они были уверены, что охранники каким-то образом уклонились от своих обязанностей.

«Какая ложь?! Мы не лжем! Кроме того, кто сказал, что мы порочные, а ваша принцесса хороший человек?! Пожалуйста! Всего через несколько дней после заключения она замучила до смерти несколько служанок, оставила кучу инвалидов и нанесла несколько тяжелых травм!

Она упала сама, когда пыталась причинить боль одной из служанок. Злоупотребляли ею в самом деле! С самого начала мы подавали ей только вкусные блюда! Травмы, которые она получила, она получила сама!»

У двух охранников его не было. Их обвиняли в причинении ей вреда, хотя на самом деле они не тронули ее пальцем! Даже если они не были хорошими людьми, это был горшок, называющий чайник черным!

«Вы, две отвратительные твари, эти служанки плохо мне служили. Они заслужили быть убитыми. Но та девица, которая осмелилась позволить этой принцессе ушибиться, упав, должна искупить свои грехи, отрубив ей голову!»

Принцесса Хайлин не скрывала содеянного, но и не выдавала своих чувств по поводу того, что служанка лишила ее еды. Чтобы разоблачить тот факт, что над ней издевалась служанка, она наверняка станет посмешищем.

Она не раскрыла, что сделал Фэн Ву, но и не собиралась отпускать свой Фэн Ву. Она не позволит никому, кто так с ней обращался, жить.

Илис и генерал переглянулись. Принцесса призналась, что не подвергалась насилию.

«Принцесса права. Предать нерадивую служанку на казнь. Искупление ее преступления. Илис кивнула, соглашаясь с принцессой.

Низкая служанка, которая посмеет причинить боль принцессе, заслуживает казни.

«Ну, похоже, все улажено. Вы все можете уйти. Надеюсь, мы сможем продолжать торговать в будущем». Джек ничего не сказал о передаче горничной.

— Я побеспокоил заместителя командира Джека. — сказал генерал Дуо. Он знал, что заставить их отдать служанку невозможно. Даже если этот человек был просто второстепенной служанкой, она все равно была человеком острова Демона Ветра. «Красные Черепа» никогда бы не проявили слабости и не выразили бы подчинения на своей территории.

Дуо сказал: «Принцесса, Его Королевское Высочество ждал вас. Давай уйдем.

— Но горничная. . ». Хайлин не хотела отпускать служанку.

— Принцесса, мы должны уйти. Дуэт подчеркнул снова.

— Принцесса, пожалуйста, послушай моего отца. Это остров Красных Черепов. Ты действительно хочешь оставаться здесь дольше?» — спросила Илис, пытаясь уговорить принцессу.

Принцесса Хайлин задумалась. Ей очень не хотелось оставаться на острове. Были бы и другие возможности убить горничную. Она неохотно кивнула и согласилась уйти.

Группа уже собиралась уходить, когда Джек позвал их. «Пожалуйста, подождите несколько секунд.»

Они оглянулись, боясь, что злые пираты не отпустят их.

— Заместитель командира пытается отказаться от сделки? Генерал Дуо думал об этом, так как они торговали с пиратами. Он не привел на остров много людей, потому что пираты не разрешили. С ним были только двое охранников; все остальные ждали на корабле, поэтому, если бы у Джека были проблемы с ними, Дуо боялся, что они не покинут остров живыми.

«Генерал Дуо неправильно понимает. Мы, Красные Черепа, всегда держим свое слово. Мы сказали, что отпустим заключенных в обмен на водный кристалл. Мы обязательно выполним соглашение. Я позвал тебя, потому что вспомнил, что у нас еще есть несколько гостей. Пожалуйста, укажите, принадлежат ли они к вашей группе.

Они прибыли на остров два дня назад. Если они из Бохая, то можете их забрать. Если нет, то мы, Красные Черепа, разберемся с ними.

Они вздохнули с облегчением при таком объяснении.

Илис вдруг поняла, что что-то забыла, вернее, кого-то. Она забыла об Огге и других!

Вскоре всех вывели, включая Цзы Чэна, которого держали в изоляции.

Янран не знала, что Цзы Ченг была на острове, поэтому она позвонила: «Цзы Ченг! Почему ты здесь?»

Олин раньше слышала имя Цзы Ченг, но никогда не встречала ее.

Все классы в Xingguang отсутствовали, выполняя миссии. Тяньфэн был большим континентом, поэтому получить миссию в том же месте было неслыханно. Удивление при виде Цзы Чэна было нормальной реакцией.

«Янран!» Цзы Ченг недоумевал, почему Янран был здесь. Похоже, Янран тоже попал в плен.

«Принцесса! Общий!» Огг и Бэнкрот закричали.

— Это люди принцессы? Хотя он спросил, Джек уже знал, что они должны быть, просто судя по крикам удивления, которые все издавали.

«Эти двое — да, — указала принцесса Хайлин на своих людей, — а остальные — нет». Она посмотрела на Янрана ревнивыми глазами.

Ни одна красавица не хотела бы видеть другую, более красивую, чем она сама, и красота Янрана легко затмила большинство.

— Принцесса, мисс Янран и мастер Олин — люди, которых мы пригласили, чтобы спасти вас. — поспешно объяснил Огг. Было очевидно, что генерал Дуо был там, чтобы спасти их; как Огг мог игнорировать Янрана и Олин?

Принцесса Хайлин усмехнулась, когда услышала его. «Они пришли, чтобы спасти меня? Спасли ли они меня тогда? Эти двое, вероятно, здесь только для того, чтобы воспользоваться этой принцессой. Эта принцесса видела много таких, как они. Нет нужды обращать на них внимание».

Подразумевалось, конечно, что не нужно было спасать Янрана или Олин.

«Принцесса Хайлин! Как ты вообще такое мог сказать?! Если бы не то, что мы пытались спасти вас, старший Олин и я никогда бы не попали в плен к пиратам. Глаза Янрана расширились от недоверия. Она никогда не думала, что принцесса скажет такие вещи.

Олин еще больше разозлилась. Он еще раз пожалел, что не подчинился Мин Си и поставил себя и Янран в такую ​​опасную ситуацию.

Их глаза, один недоверчивый, другой гневный, освежили принцессу. «Спаси меня?! Я когда-нибудь просил тебя прийти и спасти меня? Два таких бесполезных человека, спасите меня? Я принцесса Бохая, мне не нужно никого просить спасти меня». Глаза принцессы Хайлин стали еще более презрительными.