Глава 395, 396, 397, 398

395: Кто-то там (Составлено 26 февраля)

В Королевстве Песка был только один город, но город был огромен и простирался на десятки тысяч километров. Следует знать, что территория окружающих народов была вдвое меньше, но условия города, окруженного песком, были тяжелыми, поэтому ни у кого не было интереса к вторжению.

Огромные размеры королевства сделали его уникальным среди других пустынных наций.

— Мы можем уйти, только если найдем царскую гробницу? Фэн Ву многое поняла, потому что у нее было так много маленьких помощников.

— Да, это единственный способ уйти. Руи Бэби кивнул в подтверждение.

Фэн Ву понял, но как же им найти разрушенное легендарное королевство, когда они могли видеть только бескрайнюю пустыню?

Она не могла бояться. Учитель сказал не сдаваться, когда сталкиваешься с трудностями. Фэн Ву сжала руки и укрепила свою решимость.

Палящее солнце наверху становилось все жарче и жарче, и даже Фэн Ву, у которого была ци, устал, и у него немного закружилась голова. Следуя предложению Руи Бэби, она нашла кучу камней и спряталась под особенно большим.

Космическое кольцо Фэн Ву было заполнено всей едой, которую она собрала. Ее друзья знали, как сильно она любит есть и собирать еду, поэтому они всегда оставляли ей немного еды, когда сталкивались с чем-то особенно вкусным. В результате даже Фэн Ву не была уверена, сколько еды хранится в ее кольце.

Она не помнила, кто ей это дал, но в ее пространстве стояла тарелка с кашей. Кольцо. Она использовала свой разум, чтобы вытащить его. Слабый, сладкий аромат османтуса плыл по воздуху. Еды было из чего выбрать, но из-за того, что она была в пустыне, ей захотелось чего-нибудь супового. Она добавила в тарелку тарелку с маринованными овощами и мясом на гриле, и оно мгновенно стало еще вкуснее.

Жара повлияла бы на аппетит большинства людей, но не на Фэн Ву. У девушки никогда не было таких проблем. Она быстро прошла через миску, прихлебывая большими глотками.

Руи Бэби откусил кусочек куриной ножки, сидя рядом с ней, в то время как Белый Лотос с радостью держал целую куриную ножку в своем распоряжении.

Белый Лотос провел всю свою жизнь в безрыбном пруду, запертом внутри гробницы. Не говоря уже о вкусной еде, он даже никогда не ел мяса. Единственный способ получить мясо был в его снах, используя то, что он знал из своей унаследованной памяти.

После того, как он последовал за Фэн Ву, Белый Лотос, двадцатилетний вегетарианец, был почти тронут до слез, когда наконец попробовал восхитительное мясо. Это было началом его одержимости мясными блюдами.

Духам не нужно было есть.

Фэн Ву и Руи Бэби болтали, когда их прорвал взрыв голосов.

«Олифуман, Ксиер, Жаки, давайте отдохнем впереди. Слишком жарко для меня и Айлуны! Слабый голос звучал молодо.

«Мейлин права. Я больше не могу!» Это пришло от Айлуны. У нее был приятный и приятный голос, который был очень милым.

— Хорошо, тогда давай отдохнём впереди.

Трое мужчин сразу же согласились после того, как Айлуна заговорила.

«Что? Там уже кто-то есть. Олифуман был удивлен, что кто-то опередил их до скалы.

«Это всего лишь одинокая девушка. Просто прогони ее». — сердито сказала Мэйлин, так как она больше не могла выносить жару.

«Это не приятно. . . Айлуна колебалась.

«В чем дело? Она уже давно там отдыхает. И это такое большое место, что она забирает все себе. Насколько она может быть эгоистичной? Когда приедет Мин Си, негде будет отдохнуть». Мэйлин знала, что Айлуна интересуется Мин Си, поэтому использовала его имя, чтобы укрепить свою точку зрения.

«Но. . . Айлуна все еще колебалась. Она не хотела усложнять жизнь одинокой девушке, но их группе нужно было отдохнуть, а там был только один выход скалы.

