Глава 587-588: Поездка за город; Черный туман на Коралловом острове

587. Поездка за город

Джиер пожал плечами. Когда дело дошло до этих двоих, он понятия не имел. Он был беспомощен, когда дело дошло до контрактного духа и зверя Фэн Ву.

Если бы они были его законтрактованными существами, он определенно дал бы им знать, как должен вести себя контрактный зверь или дух. непослушный? Ха-ха. Джиер усмехнулся. Если они посмеют не слушать, он будет бить их, пока они не станут послушными.

Лидия, которая практиковала в месте с сильной энергией Инь, внезапно почувствовала холодок. Она коснулась шеи. Что происходило? У нее было духовное тело, почему ей вдруг стало холодно? Нелогично!

Малыш Руи спал в маленьком гнезде в духовном мире, ел свежие фрукты и наслаждался прекрасным пейзажем, когда внезапно чихнул. «Ачу!» Странный. Кто ругал его за спиной? Просто подождите, пока этот ребенок поймет, кто. . .

«Разве Маленькая Белая не хороша? Маленькая Белая не отходила от Сяо Е. Не забывайте, что Little White — это Shengmu, которая специализируется на уходе за детьми».

Все на континенте знали, как звери Шэнму любят детей. На самом деле звери Шэнму часто лучше заботились о детях, чем их собственные биологические родители. Зверь Шэнму никак не мог стоять без дела, пока Маленькую Булочку похищали.

После долгого обсуждения все поверили, что это письмо от Маленькой Белки.

Но возникает вопрос, когда у зверя Шэнму появилось такое мощное умение, чтобы доставить письмо, избегая при этом стольких людей в кампусе. Был ли Маленький Белый таким могущественным?

Несмотря на то, что звери Шэнму были не самыми плохими солдатами на войне, они не были и хорошими. Они не умели прятаться и не были быстрыми.

Если это действительно была Маленькая Белка, как она ускользнула от стольких взглядов и сумела доставить записку?

Между тем, пока Джиер обсуждала это со всеми, Булочку переводили в новое место.

Фэн И не знал, чем они намазали голову Маленькой Булочки, но его волосы соответствовали его черным глазам, и теперь он выглядел как ребенок из древних восточных стран.

Хуа Цзинь заставила горничную кормить Маленького Бана снотворным, чтобы он не разговаривал в поездке.

Жаль, однако, что она не знала, что тело Маленькой Булочки было наполнено чистой эльфийской кровью, которая делала его полностью невосприимчивым к вредным лекарствам.

Маленькая Банька притворилась, что заснула, в то время как Фэн И организовал пару выходцев с востока с черными волосами и глазами, чтобы забрать Маленькую Баньку на ночь из Чжунъяна.

Чтобы не привлекать внимания, они решили путешествовать на обычном грузовом корабле, а не на телепортационном массиве.

Пара происходила из группы наемников «Гончие». Чтобы все выглядело более реалистично, они даже взяли с собой еще одного маленького мальчика. Они взяли маленького мальчика, которому было около пяти лет, у его родителей за плату. Они также заплатили более половины депозита вперед.

«Мам, а брат еще спит? Когда он проснется и поиграет со мной?» Маленький мальчик мило потянул симпатичную черноволосую женщину рядом с ним.

Маленький мальчик был очень умным и сразу вжился в роль. Неудивительно, что он мог помогать своим родителям зарабатывать деньги в таком юном возрасте.

— Твой брат еще слишком мал. Он будет много спать. Тебе придется вести себя хорошо и не будить его, хорошо? Лицо темноволосой женщины было наполнено материнским сиянием. Если бы она не знала, что она не мать этих детей, ее бы одурачили.

Ее игра была так хороша! Это была потеря для оперного театра, который не принял ее тогда.

Все остальные пассажиры лодки от души смеялись, наблюдая за любящей матерью и ее маленьким ребенком.

Темноволосая женщина вела себя безупречно и не подавала никаких явных признаков, когда говорила о материнстве с другими женщинами на борту.

Только когда они вернулись в свою частную каюту, они сбросили изображение. Женщина потеряла свое материнское обаяние, а отец потерял свое строгое лицо.

