Глава 321-322. Мы все духи, Лиана и другие появляются

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

321: Мы все духи

«Он просто оставил? Он ничего не прояснил. Мы должны найти убийцу или что-то еще, что он только что сказал? Инк пробормотал свою жалобу.

«Оба. Если я прав, то люди снаружи не галлюцинации и не иллюзии. Единственный способ по-настоящему спасти всех — это выяснить, что держит всех нас в заточении здесь». Мин Си поднял свой стакан, чтобы выпить.

— Что ты имеешь в виду, не иллюзия? Почему ты передумал?» Джиер был озадачен. Он превратился из иллюзии в неиллюзию?

Фэн Ву прервал его. «Это не иллюзии; это души».

«Души?! Подожди, Сяо Ву, ты имеешь в виду, что люди снаружи — это души? Это души людей, которых уже нет в живых?! Тогда разве не все там были мертвы? Все это время они были среди мертвецов?! Инку стало не по себе.

«Сяо Ву, ты можешь сказать, что это души?» Мин Си был удивлен, что Фэн Ву это понял. Он только что подтвердил это для себя всего минуту назад.

Раньше он говорил то, что говорил, только для того, чтобы выманить таинственного человека. Результаты были хорошими, так как он получил некоторую полезную информацию.

Фэн Ву помедлил, прежде чем кивнуть. Она могла видеть, кем они были, хотя была в другом теле. Некоторые из ее врожденных способностей все еще были доступны, например, ее зрение. Она могла различать физическое и духовное, поэтому знала, что люди снаружи не иллюзии, а реальные сущности.

Однако это были не обычные духи, а духи с глубокими, сильными обидами.

Фэн Ву не понимала, почему, несмотря на то, что она Чжэнь, она все еще могла их видеть.

Было ли это потому, что она не обладала Чжэнем, а стала Чжэнем, поэтому ее глаза все еще могли видеть жизненную силу других людей?

Цветы и деревья снаружи были искусственными, поэтому она их не слышала, но духи были настоящими, поэтому она могла видеть разницу между ними и окружающей средой.

— Значит, ты знал о них все это время?! Джиер был удивлен.

Фэн Ву покачала головой. «Нет.»

Глаза Джиера расширились от удивления. — Но разве ты не видишь призраков? Фэн Ву должна была сказать с самого начала, так как же она могла не знать?

Даже Инк и Лео были удивлены.

«От них нет злобы или злой ауры. Они не похожи на других духов. Я подтвердил это только сегодня». Фэн Ву невинно моргнула, глядя на них своими большими глазами.

Остальные были беспомощны перед такой милотой. Быть таким милым было преступлением!

Фэн Ву не лгал. По ее словам, люди снаружи не были похожи на обычных призраков. Их тела были очень твердыми, в отличие от любого духа, которого она знала. Из-за этого Фэн Ву был не уверен.

Ее подозрения подтвердились только после их обсуждения и беседы с таинственным человеком.

«У меня есть еще одна вещь, чтобы сказать. Мы такие же, как они».

«Такой же? Что ты имеешь в виду?» Мин Си и остальные были озадачены. Они не поняли, что она хотела сказать.

Фэн Ву закусила губу. «Мы тоже духи».

Ее слова упали, как кирпичный молоток. Что она имела в виду? Они тоже были духами? Разве они не были только в иллюзорном мире через свое подсознание?

«Ни за что! Как мы можем быть призраками? У нас есть настоящие тела!»

Люди с континента знали, что есть два способа войти в иллюзию: через физическую форму или через ментальную форму. Вы должны были иметь полное представление о своем теле, чтобы войти в иллюзию физически. Это было и опаснее. Если вы умерли в иллюзии в своей физической форме, вы умерли по-настоящему.

Использование подсознания для мысленного входа было безопаснее. Чтобы использовать этот метод, вы должны отделить от своего духовного сознания нить, сила которой будет зависеть от того, сколько вы вытянете, и привязать ее к своему духу, чтобы испытать иллюзию.