Она хотела, чтобы ее возлюбленный Мин Си отдыхал, чтобы посторонние не беспокоили его, поскольку он так много сделал, чтобы заботиться о ней во время путешествия.

Трое мужчин обменялись взглядами, расстроенная Айлуна так много внимания уделяла Мин Си. Несмотря на то, что они были незнакомцами, когда они вошли в гробницу, ее привлекательность привлекла их, и все трое соперничали за ее привязанность. Мин Си был их общим соперником. Если бы они могли его победить, они бы уже вытащили его и убили тайком.

«Я думаю, что пространство под камнями достаточно велико, чтобы вместить больше одного человека. Почему ты хочешь прогнать девушку? Мэйлин, ты слишком зла.

Красивая пара вошла вместе. Голос принадлежал женщине лет семнадцати или восемнадцати, а мужчина рядом с ней был сыном островного лорда Лечена. главного острова в Билоу.**

«Фан Ли! ЛеЧен! Вы двое уже вернулись? Жаки не удивился, что они вместе, но удивился, что они вернулись так скоро.

«Мы договорились, что будем исследовать отдельно. У вас, ребята, должно быть все хорошо, раз вы уже ищете место, где можно посидеть и расслабиться. Фан Ли пренебрежительно посмотрела на Мэйлин.

«Мы устали от исследований, поэтому делаем перерыв!» — сердито ответила Мэйлин.

Фан Ли многозначительно улыбнулась. «То, что вы называете «перерывом», на самом деле лишает кого-то его положения и прогоняет».

«О чем ты говоришь? Это место не принадлежит ей. Кроме того, в этом мире уважают сильных. Если она недостаточно сильна, чтобы сохранить свое место, то это ее собственная вина!

«Оправдания».

Две дамы спорили между собой, пока тема их разговора подносила к ее губам еще одну тарелку овсянки. Наблюдение за тем, как они спорят, ничуть не замедлило ее темп.

Мин Си? Старший Мин Си был здесь? Фэн Ву был счастлив и с нетерпением ждал встречи с ним снова. Она решила дождаться его там.

— Ребята, хватит спорить! Айлуна топнула ногой.

396: Маленькая вспышка (Составлено 27 февраля)

— Что вы все делаете? Подошла серебристо-белая фигура со светлыми волосами и голубыми глазами. Лицо молодого человека было изысканным совершенством, созданным богами. Сам он был благороден и неприкасаем, как луна над головой.

«Мин Си!»

Все три женщины привели себя в порядок. Они выглядели немного застенчивыми и нервными, совершенно иначе, чем всего несколько секунд назад.

Айлуна застенчиво посмотрела на подошедшего к ним молодого человека. Мэйлин знала, что не может конкурировать с Айлуной, но это не означало, что она хотела, чтобы Мин Си увидела ее плохую сторону.

Что касается Фан Ли, она немного любила Мин Си, но она также знала о ее происхождении. Она была дочерью охотника. Если бы не ее магический талант, она до сих пор охотилась бы в той деревне со своим отцом.

Мин Си была необычной, и Фан Ли знала об этом, поэтому старалась не проявлять интереса. Но это не означало, что она хотела, чтобы он видел, как она спорит с другими людьми.

«Мы. . . Айлуна собиралась ответить, когда тень пронеслась мимо и подлетела к Мин Си.

«Старший Мин Си!» Фэн Ву радостно потерлась головой о руку Мин Си. Она была в таком прекрасном настроении; она могла бы съесть еще две голени!

«Сяо Ву!» Мин Си не ожидал ее увидеть, поэтому был удивлен. Он беспокоился с тех пор, как они расстались, задаваясь вопросом, была ли она в опасности или ранена. Он улыбнулся, с облегчением увидев ее.

Айлуна смотрела с кислым сердцем. Как он мог позволить незнакомой девушке держать его за руку? Несмотря на его нежный вид, она знала, насколько он сдержан. Он отталкивал ее каждый раз, когда она пыталась приблизиться, всегда бесследно уходил, когда она пыталась выразить свои чувства. Между ними было такое большое расстояние. Она была девушкой, которую всегда любили мужчины, поэтому его отношение смущало и расстраивало.

