Глава 367, 368, 369, 370

367. Гробница Императора: Дух-хранитель

Мужчина сидел над пятью другими и был одет в красивый и тщательно продуманный костюм из старинных времен. Несколько мужчин и женщин преклонили колени у его ног с глазами, полными поклонения и смирения.

В другом он был верхом на коне, командуя тысячным войском. На другой картине он женился на красивой женщине. На другом изображены люди в страхе и отчаянии, когда с неба падают бесчисленные ужасающие метеориты. Было похоже, что сквозь картину можно было услышать их крики о помощи.

«Ах! Это. . . Это. . . Этот противный морской бог! Он такой эгоистичный сумасшедший! Неудивительно, что ни один из других богов не хотел быть рядом с ним; он действительно сумасшедший!» Руи Бэби дремала на голове Фэн Фу в ее волосах. Он начал кричать, увидев фрески.

«Малыш?» Фэн Ву коснулся своей яичной скорлупы, успокаивая маленького парня.

— Что-то не так с этим местом? Зо знал, что древние звери руи были могущественны. У них не было сильной атаки, но их мудрость была намного выше, чем у людей. Они не были бы руи зверями, если бы не были умны.

Малыш медленно успокоился после того, как его успокоили. Однако его голос все еще был взволнованным.

«Конечно, есть проблема. Посейдон, этот сумасшедший, действительно создал такую ​​гробницу! Неудивительно, что здесь так много злых миазмов. Не удивительно; он такой своекорыстный!» Руи Бэби кричала и проклинала еще больше непонятных вещей.

Малыш объяснил, прежде чем Зо успела спросить. «Посейдон вмешивался в это место! Неудивительно, что он не был похож на могилу бога!» — сердито сказал Руи Бэби.

«Подделаны?» Это была его могила с самого начала, так какая разница, что он с ней сделал? Зо не понимал, почему Руи Бэби так разозлилась.

«Я знал, что это место не похоже на могилу бога. Оказалось, что морской бог действительно вмешивался в это место!» Бэби сказал, все еще очень зол.

«Но разве это не могила морского бога? Разве это не прекрасно, что он может делать с ней все, что ему заблагорассудится?»

«Хм! Этот парень смешал гробницы королей из мира людей в своей собственной гробнице. Он сделал их своими привратниками. Их души будут запечатаны в этом месте навсегда. Они никогда не смогут обрести покой и покой.

Чем сильнее их боль, тем сильнее будет их гнев и тем опаснее он для тех, кто войдет в гробницу. И если я не ошибаюсь, в этой гробнице находится не один человеческий король. Боюсь, Посейдон привел многих из них сюда. По прошествии стольких лет их могилы будут поистине ужасны. Тому, кто войдет, посчастливится выжить.

Гробница Посейдона спрятана среди гробниц этих человеческих королей. Найти его будет невозможно, а если и найдешь, то скорее всего умрешь внутри.

Морской Император, как вы все его называете, известен среди богов своим эгоизмом и безжалостностью. Он ни за что не допустит, чтобы его драгоценные сокровища попали в человеческие руки.

Руи Бэби плохо отзывался о Посейдоне, явно глядя на так называемого морского бога свысока.

Зо наконец поверил Ай Линь в том, что Цзы Ченг — дочь удачи и судьбы мира. Друзья и последователи Цзы Чэн сказали, что, хотя она и столкнулась с некоторыми опасностями в гробнице, по большей части она осталась невредимой.

Не было никаких упоминаний о том, что она столкнулась с какой-либо из гробниц человеческих королей-хранителей; так что она должна была войти прямо в гробницу морского бога. Она не просто забрала в гробницу различные атрибуты и сокровища, она также забрала Сердце Воды.

На этот раз гробницу было намного легче открыть, и внутрь путешествовало гораздо больше людей, но и трудности были намного больше. Эти человеческие короли никогда раньше не упоминались.

«Зачем морскому богу это делать? Есть ли смысл использовать всех этих человеческих королей для охраны его могилы? Он морской бог, зачем вообще думать об использовании людей?