«Дело, за которое взялся босс, слишком странное. Чтобы мы забрали этого маленького сопляка. Откуда вообще взялся ребенок? Мог ли он быть сыном какой-нибудь большой шишки? Женщина села на край кровати, на которой лежала Маленькая Баночка.

Другому ребенку было все равно, о чем они говорили, и он начал есть, как только они вошли в дверь.

«Кто знает. Мы просто делаем то, что нам говорят. Кого волнует, кому принадлежит этот сопляк. Мужчина нашел жареного цыпленка в своем космическом хранилище и начал есть, даже не удосужившись вымыть руки.

Жареная курица сама по себе не доставляла удовольствия, поэтому он также взял стакан пива.

Салон мгновенно наполнился ароматом жареного мяса и пива.

«Это верно. После рождения ребенка мы возьмем деньги и уйдем. Недавно на продажу был выставлен новый комплект магического снаряжения. Я могу купить его, когда нам заплатят». Женщина счастливо улыбнулась, когда подумала о новом оборудовании, которым она восхищалась.

— Так уж случилось, что мне тоже приглянулся новый меч. Может быть, мы сможем получить скидку от начальника магазина, если пойдем вместе.

«Тогда давайте сделаем это. Мы пойдем вместе, когда придет время. Кроме того, всегда есть старый проверенный трюк красоты. Я не верю, что босс не даст нам хотя бы небольшую скидку. . . ”

Пара болтала во время еды, полностью игнорируя двух детей в комнате.

Пятилетний выглядел так, будто привык к этому. Он равнодушно пережевывал пищу. У пары было немного совести, поэтому они поделились с ним парой крылышек, пока ели большие барабанные палочки.

Сяо Е притворился спящим, подслушивая их разговор. Куда они его везли? Эти плохие парни пытались погубить его? Разве они не пытались использовать его, чтобы разобраться с его матерью? Что бы они ни планировали, лгать детям было неправильно. Не думайте, что только потому, что дети маленькие, их можно одурачить. . .

588: Черный туман на Коралловом острове.

Никто в школе не знал, что Булочку упаковали и отправили из Чжунъяна. Они все еще лихорадочно искали его в городе.

Тереза ​​думала о том, что Маленькую Баночку могут вывезти из города, поэтому она предупредила охранников на телепортационном комплексе, в доках и на станциях летающих зверей, чтобы они следили за двухлетним мальчиком с белыми волосами и черными глазами. Любой, кто подходил под это описание, должен был быть задержан до тех пор, пока она не сможет подтвердить его личность.

Тереза ​​никак не ожидала, что похитители окажутся на шаг впереди.

Будучи членами Святой академии Сингуан, Хуа Цзинь и Фэн И легко разгадали планы Терезы. Мероприятия Фэн И уже привели к блокировке Терезы, так что еще до того, как Тереза ​​получила хоть намек на новости, Фэн И уже выселил Маленькую Булочку.

Куда бы ни направлялась Маленькая Баночка, это было не самое лучшее место.

Фэн Ву все еще не знала, что ее маленький ребенок был похищен. Она и Мин Си направлялись на небольшой живописный остров, богатый природными ресурсами, под названием Коралловый остров.

Была причина, по которой Мин Си и Фэн Ву направлялись туда вместо того, чтобы вернуться в школу на остаток каникул. Лунная императрица получила письмо с просьбой о помощи.

Коралловый остров был частным островом, принадлежавшим миссис Норманди, хорошей подруге лунной императрицы. Две дамы были лучшими подругами, когда они были моложе, но из-за их соответствующих браков — миссис Нормандия вышла замуж за владельца Кораллового острова и жила на острове, а Лунная императрица стала Лунной императрицей и жила на континенте — контакт между два уменьшились до такой степени, что они не видели друг друга годами.

Миссис Норманди была сильной женщиной, которая содержала остров и воспитывала детей в одиночку после смерти мужа. Ее муж погиб много лет назад в результате несчастного случая вскоре после рождения детей. В целом жизнь была не плохой.

