Глава 173: призрак, овладевший телом

Старший Шу сказал: «А что еще это может быть? Это трупный токсин, конечно.”»

«Трупный токсин?” Я потерял дар речи. «Токсин от зомби?”»»

«Все твои познания о потусторонних предметах почерпнуты из гонконгских фильмов, да?” — Сказал старший Шу насмешливым тоном. «Вы думаете, что только зомби могут производить трупный токсин? Если бы это был экстремальный трупный токсин зомби, он бы уже стал зомби и сильно укусил тебя…”»»

Я неловко улыбнулась. «Да, я не такой уж большой эксперт!”»

«Эта травма может быть сделана каким-то потусторонним предметом, — сказал мне старший Шу, обрабатывая рану ли Маци.»

«Потусторонний предмет, который стал причиной смерти предыдущих мужей му Ваня?” Я был поражен. «Сэр, вы хотите сказать, что она намеренно обрекает своих предыдущих мужей на гибель, используя какой-то особый метод? Вы хотите сказать, что это не имеет ничего общего с потусторонним предметом?”»»

Старший Шу презрительно улыбнулся. «Ну, раньше я думал, что ты тупой, но это было еще мягко сказано. Если она использовала какой-то особый метод, чтобы убить своих предыдущих мужей, то это не обрекает их. Это было бы убийством. Если бы это было убийство, я бы сразу догадался.”»

Я еще больше смутился и почувствовал себя невежественным студентом перед старшим шу.

Как только старший Шу начал говорить, казалось, что он не может остановиться. Он продолжал бормотать: «С чего бы это Чуй захотел тебе помочь? Ты тупой, уродливый и бедный. И что еще важнее, ты мужчина…”»

В глазах старшего Шу я казался таким же жалким. Я был одновременно зол и раздражен, но у меня не было другого выбора, кроме как слушать его, наблюдая за Ли Маци.

Старший Шу использовал что-то вонючее. Это был кусок вещества, похожего на фекалии. Он намазал им рану ли Маци. Затем он заклеил ее грязным пластырем. После того как все было сделано, он сел прямо на землю. Его лицо выглядело измученным.

«Старший Шу, это травяной пластырь вашей семьи? Хотя выглядит он довольно грязно. Не заразит ли он рану?”»

Старший Шу рассмеялся над моим вопросом. «Это тайное лечение, переданное мне от предков. Вы не можете купить его, даже если у вас есть деньги. Как насчет цены в сто тысяч юаней? Я продам вам рецепт за эту цену.”»

Я сразу же заинтересовался. Было бы очень приятно и выгодно купить секретный рецепт всего за сто тысяч юаней. «Старший Шу, какие болезни может вылечить это секретное лекарство?”»

«Он не сможет вылечить ни грипп, ни лихорадку. Однако эта штука может устранить трупный токсин и энергию Инь. Если вы проглотите его, то сможете скрыть свою человеческую ауру перед призраками или монстрами. Разве это не превосходно?”»

Это было просто великолепно! Однако денег у меня с собой не было.

Сеньор Шу был достаточно великодушен, чтобы позволить мне взять его, пока я пишу ему долговую расписку. «Ты можешь заплатить мне, когда захочешь. На самом деле мне не нужны деньги прямо сейчас. Мне просто нравилось заниматься бизнесом.”»

Однако, когда я посмотрел на рецепт, то подумал, что меня обманули. Липкая штука, которая выглядела как фекалии, на самом деле была фекалиями! Однако это не было каким-то дерьмом от нормальных людей. Это было дерьмо от кого-то, кто умер в тот момент, когда энергия Инь была самой густой. Кроме того, он был извлечен из такого тела в течение сорока восьми часов после смерти.

Гипс тоже был ненормальным. Это была полоска савана, обернутая вокруг мертвого двухнедельного младенца.…

Мне было тошно за Ли Маци. Если бы ли Маци знал правду, его бы вырвало изнутри наружу.

Хотя эти штуки были отвратительны, они работали. После часа беспамятства ли Мацзы очнулся. Он выглядел сонным и спросил меня, «Что случилось? Мне показалось, что кто-то ударил меня палкой.”»

«- Все в порядке. Пузырек с капельницей упал и случайно попал тебе в шею, — сказала я.»

Хотя Ли Мацзы явно сомневался, он не стал задавать лишних вопросов. «С Чу-Чу все в порядке?”»

«С ней все в порядке.”»

Ли Мацзы почувствовал, что у него болит шея, и подошел к зеркалу. «Эй, откуда у меня на шее эта рваная полоска, похожая на саван? Эта больница такая мошенническая! Они даже не наложили на меня чистую повязку!”»

Затем он отправился на поиски собеседника. Однако я остановил его. «Что ж, это было бесплатно. Как может быть достаточно хорошим то, что свободно?”»

Старший Шу не ушел и сказал, что хочет пойти с нами сегодня вечером в Чаоней № 81.

Однако мы прождали до 11 часов вечера, а старший Шу все еще ни словом не обмолвился о Чаонее № 81. чувствуя себя беспомощным, я спросил его, «Старший Шу, когда мы отправимся?”»

Старший Шу понизил голос, «Подожди, кто-нибудь нас туда приведет. Не паникуйте, когда это произойдет.”»

Я был настроен скептически. Чуйи еще не вернулся. Кто отвезет нас туда?

Пока я все еще вертелась вокруг этого, старший Шу толкнул меня локтем и жестом показал посмотреть на Ли Мацзы.

Я обернулся и увидел ли Мацзы. Мужчина спал и пускал слюни.

Я уже собирался подойти к нему и разбудить. Однако старший Шу схватил меня. «Не двигайся. Посмотрим, что хочет сделать ли Маци.”»