Сначала она думала, что он такой. Девушка не имела значения; он просто был в стороне. Это придало ей уверенности в том, что она попытается стать той девушкой, которая отличается от него, быть единственной в его сердце.

Они должны были быть предназначены друг другу судьбой, ведь их встреча была устроена судьбой. Как иначе они могли бы остаться вместе после двух телепортаций?

Но теперь, когда она смотрела, как он обнимает и утешает другую девушку, ее внезапно поразил глубокий кризис. Была ли эта девушка особенной для него?

Нет нет! Мин Си принадлежал ей! С первой же встречи она поняла, что они должны быть вместе. Никто не отнимет его у нее.

Мэйлин была не менее потрясена этой сценой. Она знала, что не ровня Айлуне по внешности и происхождению, но эта новенькая. . . кем она была?

Мэйлин смотрела и продолжала смотреть. Она не могла понять, где она проиграла новой девушке. В ее сердце зародилась ненависть. Как девушка, которая была даже не так хороша, как она, привлекла внимание Мин Си?

У Фан Ли было лучшее отношение. Она знала, что кому-то вроде Мин Си не понравится такая обычная девушка, как она сама, поэтому, хотя она немного завидовала девушке, цепляющейся за Мин Си, она не чувствовала к ней особой ненависти. Это было то, что было.

«Минг Си, кто это?» Айлуна выдавила улыбку на своем бледном лице, явно излучая непоколебимую мягкость.

Мин Си проигнорировал это и вместо этого ответил вежливой улыбкой. «Это мой одноклассник Фэн Ву. Мы вместе вошли в морскую гробницу, чтобы исследовать ее».

Фэн Ву вытащила голову из руки Мин Си и посмотрела на бледную Айлуну.

«Ух ты. Посмотрите на этих трех женщин. Им всем нравится один и тот же парень!»

«Да, он действительно хорошо выглядит. Я никогда не видел никого настолько прекрасного!»

— Он парень благодетеля?

«Я так думаю. Разве ты не видел, как благодетельница бросилась ему в объятия, как только увидела его?

«Но этот парень неплох. Его аура богата и естественна. Он действительно высшего качества! Действительно достоин нашего благодетеля!»

«Послушайте, эти две женщины действительно бесстыжие. Особенно тот, который говорил. С таким обиженным выражением лица. Она явно хочет, чтобы Сяо Ву умер».

«Ага! Какой дешевый человек! Кем она себя возомнила? Смело соревнуйтесь с нашим благодетелем!»

Группа духов указала на них, окружив Айлуну и Мэйлин. Они проигнорировали Фан Ли, потому что у нее не было злых намерений.

Духи были чувствительны к изменениям в теле, особенно к ци. Намерения человека, им не нужно было смотреть, чтобы узнать, они могли просто чувствовать их.

«Я не могу дать вам старшего Мин Си! Он будет отцом моего ребенка!» Фэн Ву была счастлива узнать, что Мин Си думал о ней, но она слушала разговоры духов, и из того, что они говорили, звучало так, будто женщины хотели забрать отца Маленькой Булочки! Фэн Ву не могла сдержать свою вспышку.

Айлуна едва успела отдышаться после объяснения Мин Си, как слова Фэн Ву ударили ее под дых. Ее лицо почти скривилось в уродливое выражение. Эта женщина была слишком бесстыдной! Всего лишь одноклассница, а она смеет говорить такие вещи, как Мин Си — отец ее ребенка!? подумала Айлуна.

Сколько ей было лет? Пятнадцать? Шестнадцать? И все же она была достаточно бесстыдна, чтобы говорить о рождении ребенка в ее возрасте.

Айлуна с надеждой посмотрела на Мин Си. Наверняка он опровергнет девушку и даст ей понять, что неуместно говорить такую ​​чепуху, что ей следует избегать таких мечтаний!

Она никак не ожидала, что Мин Си беспомощно улыбнется, коснувшись волос девушки, явно потакая ей! «Сяо Ву, не создавай проблем», — вот и все, что он сказал.