В случае опасности эту нить подсознания можно было бы устранить без особых проблем. В худшем случае может произойти некоторое психическое повреждение, но никаких смертельных травм не будет.

Из соображений безопасности большинство людей предпочтут использовать кусочек подсознания, чтобы проверить ситуацию, прежде чем погрузиться в иллюзию. Вы должны были быть осторожны.

Большинство иллюзий не были опасны, так как они предназначались для того, чтобы ловить людей, а не убивать их. Ну, если только кто-то намеренно не создал иллюзию с единственной целью — убить других.

Это были два основных способа входа в иллюзию, которые люди с континента знали. Мин Си и другие считали само собой разумеющимся, что они, должно быть, вошли в иллюзию, используя нить своего подсознания, привязанную к их душе, но, конечно, были и другие способы войти.

Только дурак может погрузиться в иллюзию всем своим разумом. Никто бы не взял на себя инициативу сделать это. Если бы подсознание было устранено, оставшееся тело было бы пустой оболочкой без сознания. Это было все равно, что умереть.

Так что для них было достаточно плохо, что они были вынуждены погрузиться в иллюзию всем своим разумом, но то, что сказал Фэн Ву, было еще хуже. Оказалось, что они не просто использовали свой разум, но и физически находились в иллюзии со своей духовной формой – своими душами.

Они были уже мертвы? Не поэтому ли они были в духовной форме? Их лица побледнели при этом.

Нет! Они не могли быть мертвы! Инк искренне надеялся, что они живы!

Раньше никто не заставлял душу погрузиться в иллюзию. Без сомнения, это был удивительный подвиг. Не было бы шансов на реинкарнацию.

Это не было бы так разрушительно, если бы это было только их полное подсознание. Да, они бы умерли, но у них был бы шанс перевоплотиться.

Мысли о серьезности потери их душ заставили всех грустить.

322: Появление Лианы и других

«Мы исчезнем навсегда, если умрем здесь!» Это была болезненная новость.

Даже обычно спокойному Мин Си пришлось сделать глубокий успокаивающий вдох. В древнем королевстве Серебряной Луны были способы воссоединить разрушенное сознание с телом, но не с душой. . . не было возможности преобразовать душу, никто ни в одном из четырех главных королевств не знал, как это сделать.

Даже истинный бог не мог преобразовать душу после того, как она была уничтожена, не говоря уже о простых смертных.

Пока Фэн Ву и ее группа обсуждали ее, еще семь человек также собрались для собственного обсуждения.

Группа состояла из людей Лианы и Харта.

Харту повезло, и у него все было хорошо. Его командир и заместитель командира тоже были здоровы. Оли[примечания] тоже был жив.

У Лианы была только Мия. [примечания] Двое других стражников, которые добрались до замка раньше них, нигде не были найдены. Скорее всего, их постигло несчастье.

Последний участник не имел отношения ни к Харту, ни к Лиане. Он был старым волшебником и вполне мог считаться мастером. Если бы его магия не была подавлена, он бы не стал объединяться с кучей молодых людей.

— Мисс Лиана, что вы нашли? Харт теперь был садовником, который специализировался на обрезке цветов.

«Ничего.» — с горечью ответила Лиана.

Семеро из них постепенно нашли друг друга. Они пытались найти убийцу, но преступник был слишком хорошо спрятан, чтобы их можно было обнаружить. Было трудно проводить расследование с запечатанными способностями.

Лиана теперь была симпатичной школьницей, одной из подруг Янаймо. Она чувствовала, что ее нравственность была скомпрометирована тем, что она должна была сделать, чтобы хорошо сыграть роль.

«Мы должны как можно скорее найти мисс Фэн Ву и ее группу. В их группе много людей. Может быть, они нашли какие-то полезные подсказки. Оли был оптимистичен.

