Глава 33: Ай Лин появляется в библиотеке

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«У нас так мало детей со склонностью к магии. Те, что появляются, неизбежно портятся. С таким баловством даже те, у кого хороший темперамент, изменятся и станут неприятными». Нежный учитель-мужчина вздохнул. Исключительно одаренные дети, особенно если они происходили из благополучных семей, как правило, были самыми избалованными. По иронии судьбы такое баловство в конечном итоге плохо отразилось на развитии ребенка.

Дети из нормальных семей на самом деле обладали самой сильной волей и решимостью, их сердце было гибким и приспосабливаемым.

«Хм? Посмотрите на этого ребенка. Разве она не проявляла сильнейшую, самую сдержанную силу. Она была единственной, кто прошел первое испытание с какой-либо тонкостью. Все остальные должны были демонстрировать открытую агрессию или намерение убить. Она так долго была неподвижна. Что она задумала? Их внимание привлекла сцена с Фэн Ву в библиотеке. Она появлялась в поле зрения несколько раз, каждый раз показывали ее в одной и той же позе, стоящей на одном и том же месте.

Все трое серьезно наблюдали за Фэн Ву.

Через три часа старик наконец открыл свои сонные глаза и увидел симпатичную темноволосую девушку, смотрящую на него через стол. Ее глаза практически сияли от любопытства.

Он был так потрясен, что чуть не упал со стула. Придя в себя, он отодвинул стул и встал. «Маленькая девочка, ты хочешь почитать? Вы знаете, что цена составляет одну серебряную монету в час?» Он вытер пятна на щеках, затем вытер руку о мантию, когда говорил, полностью разрушив при этом свой образ.

Фэн Ву все это видел, но не стал комментировать, а вместо этого сказал: «Я пришел сюда по работе. Я слышал, что люди, которые здесь работают, могут читать бесплатно».

Какой прямой ребенок. Старик вытянул уголки рта, прежде чем сказать: «Да, есть такая вещь, но я не нанимаю случайных людей». Он остановился и критически посмотрел на крошечное тело Фэн Ву.

— Ли рассказал мне об этом. Фэн Ву говорил серьезно, глядя на него.

«Э? Ли? Его булочки вкусные. У меня их давно не было». — прокомментировал старик, проглотив немного слюны, которая образовалась у него во рту при упоминании имени. — Что ж, из уважения к Ли я позволю тебе остаться и привести в порядок некоторые книги. Но знай, что я не буду платить тебе за это, так что будь морально готов».

Фэн Ву кивнул, счастливый получить бесплатные привилегии в библиотеке. «Я понимаю. Я хочу только читать».

После того, как вопрос Фэн Ву был улажен, старик снова погрузился в сон поверх своей книги.

Что касается Фэн Ву, она пошла дальше и отсортировала книги по их классификации. Она просмотрела половину библиотечного инвентаря, когда дверь распахнулась, и вошла синеволосая девушка. Она с любопытством огляделась, но не заметила Фэн Ву, спрятавшегося за грудой книг.

Закончив осмотр комнаты, девушка подошла к столу со спящим стариком и несколько раз постучала по нему. Вместо того чтобы проснуться, старик просто повернул голову в другую сторону. Она не удержалась. Она также перешла на другую сторону и продолжала стучать возле его головы. Наконец, не в силах больше игнорировать это, старик проснулся.

«Привет. Я авантюрист из внешнего мира. Мне нужно проверить некоторую информацию. Можно мне почитать книги здесь? — спросил Ай Лин.

Он посмотрел на Ай Линя, и ему снова пришлось вытирать слюну с лица. «Одна серебряная монета в час. Сколько часов вам нужно?»

«Два должно быть все, что мне нужно. Если я не найду то, что хочу за это время, я добавлю еще денег». Она улыбнулась и протянула ему две серебряные монеты.

«Приходи ко мне снова, когда твое время истечет». После этого он проигнорировал Ай Лин и снова заснул.

Ай Линь повернулась, чтобы посмотреть на библиотеку. Он был большим, и она не была уверена, сможет ли найти то, что ей нужно. О библиотеке она узнала от родителей потерявшегося мальчика, которому она помогла. Воссоединив их, она воспользовалась возможностью спросить, знают ли они что-нибудь о картах спрятанных сокровищ, разбросанных по всему городу. Они этого не сделали, но смогли дать ей подсказку. Если она искала информацию, то библиотека была, вероятно, лучшим местом для поиска. Ай Лин был вне себя от радости и спросил место. В конце концов, на поиски библиотеки у нее ушло более сорока минут.

Ай Линь знала, что Цзы Чэн получит карту сокровищ после помощи группе нищих. Изначально она планировала налететь и схватить карту сокровищ раньше, чем Цзы Ченг, однако все пошло не так, как она надеялась. Она знала, где появятся нищие, но не знала, когда, и поэтому была вынуждена ходить кругами, ожидая их. К сожалению, Цзы Ченг все же удалось опередить ее.

В благодарность один из старых нищих дал ей карту сокровищ. Это была невероятно ценная карта, потому что она указывала на местонахождение священной книги заклинаний, оставленной Лонгзи-Цзямоэром. Это, в свою очередь, имело бы эффект домино, приводящий к повышению статуса Цзы Ченга в школе; на самом деле она была только ниже восьми других, когда дело дошло до престижа и важности.

Решимость в глазах Ай Лин стала тверже, когда она вспомнила о них. Все восемь одержимых были носителями божественного артефакта и были по-своему замечательны. У каждого из них была возможность разрушить небеса, и поэтому на них была возложена тяжелая ответственность по защите земли. В конечном итоге трое из восьми умрут за Цзы Ченга. Из остальных двоих с ней были хорошие отношения, а остальные вообще не общались с ней.

Ай Лин не могла поверить в удачу другой девушки. Она покачала головой, чтобы прояснить мысли, у нее были другие заботы, а трата времени на жалобы не была одной из них. Ей пришлось сосредоточиться на поиске другого магического предмета.