397: Еда, которая стоит сто золотых (драфт 3/2)

Отсутствие какого-либо неодобрения в голосе Мин Си заставило Айлуну выпотрошиться. Мог ли Мин Си действительно заинтересоваться бессовестной девушкой, висящей у него на руке?

«Ха-ха. Фэн Ву — действительно интересная девушка». Любой, у кого нормальное ухо, мог сказать, что слова были неискренними.

«Никогда не ожидал встретить здесь одноклассника Мин Си. Давайте все сядем и поговорим в тени. Солнце слишком палящее». Лечен указал на солнце, палящее ему на голову.

«Это верно! Давай уйдем с солнца первыми!» Трое других парней сердечно согласились, осторожно вытирая пот со лба. Атмосфера была слишком депрессивной! К тому же они перегревались.

Мин Си согласно кивнул. Здесь действительно было невыносимо жарко.

Ле Чен шел впереди, и группа укрылась под скалами, где Фэн Ву отдыхал, чтобы избежать солнца.

Это было небольшое пространство, но все они смогли втиснуться вместе.

«Фэн Ву, мы видели, как ты ел раньше. Я не знаю, есть ли у вас что-то лишнее, что вы хотели бы продать».

Ребята прибегли к зельям, чтобы утолить голод, потому что некоторое время назад у них кончилась еда. Они были крупными мужчинами, поэтому им приходилось употреблять много дорогих зелий, чтобы хоть немного насытиться. Даже если бы они были обеспечены, они действительно не могли продолжать быть такими расточительными.

У них было много зелий, предметов первой помощи, свитков и оружия, но не было много еды и воды.

Откуда они могли знать, что упадут в пустыню? Почему в гробнице морского бога была пустыня? Это не имело смысла!

— Я могу продать тебе немного. Фэн Ву интересовался зарабатыванием денег. Чем больше денег она зарабатывала, тем больше вкусной еды она могла купить.

«Так что там у тебя? Дай нам что-нибудь из того, что у тебя есть. Не волнуйтесь, мы не будем пытаться вас обмануть». Олифуману казалось, что он спит. В месте без еды и воды он не ожидал, что сможет купить то, что ему нужно, у другого человека. Он был более чем готов заплатить за некоторые, даже если это было в десять раз дороже, чем во внешнем мире, даже если это было дороже, чем зелья.

Но, увы, все оказалось не так просто, как они думали.

«Сто золотых монет?!» — воскликнул Чжаки, указывая на пакеты с едой, которые Фэн Ву раздал каждому человеку.

Каждый пакет был сто золотых и состоял из разных вещей из кольца Фэн Ву. Они были просто завернуты в коричневую вощеную бумагу. Кто знал, когда она нашла бумагу, чтобы вложить ее в свое кольцо, но сейчас она определенно пригодилась.

«Они из золота?! Почему они такие дорогие?!»

Люди на континенте сильно увлекались боевыми искусствами, поэтому любая еда, связанная с боевой ци, обычно была дорогой. С другой стороны, обычные продукты питания продавались не очень дорого. Даже в самых роскошных отелях за питание брали не более нескольких золотых монет, но не более того.

Фэн Ву использовала закуски, которые можно было купить у любого уличного торговца на континенте, и она продавала их за сотню золотых — это было возмутительно.

«Вам не обязательно покупать их, если вы считаете, что они слишком дорогие». Безразлично сказала Фэн Ву, взглянув на высокое солнце в небе.

«Купить! Купить!» Жаки удивился высокой цене, но никогда не говорил, что не купит. Если он не купит сейчас, то в следующий раз, когда она продаст, она может потребовать пятьсот золотых! Или она может даже не продавать!

«Как не купить? Давай, никто не суетится. Фэн Ву, возьми мои деньги.

«Вот моя».

— Я тоже возьму пакет.

Вскоре у каждого из трех парней был большой пакет с едой, а у Фэн Ву была сумка, полная монет.

Губы Фэн Ву слегка дернулись, когда она посмотрела на мешок с монетами. Мин Си могла сказать, что она была в хорошем настроении. Он погладил ее по голове и не стал спрашивать о щенячьем яйце на ее волосах. Он предположил, что это было что-то, что она получила от исследования гробницы.