Зо не мог этого понять. Зачем богу использовать людей в качестве стражей? И даже заточить за это их души; это было совершенно не нужно.

«Ха-ха, ты думаешь, боги всемогущи? Я скажу вам, каким бы могущественным ни был бог, со временем все силы исчезают. Причина, по которой Посейдон использовал такие методы и привел сюда всех этих человеческих королей, заключается в том, чтобы сохранить свою могилу защищенной после того, как его силы ослабли. Чтобы они остановили незваных гостей, их могилы окутаны злобой.

В гробнице каждого человеческого короля также есть много заточенных душ. Никто из них не знает и не понимает, что они также были заточены в гробнице Посейдона. Они будут охранять гробницу своего короля, пока жив их король.

«Как может бог сделать что-то настолько злое! Чем он отличается от демона?! Заключение чужой души на вечность только для того, чтобы она стала злым духом. Как бесчеловечно!»

Это было невероятно, что бог, не говоря уже о врожденном боге, мог сделать что-то настолько отвратительное. Это перевернуло мировоззрение Зои с ног на голову.

«А как же боги? Кто вам сказал, что боги должны быть добрыми? Это миф. Боги подобны людям; есть хорошие, а есть плохие.

Если все боги хорошие, то как вы объясните, что случилось с царством демонов? Прежде чем владыка царства демонов стал владыкой царства демонов, он был повелителем богов в царстве богов. И среди главных богов он тоже был сильным! Но он все равно попал в царство демонов, не так ли? Руи Бэби закатил глаза, прежде чем пренебрежительно взглянуть на Зо.

Зверь смотрел на него сверху вниз? Зо признал, что Руи Бэби был волшебным зверем уровня бога, но это все еще вызывало у него дискомфорт, и он внезапно почувствовал желание побить щенка!

— Значит, это вход в царскую гробницу? Зо решительно сменила тему, не желая быть презираемой щенком в яичной скорлупе.

— Ах, забудь, ты слишком глуп.

«Ха-ха. . . — неуклюже ответил Зо.

— Как нам войти? Фэн Ву толкнул ворота, но они не поддавались, несмотря на то, что их высота была всего три метра.

«Есть механизм, который открывает его. Вы должны быть в состоянии войти, если вы найдете его. Но вы уверены, что пойдете только с двумя людьми? Это будет опасно. Труп короля, вероятно, уже превратился в труп монстра!»

Пленный труп уже был бы наполнен злобной яростью, но в сочетании с годами погружения в злые миазмы шансы были высоки, чтобы сформировалось новое злое сознание, склонное к убийству.

368. Дверь открылась

У него не было бы свободы воли, и не будет преувеличением сказать, что это машина для убийств.

«D, этот отрывок такой длинный. На то, чтобы выйти из него, уходит вечность». — пожаловался приближающийся голос.

Фэн Ву и Зо оглянулись и увидели приближающегося человека с мечом.

Он был братом, который принял решение следовать за ними. Судя по голосам позади него, те, кто следовал за ним, тоже приближались.

Зо вздохнул с облегчением. Народу было намного больше, чем больше, тем лучше. Он думал, что он и Фэн Ву, вероятно, умрут сразу после того, как войдут в гробницу, услышав все, что Руй Бэби сказал об этом месте.

«Наконец-то я догнал вас, ребята! Я не видел тебя всю дорогу; Я подумал, что что-то случилось». Брат улыбнулся, увидев Фэн Ву и Зо.

«Спасибо за беспокойство, но мы в порядке».

«Где это место? Может быть, за этими воротами находится погребальная комната морского бога?! Брат посмотрел на ворота с волнением в глазах. Он бы уже ворвался внутрь, если бы не ворота.

«Что?! Погребальная комната здесь?!

«Мы так быстро приехали! Я думал, что потребуется еще несколько уровней».

— А действительно ли это погребальная комната? Это не похоже на это».

«Человек, забудь тебя! Разве это не могила морского бога? Что странного в том, чтобы найти его здесь?