Но два дня назад в море, окружающем остров, внезапно появились всплески черного тумана. После контакта с туманом многие жители острова стали кровожадными и жестокими. Последовала череда убийств. В конечном итоге все эти люди были убиты экспертами, за которыми послала миссис Норманди, и дело было решено. Но, к сожалению, дело было далеко не закончено. Черный туман продолжал подниматься с моря, и в конце концов большинство островитян были заражены. Они становились все более и более бесчеловечными, а изначально спокойный и мирный остров превратился в сущий кошмар. Туман воздействовал на каждое живое существо, с которым соприкасался, включая растения и животных. Что бы ни заразилось, потеряло всякое рациональное мышление. Даже когда-то декоративные растения стали свирепыми и отрастили гигантские ветви и листья, хватая все, что проходит мимо.

Миссис Норманди организовала телепортацию для тех, кто еще не пострадал от черного тумана, и все вместе покинули остров.

К счастью, миссис Норманди была компетентным менеджером. За эти годы она купила два небольших острова возле Кораллового острова. Тем временем это дало рыбаку и другим островитянам место для жизни. В противном случае им пришлось бы занимать землю у других людей. Кто знал, как долго это продлится с таким количеством перемещенных лиц?

«Так оно и есть. Я не знаю, почему здесь черный туман и как он появился. Мин Си, весь этот инцидент слишком странный. Вы должны вернуться. Как вас могли сюда послать? Ты следующий император, если с тобой что-то случится, даже если я умру, тетушка не сможет заплатить за свое преступление. — сказала миссис Норманди, объяснив ситуацию Мин Си.

Миссис Норманди вздохнула, пытаясь убедить Мин Си не вмешиваться в это дело.

Хотя, как владелица Кораллового острова, она хотела спасти жителей деревни, а также все растения и животных от черного тумана, она не могла позволить Мин Си сделать это. Его личность была слишком особенной. Она не могла представить себе последствия, если с ним что-то случится.

— Тетя Нормандия мне не доверяет? Мин Си слегка улыбнулась. Улыбка была элегантной и чистой, словно на его лице сиял слой золотого света.

— Ты же знаешь, тетушка не это имеет в виду. . . Нормандия нахмурилась и вздохнула. Она знала, что Мин Си не ребенок, и ее не так просто будет убедить уйти.

«Я знаю, что тетя беспокоится обо мне, и я верю, что тетя знает, что я не из тех, кто будет баловаться. Если это действительно выходит за рамки моих возможностей, я немедленно уведомлю Отца Императора и попрошу его прислать подходящих людей.

— Ладно, ты так сказал. Что еще может сделать тетя? Но вы должны помнить, что вы сказали. Если ситуация неправильная, возвращайтесь немедленно». Миссис Норманди отступила и согласилась позволить Мин Си отправиться на Коралловый остров, чтобы исследовать черный туман.

Пока Мин Си и миссис Нормандия разговаривали, Фэн Ву обедал с дочерью миссис Норманди, Ферри.

Обед был сытным, состоящим из редкой смеси морепродуктов. Фэн Ву с удовольствием ела, не заботясь о своем имидже перед хозяином.

Мать воспитывала Ферри в строгой манере, поэтому она прекрасно осознавала свой имидж и важность поддержания его перед другими. Ее движения во время еды были точными и чистыми, и их можно было практически измерить линейкой. Количество раз, которое ей приходилось пережевывать, отложилось в ее костях. Дамы, с которыми она вступала в контакт, были такими же благородными дамами, как и она.

У аристократии была общая проблема. То есть они очень заботились о своем имидже. Опасаясь, что другие сочтут их недостаточно благородными, они изо всех сил старались показать свою элегантность, изящество и исключительный вкус.

Ферри видел только таких благородных дам, как она. Все они были элегантны и грациозны, их движения подобны поэзии, выраженной в живописи. Излишне говорить, что женщина, подобная Фэн Ву, которая ела и ела так, как будто не завтра, была шоком для Ферри. Презрение расцвело в ее сердце.

К счастью, Ферри был хорошо воспитан и умел показать это. Она никогда бы не сделала что-то грубое или вульгарное, например, насмехалась или проклинала другую сторону.