Несмотря на то, что пакет с едой Фэн Ву был дорогим, все его покупали. Даже Мэйлин и Айлуна купили несколько штук и спрятали их в своих кольцах для хранения.

Конечно, все были голодны. Они взяли немного еды и ели ее большими глотками, разговаривая во время еды.

Хотя все там прошли по крайней мере одну гробницу короля, никто из них не понял ситуацию и предположил, что это были обычные деления уровня в гробнице морского бога.

— вдруг закричал ЛеЧен. «Посмотри туда! Разве это не надпись на том камне?! Он небрежно огляделся, когда заметил надпись.

Шрифт Continental Common появился из ниоткуда на скале.

«Давайте посмотрим».

Они перестали есть и быстро подошли посмотреть. Те, кто впереди, смогли разобрать слова: Первый уровень — пересечь пустыню и найти древний пустынный город.

«Интересный. Это уведомление, как когда нас телепортировали в первый раз. Лечен улыбнулся.

«Но что это за древний пустынный город?» — спросила Мэйлин вслух.

— Ты узнаешь, если пойдешь. — равнодушно сказал Жаки.

Ксиер обмахнулся. — Давай вернемся в тень и поговорим. Я чувствую, что меня готовят; Я очень горячий.»

Все вернулись, чтобы сесть в тени больших скал.

Где был этот город? Карту им не дали. Если они хотели найти его, им нужно было хотя бы определить, в каком направлении двигаться.

Мин Си и другие не знали об этом, но их группа была не единственной, отправленной в Страну Песка. Были и другие; они только что приземлились в разных районах.

Такое же уведомление появилось в нескольких местах по всей пустыне. Увидев это, одни задумчиво опустили головы, а другие отвернулись от солнца и не обратили на него никакого внимания.

Большинство людей были похожи на Мин Си и его группу; они собрались вместе в тени и обсуждали, где мог быть древний город.

398: Объяснение фактов

Маленькая рука Фэн Ву дергала угол одежды Мин Си, когда она сидела рядом, слушая, что все говорят.

Мин Си заметил, что она хочет что-то сказать, поэтому спросил ее, когда все закончили говорить. «В чем дело? Ты хочешь что-то сказать?» Он мягко улыбнулся, но это было более искренне, чем когда он смотрел на Айлуну и остальных.

Несмотря на то, что он говорил тихо, и никто не собирался подслушивать, пространство было настолько маленьким, что все остальные не могли не слышать. Им был любопытен Фэн Ву. Мин Си был таким сдержанным, но все же он относился к ней так по-другому. Им было очень любопытно!

«Старший Мин Си, вы знаете, где мы?» — серьезно спросила Фэн Ву, моргая и прикусывая губу.

«Я не знаю.» Мин Си покачал головой. Все, что он знал, это то, что они были в гробнице морского бога.

«Разве это не могила морского бога? Что за глупый вопрос!» Мэйлин бросила на Фэн Ву презрительный взгляд.

— Мэйлин, не будь такой. Айлуна извиняющимся взглядом улыбнулась Фэн Ву. Но когда она оглянулась, то увидела, что ни Фэн Ву, ни Мин Си не обратили на это никакого внимания.

Айлуна опустила голову от смущения и чтобы скрыть обиду в глазах.

«Это царство песка и гробница царя». Голос Фэн Ву был тихим, но все его слышали, и это их сильно смутило.

Что она имела в виду, это Страна песков, Царская гробница?

Мин Си вспомнил, что в одной из книг, которые он читал в детстве, было описание царства. «Королевство песка? Насколько мне известно, такое место действительно существовало в древние времена. В книгах моей семьи записано, что королевство исчезло после смерти царя. Никто не смог найти остатки королевства.

Но Фэн Ву говорил, что это Королевство Песка, то самое королевство, которое исчезло тысячи лет назад. Это было слишком неправдоподобно, чтобы поверить. Если бы не тот факт, что он знал, какая Фэн Ву, что она не лгала, он бы не поверил. Если бы это вышло из чьих-то уст, он бы не поверил в такую ​​невероятную вещь.