Группа обсуждала, глядя на ворота. Единственной, кто не смотрел на это, была женщина, которую избил Фэн Ву. Она с ненавистью смотрела на Фэн Ву. Если бы взгляды могли убивать, Фэн Ву уже умер бы бессчетное количество раз.

Зо чувствовал враждебность с определенного направления. Присмотревшись, он обнаружил злонамеренного человека.

Разве не она учила Фэн Ву? Зо могла видеть, что женщина ненавидела их обоих, но особенно она ненавидела Фэн Ву. Она, несомненно, убьет их при первой же возможности.

Зо переместил свое тело, чтобы скрыть Фэн Ву от ее взгляда. Это заставило женщину фыркнуть и отвернуться.

«Странный! Почему мы не можем открыть ворота?!

Некоторые люди пытались открыть его грубой силой, но безрезультатно. Они пробовали магию, но и это не сработало.

Незаметные ворота не поддались.

Они стояли и смотрели на него, не зная, что делать. Они не смогли бы прогрессировать, если бы не смогли открыть его.

«Все, взгляните на эти фрески. Кажется, что с ними что-то не так?» Маг поднял палочку и закричал.

На его крик группа окружила его. Фрески были странными. Могут ли они быть ключом к открытию ворот? Они собрались вокруг и потрогали фрески, пытаясь найти способ открыть ворота.

Зо и Фэн Ву знали, что это просто могила короля, а не комната морского бога, но они должны были попытаться. Другого выхода не было.

Чтобы попасть в комнату морского бога, им пришлось бы пройти через гробницы многих других королей.

«Фэн Ву, иди сюда. Посмотри на эту стену». Зо стучал вдоль стены, когда наткнулся на секцию, которая звучала глухо.

Территория была маленькая, поэтому все его слышали. Те, кто услышал, сразу же отказались от фрески, которую изучали, и побежали туда, где была Зо. Некоторые с плохим отношением даже оттолкнули Зо с дороги, заставив его потерять равновесие.

Фэн Ву мгновенно подошел и поддержал его, чтобы он не упал. В ее глазах появилась вспышка гнева, когда парень издевался над Зо. Она подняла ногу, намереваясь преподать парню урок за то, что он чуть не заставил Зо упасть на землю, но Зо остановила ее.

Он покачал головой. — Не надо, я в порядке.

Фэн Ву закусила губу, но в конце концов кивнула. Она не доставит парню хлопот.

«Эта каменная стена пуста!»

«Стучите! Может быть, за этим стоит переключатель!»

Человек, стоящий впереди, плюнул себе на руки и потер их, прежде чем схватить меч и рубануть по каменной стене.

После нескольких порезов стена сломалась, обнажив дыру. Что-то в форме диска было вставлено в стену внутри отверстия. Может быть, это был переключатель, который они искали.

Кто-то пытался его повернуть. И оно повернулось! Скрип, визг оглушал тихий коридор, но среди пронзительного шума ворота все-таки открылись.

Тем временем искатели приключений в других частях гробницы тоже столкнулись со своими проблемами.

Цзы Ченг и Цезарь были на шаг впереди Фэн Ву и уже находились в погребальной комнате морского бога и в настоящее время вели отчаянную борьбу с ордой оживших трупов.

Мин Си сжег многие трупы огнем из «Маленькой семерки». Люди, которые пришли с ним, были в восторге от чистой силы его атаки. Как будто он был богом войны.

Ай Линь стала намного сильнее с тех пор, как получила наследство бога на полях сражений королевства. Знание сюжета позволяло ей пользоваться чужими возможностями, поэтому мало кто мог ее победить. Очевидно, для нее не было проблемой защитить себя.

Элиза была юной мисс с множеством хороших вещей на теле. Она также была сильным магом.

Хотя многие из людей, которые вошли с ними, умерли, у двух девушек дела шли хорошо. В худшем случае они получили легкие травмы.

369: Жадность

Маргарет и Мэтисону не так повезло, и они не оказались в одном районе.

Маргарет пришлось пнуть мужчину, пытавшегося домогаться ее, об стену. Она хлопнула в ладоши и посмотрела на погребальную камеру, в которую только что вошла.