Остальные согласились. На данный момент в группе их всего семь человек. Остальные либо мертвы, либо не найдены. Им пришлось найти других людей, чтобы посмотреть, смогут ли они собрать больше улик.

«Мисс, а что, если мисс Фэн Ву уже мертва?» — нерешительно спросила Мия.

Остальные вздохнули. Так много людей умерло за последнее время. Не было никакого способа узнать, был ли кто-нибудь из мертвых одним из их собственных.

«Мы продолжаем искать. Надеюсь, с Фэн Ву все в порядке». Глаза Лианы потускнели. Она не хотела, чтобы с Фэн Ву случилось что-то плохое.

«Мы должны продолжать искать улики, пока мы ищем мисс Фэн Ву и ее группу», — сказал заместитель командира наемников.

«Да, люди не стали бы убивать без причины. Должен быть мотив. Должно быть, это как-то связано с семьей Янаймо, — предположил старый волшебник.

Самым главным был мотив. Нелегко было убить столько людей. Будь то один преступник или группа, им приходилось расследовать каждую зацепку.

И группа Лианы, и группа Мин Си закончили встречу одновременно. Они пришли к одному и тому же выводу: найти то мотив, то виновника.

Мотивов было много: убийство из гнева или из-за чувства обиды, убийство из мести, даже убийство из корыстных побуждений.

Группа Фэн Ву решила попытаться выяснить, есть ли у семьи Янаймо враги.

Было много одноклассников, которые могли бы рассказать о том, насколько богата и могущественна ее семья, но никто не знал о врагах ее семьи.

Они не могли спросить ее напрямую, поэтому им пришлось найти способ заставить ее рассказать об этом самой.

Оставшиеся в живых устроили ночной патруль. Их было так мало, что даже девушек набирали в патрули. Команда Фэн Ву была одной из двух патрулирующих той ночью.

Замок был слишком большим, и с таким количеством уже мертвых здание казалось невероятно пустым. Учителя получили от Янаймо разрешение перевести всех, включая слуг, на первый этаж. Рассеивать всех по замку было слишком опасно.

Уменьшение их жизненного пространства означало меньше патрулирования, поэтому патрулирование было проще. Они также заперли большую часть замка, чтобы убийца не мог войти ни в одну из пустых комнат.

В патруле находились две группы по пять человек. Одна команда отвечала за патрулирование внутри замка, а другая отвечала за патрулирование снаружи.

Инк был среди патрулирующих людей. С помощью некоторых хитростей он смог назначить Фэн Ву в свою группу. Кроме них, были еще Аннай, еще мальчик и девочка. Все они были одноклассниками.

Хотя ночной патруль был скучным, он был и страшным. Был постоянный страх, что появится убийца и попытается их убить.

Они неизбежно начали болтать. Другой мальчик, Чамай, был разговорчивым, поэтому его присутствие делало жизнь менее скучной и страшной.

— Убийца действительно среди нас? — спросила Кэсси, другая девушка в группе.

«Этого не должно быть. Мы все одноклассники. Если у человека было намерение убить, разве он не должен был сделать это давным-давно? Зачем ждать так долго?» — спросил Аннай.

«Возможно, у них не было возможности. Думаю об этом. Если бы не этот изолированный остров и тот факт, что мы все потеряли свои способности, как вы думаете, осмелился бы этот человек? Кто знает, какой метод они использовали, чтобы запечатать наши силы? Я не верю, что это не один из нас, — сказал Чамаи, болтливый мальчик.

«Это правда, но кто пытается нас убить? Трудно поверить, что один из наших одноклассников пытается нас убить. Мы вместе уже больше года. У нас были ссоры, но по большей части мы достаточно хорошо ладим. Как кто-то может просто подумать о том, чтобы убить нас, а затем действовать?»

На сердце Аннай стало тяжело, когда она подумала о погибших одноклассниках. Они все были на лодке, играя вместе.