Мэйлин было достаточно трудно удержаться от нападения на Фэн Ву, поэтому, конечно, она не собиралась проявлять милосердие.

Фэн Ву сердито посмотрел на нее, прежде чем серьезно ответить: «Твой мозг сломан».

«Ты. . . Мэйлин была в ярости. Она хотела броситься на Фэн Ву, но Айлуна остановила ее.

Айлуна покачала головой. Это было неподходящее время; они не могли проявить инициативу и атаковать Фэн Ву на глазах у Мин Си.

Мэйлин не хотела, но она снова села.

«Почему ты говоришь, что это Царство песка?» Мин Си проигнорировал всех остальных и сосредоточился на Фэн Ву. Он был уверен, что она что-то знает.

— Два места, куда мы телепортировались, — гробницы древних королей. Морской бог знал, что его время было коротким, и он боялся, что люди украдут его сокровища, поскольку его силы ослабли после смерти, поэтому он использовал свои божественные силы, чтобы переместить королевские человеческие гробницы в свои собственные.

Гробница морского бога окружена этими гробницами. Его собственную могилу очень трудно найти, возможно только если повезет. Самое неприятное то, что морской бог, чтобы гарантировать, что сокровища в его гробнице никогда не будут украдены, запечатал внутри души всех королей вместе с душами всех тех, кто похоронен рядом с ними.

Заключенные души подвергались пыткам ежедневно. По мере того как их духовные тела страдали, создавались новые злые духи. Эти духи обеспечили могиле самую сильную защиту. . . ”

Фэн Ву повторила то, что услышала от Руи Бэби; она не обращала внимания на других людей, которые слушали; она просто хотела, чтобы старший Мин Си знал факты.

«Невероятно, что прирожденный бог, такой как морской бог, мог быть настолько жестоким — заточить человеческую душу на тысячи лет, только чтобы обеспечить безопасность этой гробницы!» — недоверчиво воскликнул Фан Ли.

— Да, в это трудно поверить. Лечен вздохнул.

— Подожди, откуда ты это знаешь? Мэйлин обнаружила очевидный вопрос и направила его к Фэн Ву.

«В последней гробнице, в которой я был, были какие-то записи. Я читал их, и вот откуда я знаю». Руи Бэби научил ее, что говорить. Его личность должна была оставаться в абсолютной тайне, поэтому он и духи заранее подготовили то, что скажет Фэн Ву.

— Так вот почему.

Все кивнули. Хотя Мэйлин хотела создать проблемы, заявление Фэн Ву было настолько практичным, что его было трудно оспорить, поэтому Мэйлин пришлось сесть и потушить.

«Я понимаю. Мы думали, что прорвались на следующий уровень, но на самом деле мы просто врывались в различные королевские гробницы разных династий». Олифуман коснулся подбородка. Он не сомневался в рассказе Фэн Ву. Ее рассказ о таких вещах, как трупы, был похож на его собственный опыт.

— Так что, если мы хотим выбраться отсюда, нам нужно найти гробницу царя, а затем выбраться из нее с боем. Айлуна была умной девочкой, поэтому ей не потребовалось много времени, чтобы понять это.

«Да.» Фэн Ву кивнул.

«Как мы должны найти, где находится эта царская гробница?» Се был зол.

«Нам не обязательно знать; нам будут подсказки. — сказал Мин Си.

Да, это правда. Были бы подсказки. У всех загорелись глаза, когда они это поняли.

«Хорошо, что есть подсказки. Без них нам было бы очень трудно найти гробницу. Пустыня такая большая, это было бы почти невозможно».

Все жаловались. Солнце было жарким и ярким, и день не собирался остывать. Они укрылись под камнями и продолжали ждать, когда к вечеру все наладится.

Но ночная пустыня была невыносима. Солнце село, но взошла луна, и если солнце принесло бесконечный зной, то луна принесла бесконечный холод. Было холодно, как на крайнем севере, даже с мокрым снегом!

Несмотря на то, что было так холодно, все согласились пройти через сырую, холодную ночь.

Один человек прикрыл свое тело зонтом, купленным у Фэн Ву по цене, в несколько раз превышающей розничную стоимость.