Она бы написала свое имя вверх ногами, если бы это была комната морского бога.

Кстати говоря, где были остальные?

Дверь была закрыта много лет, поэтому, когда она открылась, вылетело огромное количество пыли.

Фэн Ву взмахнула рукой и использовала щит ци, чтобы защитить ее и Зо от всей пыли.

«Дверь открыта!»

«Все хорошее, что там есть, — это Z! Никто лучше меня не соревнуется за них!»

«Артефакт! Там должен быть артефакт!

Свет, который сиял, был подобен выключателю, который отключил всю их человеческую жадность.

«Сердце воды! Он должен быть внутри. Я собираюсь найти его! Это все мое. Некому лучше украсть это у меня!» Безумие вспыхнуло в глазах Зо. Фэн Ву стоял у него на пути, поэтому он оттолкнул ее.

Фэн Ву нахмурилась и послала искру силы Сяо Чуня в лоб Зо.

Зоя был в замешательстве. Что сейчас произошло?

«Ты в порядке?» Фэн Ву обеспокоенно похлопал себя по лицу.

«Что происходит?» В глазах Зо был намек на ужас, когда он заметил обезумевшую толпу вокруг них.

«Ты был под контролем жадности твоего сердца. Ты действительно человек с рыбьими губами. За исключением Фэн Ву, в сердце глупой девчонки нет жадности, все остальные здесь пострадали. Неудивительно, у вас у всех в сердце жадность, — сказал Руи Бэби, презирая обезумевшую толпу. Он укусил волосы Фэн Ву, продолжая сидеть на ее голове.

«Жадность! Только что была проблема со светом!»

Был свет, который осветил всех после того, как дверь была открыта. Зо вспомнил, как будто он впал в транс и на мгновение потерял рассудок.

«Конечно. Этот свет может усилить жадность в сердцах людей. То есть свет увеличил бы вашу жадность стократно. У вас была жадность, но не было злого умысла, поэтому влияние было не таким сильным.

Но те другие люди, вы их видите? Возвеличилась не только жадность в их сердцах, но и их злоба. Их мысли агрессивны. Они уже думают об убийстве других людей, чтобы получить сокровище».

Группа людей дралась у входа, пытаясь не допустить друг друга. Каждый из них чувствовал, что сокровище принадлежит только ему. Поэтому любой, кто входил в него, пытался украсть их сокровища, поэтому они должны были умереть.

У ворот шел ожесточенный бой. Люди были ранены и истекали кровью, но никто не кричал от боли.

«Сяо Чун!» Чисто-белый древний меч появился в руке Фэн Ву.

Сяо Чунь уже пускал слюни, почувствовав удушающий воздух в этом месте. Если бы не Фэн Ву, он бы уже выбежал.

— Иди и разбуди их. Фэн Ву сказал Сяо Чуню.

Зо с любопытством посмотрел на духовный меч. У него была такая сильная интеллектуальная, духовная аура. Было ли это оружие святого уровня?

Семья Зо не была без священных артефактов, так что он не был для них чужим, но он впервые видел человека, столь полного духовной энергии и разума.

Очевидно, мечи не обладали эмоциями, но, несмотря на это, Зо чувствовал разочарование, исходившее от меча, как будто он хотел насладиться большой едой, но ему сказали, что он может легко перекусить.

Разве меч должен был есть? Зо покачал головой, решив, что у него наверняка галлюцинации.

На самом деле Сяо Чунь действительно хотел съесть много еды, но он не посмел ослушаться Фэн Ву, поэтому он мог только высвобождать свою энергию по частям, ровно столько, чтобы люди могли пробудиться от своего сна о жадности и злобе. .

Сяо Чун заслужил репутацию самого чистого и безупречного артефакта. С небольшим усилием он смог освободить группу от их безумия.

«Что со мной не так?!»

«Что?! Кто на меня напал?!»

«Тот, кто ранил меня, пусть лучше признается! Я обещаю не убивать тебя!»

«Ой! Какой мудак посмел ударить меня в зад?!

