Глава 84: Признания в любовном письме

Как только они добрались до Чжунъёна, Волк отвел асуру в Зал Звездного Маршалла, а Джиер и Фэн Ву отправились в гильдию авантюристов, чтобы завершить свой квест и получить оплату.

За два задания они получили всего жалкие 700 золотых монет, несмотря на сумасшедший уровень сложности и участие асуры.

Вернувшись в школу, они проверили рейтинг и увидели, что не попали в первую десятку.

Таинственный приз за лучший доход мотивировал студентов работать очень усердно. На первом месте была женщина-волшебница Цзы Ченг. Скорость ее заработка была феноменальной, она заработала нелепое количество золота. Второе место заняла Ай Лин с чуть более чем десятью тысячами. Между первым и вторым местом был большой разрыв. Остальные в первой десятке также были крупными производителями денег с тысячами на счету.

Джиер вздохнул и повернулся к Фэн Ву. Это выглядело как ожесточенная битва, но, судя по выражению лица Фэн Ву, он подумал, что ей все равно. Он тоже потерял интерес к рейтингам. Поэтому они попрощались друг с другом и вернулись в свои общежития, решив отдохнуть в течение следующих нескольких дней. Впоследствии они подписывались на дополнительные квесты и таким образом зарабатывали золото. Ни один из них не был заинтересован в получении первого места, они просто хотели выполнить миссию.

Фэн Ву вернулся в заброшенное общежитие. Когда ее соседи по комнате вернулись и увидели ее, им было естественно любопытно. Кси и Анника спросили ее, куда она пошла и чем занималась последние несколько дней. Жасмин не присоединилась к разговору. Она демонстративно проигнорировала Фэн Ву и вместо этого пошла наверх в свою комнату.

Фэн Ву была не из тех, кто болтает, поэтому ее не заботило холодное отношение Жасмин, но Анника была смущена ситуацией и чувствовала необходимость извиниться. «Сяо Ву, не обращай внимания на Жасмин. У нее просто плохое настроение, потому что она не заработала много денег. Она не хотела игнорировать тебя.

Анника и Жасмин хорошо ладили, потому что обе были магами аристократического происхождения. Из-за этого она хотела высказаться от имени Жасмин.

«Ой.» Фэн Ву кивнула головой. — Я не против.

«Э…» Анника [примечания] уставилась на Фэн Ву, пытаясь понять, не саркастична ли другая девушка, но даже спустя некоторое время она не могла сказать. Анника решила бросить его, когда поняла, что не может расшифровать невозмутимое выражение лица Фэн Ву.

«Жасмин странная. Маги воды лучше всех умеют зарабатывать деньги, но у нее почему-то проблемы. Я ее не понимаю». Си всегда была резкой, поэтому она говорила именно то, что было у нее на уме. Отношение молодых девушек из богатых семей обычно раздражало Си.

— Она просто еще не привыкла к этому. Анника попыталась объяснить от имени Жасмин.

«Не привыкли?! Она не единственная аристократка в школе, которую ты знаешь. Другие в том же положении преуспели. Ей нужно перестать вести себя как какая-то могущественная принцесса! Каждый раз, когда что-то идет не так, она возвращается с вонючим лицом, как будто ее сильно обидели или что-то в этом роде. Вы знаете? Другие люди спрашивали меня, издеваемся ли мы над ней?! Раздражает до смерти!»

Си обычно был покладистым человеком, но ситуация была слишком невыносимой. Если бы это было неправдой, она бы не жаловалась.

«Жасмин не делала этого нарочно». Анника не знала, что еще сказать. Она знала, что Жасмин и Кси не в лучших отношениях, но им все равно нужно было поддерживать отношения.

— Я знаю, что она сделала это ненамеренно. Если бы она сделала это нарочно, я бы уже убил ее». Си чувствовал себя угнетенным последние несколько дней. В последнее время в общежитии жили только трое. Она сочла невозможным болтать с глупой и глупой Жасмин. Анника всегда разговаривала с Жасмин, так что она не могла присоединиться к разговору. Теперь, когда Фэн Ву вернулась, она почувствовала, что у нее снова появился союзник. «Сяо Ву, ты тоже будь осторожен. Есть так много способов навредить кому-то; ты можешь сделать это, не говоря ни слова. Пока выражение правильное, другие его сожрут».

Анника [примечания] вздохнула, глядя на площадку второго этажа. К счастью, Жасмин[примечания] не слышала, иначе была бы драка.

На следующий день Фэн Ву встретилась с инструктором Джеймсом — инструктором, который дал ей и Джиер отпуск. Он спросил ее о двух миссиях. Фэн Ву была честной и искренней, но она была плохим рассказчиком. Она не использовала цветистый язык, эмоциональные выражения и ничего не преувеличивала. Ее повествование было правдивым и точным, хотя и несколько суховатым. Она рассказала об асуре и о встрече с Волком, одной из звезд 28-го поколения. Инструктор Джеймс, конечно же, понимал, насколько необычными и сложными были детские задания.

Отчитавшись, Фэн Ву вернулся в класс. Зарабатывание денег не было оправданием для пропуска; ожидалась ежедневная посещаемость. Единственным исключением были те, кому приходилось далеко ехать по своим делам.

История была первым уроком. Было легче всего проспать, так что многие студенты воспользовались возможностью, чтобы наверстать упущенное. Фэн Ву был энергичен и серьезно изучал доску.

Какой хороший ученик! С таким уважением к истории. Учитель был тронут ее усердием.

С большим трудом Фэн Ву прошел через историю. Она потерла глаза и помассировала виски. Это не было забавной темой, и такое пристальное слушание утомляло ее.

Мальчик с волнистыми зелеными волосами схватил табурет и сел рядом с Фэн Ву. «Эй, ты действительно так интересуешься историей континента? Ты так внимательно слушала на уроке».

«Не заинтересован», — честно ответил Фэн Ву.

Мальчик закатил глаза. — Тогда почему ты так серьезно слушаешь?

«Разве ты не должен внимательно слушать, если ты в классе?» Джиер сказала ей быть внимательной в классе, читать и учиться как следует.

Он почесал голову. — А… это правда. Он не знал, что еще ответить, поэтому вернулся на свое место.

Через два предмета Фэн Ву схватила свою книгу и ушла из класса. Уходя, она прошла мимо пустынного коридора, где разыгрывалась интересная сцена.

«Старший, это мои чувства. Пожалуйста, примите их». Безумно краснеющая девушка обеими руками протянула стоявшему перед ней мальчику розовый конверт.

Мальчик с покрасневшим от свеклы лицом тоже был смущен, когда брал конверт. Получив послание, девушка смущенно убежала с опущенной головой.

«Этот старший потрясающий. Почему я никогда не получаю любовных писем?» вздохнул зеленоволосый мальчик из ранее. Он также был свидетелем этой сцены.

Фэн Ву обернулся. Она вопросительно склонила голову. «Что такое любовное письмо?» Это звучало загадочно.

Если бы мальчик мог читать ее мысли, он бы сказал, что она слишком много думает об этом. В этом не было ничего удивительного. Он коснулся подбородка, задумавшись на мгновение. «Любовное письмо — это признание в любви кому-то».