Глава 97: Поездка в Сою

Вдова помахала дворецкому.

Когда Нава услышала, что сказала вдова, она закричала: «Нет, ты не можешь навредить моей семье! Я не позволю! Ее глаза были полны ненависти.

«Именно так и будет! Я не такой злобный, как ты, поэтому, хотя я не буду наказывать их за то, что ты сделал, я не позволю им больше использовать меня! Я буду забирать то, что принадлежит мне, по одному, пока у твоей семьи не останется ничего! Тебе не с чего было начинать, ты можешь снова ничего не иметь!» Вдова усмехнулась. Неужели Нава действительно думала, что может навредить своему ребенку без каких-либо последствий?

Нава пыталась сопротивляться дворецкому, когда он схватил ее, но она была слишком слаба, чтобы сопротивляться ему. Он был сильным фехтовальщиком, поэтому ему было легко утащить ее прочь.

Они впервые видели такую ​​особу, как Нава, такую ​​нелепую девицу, полную самомнения. Она вела себя так, как будто имела право получать такую ​​заботу и внимание от своего хозяина, иметь дерзость обвинять хозяина в том, что он не дает ей больше, осмелиться строить козни и причинять вред возлюбленной хозяина. Такую неверную, неблагодарную, порочную служанку приведут в порядок правители города.

Трио думало, что Нава была милой трудолюбивой горничной. Мальчик они были неправы. Услышав всю историю, они поняли, что многого не знали. Они впервые были свидетелями такой ситуации. Мир действительно был фантастическим местом, полным сумасшедших. Это действительно заняло все виды.

Группа оставалась до тех пор, пока щенка не обработали должным образом. Вдова, конечно, была более чем счастлива подтвердить завершение миссии. После этого Фэн Ву и Цзиэр вернулись в гильдию авантюристов, чтобы забрать свою награду.

На следующий день Фэн Ву и Джиер попросили еще один отпуск. Они планировали отправиться в Сою рано утром. У них было два месяца, но в той же миссии было много других авантюристов. Что, если кто-то другой завершит миссию раньше него?

К сожалению, на следующий день они столкнулись с проблемой на транспортном массиве.

— Вы хотите сказать, что у вас троих нет денег? — спросил Джиер у Рейна и компании. Хотя он улыбнулся, это не была дружеская улыбка.

«У нас нет денег. Мы использовали все, чтобы покрыть расходы на проживание и зарегистрироваться в гильдии авантюристов. У нас нет даже десяти золотых. Рейн боялся, что Джиер задушит ее, поэтому она спряталась за Ветром, как она объяснила.

«Не будь таким. Если станет еще хуже, просто думайте об этом, как о том, что мы одалживаем у вас. Как только мы получим больше средств, мы вернем вам деньги». Ветер легко вмешался, пытаясь унять гнев Джиера.

Они знали, что Джиер был боссом. Если они хотели что-то одолжить, они должны были попросить его. Если бы они осмелились спросить Фэн Ву, они были уверены, что он поджарит их огненным шаром.

«Точно! Точно! Как только мы получим двести тысяч выплат, каждый из нас получит по 40 тысяч. Тогда мы обязательно вам вернём!» Пэй Цин поспешил добавить, надеясь, что его не превратят в жаркое.

«Если вам нужна моя помощь, вам придется заплатить в два раза больше». Джиер был не из тех, кто съедает убытки, и он тоже не собирался позволять им использовать себя.

У них троих не было других вариантов, поэтому они могли только кивать в знак согласия. Они вошли в транспортный ряд с грустными лицами, как будто они были избитыми юными мисс оскорбительного отношения.

Массив доставил их прямо в столицу Сои. В отличие от ледяной страны, в которой они остались, чтобы помочь Пьеру, Суя была страной, где все четыре времени года, даже зимой погода была не очень холодной.

На улицах было много торговцев и столько же людей прогуливались и осматривали достопримечательности.

— Давайте сначала найдем место для ночлега. Тогда мы сможем решить, что делать». Вытянутое лицо Пэй Цин, из-за перегрузки Джиер, исчезло, как только они прибыли в Сою. Воодушевленный, он с любопытством и волнением оглядывал все, что можно было купить, в надежде найти какие-нибудь вкусности, чтобы пополнить свою коллекцию.

«Эта транспортная система такая быстрая! Я помню, когда мы впервые приехали сюда, нам пришлось сесть на транспорт летающего зверя. Это было просторнее, но заняло почти две недели! Было так душно, что я думал, что умру!» Дождь легко начал жаловаться. Пережив такое легкое путешествие на транспортном массиве, Рейн не мог не чувствовать, что ему не хватает опыта летающего зверя.

Ветер кивнул. Он был полностью согласен.

«Сяо Ву, не хочешь попробовать фирменные закуски Соя?» Джиер не интересовался их жалобами. Он взял Фэн Ву за руку и повел ее к прилавкам с едой на улице.

«Да!» Фэн Ву согласился. Ее глаза ярко сияли в перспективе.

«Мы команда! Если мы едим, то едим вместе!» Все трое закричали, когда побежали за Джиер и Фэн Ву.

Город был полон интересных продуктов питания. Количество и разнообразие поражали. Это было космополитическое мероприятие с едой со всего мира, приготовленной приезжими торговцами, которые хотели продать вкус своего родного дома.

Группа подошла к первому ларьку и сытно перекусила. Необходимость занимать деньги у их ростовщика огорчала их, но вкусная еда вызывала улыбку.

«Маленькая девочка, не хочешь попробовать мои фирменные пирожные с кунжутом? Гарантированно вкусно!»

«Рецептам моих домашних сладких пирожных больше ста лет! Попробуй немного!»

Некоторые продавцы выкрикивали свои приветствия и рекламные предложения, когда видели Фэн Ву и ее группу. Проходимость была хорошей, но это не означало, что продавцы будут расслабляться. Они пытались привлечь еще больше клиентов, чтобы попробовать их еду и напитки.

Магазин, торгующий жареной уткой, привлек внимание Фэн Ву. Группа из пяти человек направилась в магазин. Они вошли внутрь и на втором этаже встретили кого-то неожиданного.

«Старший Мин Си». Глаза Фэн Ву загорелись при виде Мин Си, сидящего за столом и пьющего чай.

Джиер удивлялся своему невезению. Почему они столкнулись с Мин Си именно здесь?! Что с ним не так? Почему он не мог нормально оставаться в школе?! Джиер был очень предубежден против Мин Си. Последний человек, которого он хотел видеть, оказался первым, кто появился.

Ничто не прошло мимо Елены. «Это смелая младшая сестра из слухов?» Она вдруг подумала о слухах о девушке из столовой, о которой сплетни распространялись со скоростью лесного пожара.