Из десяти человек восемь получили ранения. Они не помнили, как получили ранения, но были в ужасе. Еще немного, и они были бы на полпути к смерти!

«Должно быть что-то не так со светом, который был раньше!»

Не будучи глупыми, быстро разобрались в связи.

«Я тоже так думаю. Я не знаю, что это такое, но у меня закружилась голова после того, как я это увидел. Я не помню, что было потом».

«Я тоже! Этот свет действительно коварен!»

«Это странно. Почему вы двое целы и невредимы?

В группе окровавленных и раненых трудно было не заметить только двоих невредимых. На них не было ни пятна крови. Черт, их одежда даже не помялась. Было видно, что с ними что-то не так.

Зо и Фэн Ву привлекли всеобщее внимание.

«Ты сделал это? Вы двое были в порядке, а остальные потеряли сознание. Это потому, что вы хотите сокровища для себя, поэтому вы намеренно причинили нам вред?! Женщина-волшебница, которая ранее противостояла Фэн Ву, закричала.

Она хотела убить Фэн Ву после инцидента ранее, поэтому, конечно, она не собиралась упускать текущую возможность. Эта девушка опозорила ее перед столькими людьми.

«Хм. Ты действительно осмеливаешься. Зо захотелось рассмеяться ей в лицо. Женщина так раздражала. Он не хотел жить в ненависти, поэтому редко кого ненавидел, но эта женщина проверила его пределы. Он полностью согласился бы с Фэн Ву, если бы она хотела убить женщину.

«Я не. . . — серьезно ответил Фэн Ву.

370: Бизи

Почему этот человек сказал, что это сделали они с Зо? Очевидно, они с Зо ничего не сделали. Фэн Ву обиженно прикусила губу. Люди, которых она попросила спасти Сяо Чуня, обижают ее. Ей вдруг захотелось избить их.

«Не думайте, что только потому, что вы это отрицаете, все в порядке. Вы сказали, что не делали этого, но почему вы единственные, на кого это не повлияло? Какой в ​​этом смысл?»

«Если бы Фэн Ву не спас вас, вы бы убили друг друга давным-давно. В тот момент, когда вы спасены, вы начинаете атаковать своего спасителя. Действительно бесстыдно». Зоя рассердился. Спасение их было пустой тратой времени Фэн Ву. Особенно эта женщина; было бы лучше, если бы она сошла с ума и была бы убита, чтобы она больше не беспокоила их.

Остальные были шокированы словами Зо. Трудно было представить, что именно черноволосая девушка спасла их. Сомнение затуманило их глаза.

Это разозлило Зо. Эти люди были белоглазыми волками, лучше бы их не спасали.

— Ты знаешь, что это был за свет? — спросил Зо с холодной улыбкой.

«Что это было?» Кто-то не мог не спросить.

«Это был свет, который усиливал негативные аспекты человеческого сердца, такие как жадность и злоба. Все эти вещи внутри нас были увеличены из-за света. Только что все потеряли рассудок и начали драться, чтобы сохранить сокровище себе.

Меня также контролировала жадность в моем сердце, но Фэн Ву была рядом со мной и вовремя спасла меня. Иначе я бы, как все, пытался драться и убивать всех на своем пути. Учитывая мою силу, если бы я бросился внутрь, я бы точно умер».

«Вы говорите, что она спасла вас; Как она это сделала? К чему она привыкла? Женщина говорила гордо с лицом, полным подозрения.

— Почему я должен тебе рассказывать? Зоя пренебрежительно посмотрела на нее.

«Ты. . . ». Она была так зла. Обычный человек посмел бросить на нее такой взгляд? Ей нужно было убить его.

«Все, давайте поторопимся и залечим наши раны. Теперь, когда погребальные ворота открыты, мы должны идти вперед, а не спорить о чьей-то догадке, — заговорил парень с длинным мечом.

Они пришли за сокровищами. У кого было время слушать, как люди спорят?

Остальные согласно закивали головами. Они достали лечебные зелья для своих ран.

Женщина посмотрела на него и недоверчиво закричала. «Ты хочешь, чтобы эти два презренных человека сорвались с крючка просто так?!»

Все остальные проигнорировали ее и вместо этого сосредоточились на залечивании своих ран. Но человек, который заговорил, не был терпелив.

«Пожалуйста, решайте свои личные дела самостоятельно и не обращайтесь с другими, как с дураками, которых нужно использовать».

Люди, наблюдавшие за этой сценой, усмехнулись, наблюдая, как лицо женщины из красного стало белым. Эта женщина, неужели она действительно думала, что они не могут разглядеть ее фарс? Она не могла справиться с маленькой девочкой в ​​одиночку, поэтому хотела, чтобы все встали на ее сторону и раздавили девочку.

Это была неплохая идея, но она зависела от всех желающих сотрудничать с ней. Однако было немного идиотов, дошедших до того, кто был готов нажить себе врагов из незнакомцев ради выгоды другого незнакомца.

Зо была рада видеть ее побежденной. Он нашел место, где можно посидеть с Фэн Ву, и вместе они наслаждались мясной булочкой. Получилось вкуснее, чем обычно.

Женщина опустила глаза, наполненные ненавистью, когда увидела, что никто не обращает на нее никакого внимания.

Вперед, гордитесь собой. Но ты только подожди. Как только я найду свой шанс, вы все умрете, подумала она про себя. Она была членом клана Лианье, а Шайя, старшая убитая Тианья, была ее отцом.

По ее мнению, никому не разрешалось убивать члена клана и оставаться безнаказанным.

Она была Бизи, и ей никогда не приходилось идти позади кого-либо. Единственными, кому она должна была дать лицо, были прямые потомки клана и дети некоторых старейшин.

Однако все это закончилось со смертью Шайи. Без его присутствия те, над кем она издевалась, наконец получили возможность отомстить. Они собрались с дочерью девятого старейшины и окружили ее, но ей посчастливилось иметь при себе ресурсы.

Ее отец очень любил ее и оставил ей множество вещей, чтобы она была в безопасности. Используя их, ей удалось убить дочь девятого старейшины вместе с приятелем девушки. С тех пор Бизи считался предателем.

Однако Бизи не пожалела. Какой смысл оставаться с кланом, который не мог ее защитить? Они не позволили бы дочери девятого причинить ей столько хлопот, если бы приняли близко к сердцу достижения ее отца. Ее положение резко ухудшилось после смерти отца.

На самом деле, клан Лянье уделял ей внимание. Даже если ее отец был мертв, она сама была редкой ледяной магией. Не говоря уже о том, что она была гением. Они были готовы продолжить ее обучение.

Ее уроки продолжались без перерыва, и ее ежемесячное распределение зелий осталось прежним, но она больше не получала зелья и средства из личного инвентаря своего отца.

Однако все то, что над ней издевались те, кто хотел отомстить, было чепухой. Единственным исключением была дочь девятого старейшины, которая воспользовалась случаем, чтобы преподать ей урок из-за прошлой обиды. Остальные, в худшем случае, просто плохо к ней относились. Те, кто раньше подлизывался к ней, ушли, у них больше не было для этого причин.

Главной причиной ее ухода была ее неспособность смириться с разрывом в своем положении. Раньше она никогда не страдала от пренебрежительного отношения; всегда другие люди меняли свое отношение к ней. Хотя некоторые говорили, никто не смел ее обидеть.

Они знали, что ее потенциал ледяной магии высок. Пока она не наделала глупостей и не оскорбила кого-либо слишком сильно наверху, вполне возможно, что старейшины найдут для нее место в будущем.

Но ее чувства были слишком нежны; она не могла вынести даже малейшей обиды. Это привело ее к убийству дочери девятого старейшины, из-за чего ее, в свою очередь, заклеймили как предателя, и она была вынуждена бежать.

После своего побега из клана Биси в одиночку путешествовала, пытаясь найти убийцу своего отца, но, к сожалению, она не смогла найти Тянью, вместо этого она нашла Фэн Ву и Мин Си.

Клан Лянье тщательно изучил людей с Тяней и создал портреты каждого, поэтому Бизи без труда узнал Фэн Ву.