«Что он вообще может сделать? Он задремал, — сказал я старшему Шу.»

«- Вы уверены?” Старший Шу странно усмехнулся, глядя На ли Мацзы.»

По отражению в глазах старшего Шу я увидел, как Ли Мацзы дернулся, а затем вскочил.

Я испугался и сразу же посмотрел на него.

И действительно, ли Маци поднялся со стула. Его глаза были закрыты. Старший Шу жестом показал мне посмотреть на ноги ли Маци. Ли Маци касался земли только кончиками ног. Он несколько раз вздрогнул, но быстро поднялся на ноги.

«В него вселился призрак!” Я был ошеломлен.»

Старший Шу встал. Он расстегнул пальто ли Маци и достал из кармана черный талисман. Он сплюнул на нее слюной и приклеил на грудь ли Маци. Затем он застегнул пальто мужчины.

Ли Маци выглядел так, словно ничего не чувствовал. Закрыв глаза, он задрожал и вышел из комнаты.

Старший Шу и я последовали за ним.

Хотя глаза ли Маци были закрыты, он все еще мог узнать дорогу. Обойдя несколько препятствий, он направился к задней двери больницы.

Старший Шу и я последовали за ним вплотную.

Мне было страшно. «Старший Шу, может ли ли Маци столкнуться с некоторыми проблемами?”»

«Не беспокойся. Чуй уже все спланировал. Это тоже часть его плана.”»

После того, как я услышал имя Чуйи, мои тревоги были сняты.

Затем ли Мацзы, пошатываясь, дошел до автобуса, направлявшегося в Чаоней № 81.

Я подвел старшего Шу к своей машине и поехал на автобусе в Чаонэй № 81.

Когда автобус остановился, ли Маци вышла из машины. Его глаза все еще были закрыты. Он вошел в дом с привидениями.

Это был второй раз, когда я был здесь, и я нашел Чаонэй № 81 гораздо более страшным на этот раз! Старые потрескавшиеся стены покрывали виноградные лозы. Оконное стекло было разбито вдребезги. Странные и злые ветры иногда задували сквозь щели, издавая громоподобные звуки, как будто кто-то скорбно плакал.

Я не мог не вспомнить сцены из этого фильма. «Дом, Который Никогда Не Умирает.” В коридорах висело так много мертвых тел, а по дому ходила безликая маленькая девочка…»

Только люди могут напугать людей до смерти.

Старший Шу и я нашли место, чтобы спрятаться. Затем мы смотрели, как Ли Маци идет, словно бездушный труп. Он подошел к особняку с привидениями и осторожно постучал в изношенную, обшарпанную дверь.

Вход в дом потерял одну из своих дверных створок. Он мог бы легко пройти через этот вход. Однако он все равно терпеливо постучал в дверь.

Мое сердце было так напряжено, что я не могла отвести от него глаз. Интересно, что будет дальше?

Затем холодная рука похлопала меня по спине.

Я почти окаменела. Я обернулся и увидел Чуйи.

Он сделал мне знак молчать и присел рядом. Он наблюдал за движениями ли Маци.

После того как он постучал в дверь, она открылась изнутри. Там стояла стройная женщина в красной одежде.

Это был му Ван.

Му Ван мягко сказал: «- Ты здесь?” Ли Маци слегка кивнула ей. Затем они взялись за руки и вошли в дом.»

Я побледнел, потому что теперь знал, что Му ван что-то сделал с Ли Мацзы. Я убеждал Чуйи воспользоваться моментом и броситься в атаку.

Однако он не согласился и достал из кармана белоснежную маленькую змейку. Он положил рептилию на землю. Затем его пальцы нарисовали странные символы. Наконец он положил пальцы на сердце белой змеи.

Маленькая змея извивалась на земле от боли. В конце концов он не сдвинулся с места. Он лежал неподвижно, как мертвый.

Чуйи протянул два пальца, которыми разрезал живот змеи. Он вынул из нее желчь. Он хотел прижать желчь к моему лбу.

Инстинктивно я хотела избежать этого. Чуй сказал мне: «Эта змеиная желчь подавит вашу энергию Ян. Это поможет тебе спрятаться.”»

Старший Шу полушутя обратился ко мне, «Если вам не нравится змеиная желчь, вы можете бесплатно проглотить часть моего секретного лечения, переданного вам от предков.”»

После того, как каждый из нас получил несколько капель змеиной желчи на лоб, Чуйи повел нас в дом с привидениями.

В холодном лунном свете мрачный, Призрачный дом казался еще более призрачным и пугающим.

Сам не знаю почему, но как только я вошел в дом, я почувствовал, что кто-то преследует меня. Когда я повернул голову, чтобы проверить, мелькнула и исчезла чья-то тень. Я подумал, а не было ли это просто иллюзией.

В некоторых комнатах этого дома с привидениями все еще висели занавески и стеклянные люстры. С потолка свисало множество белых шелковых веревок. Когда подул ветер, шелковые веревки начали раскачиваться и колыхаться. Это заставило нас почувствовать себя странно и содрогнуться.

Чуйи не дал нам времени задержаться. Он подвел нас к лестнице. Нам нужно было подняться на верхний этаж.

Я попытался найти Ли Маци. Я нигде его не видел и предположил, что Му Ван отвел его на верхний этаж.

Крыша была опасным местом. Если бы му Ван хотела убить его, она могла бы просто столкнуть его с крыши. Даже если он не умрет, то станет инвалидом.

Вскоре мы поднялись на самый верх здания. Однако мы не стали подниматься на крышу, а спрятались на лестничной клетке, наблюдая за ситуацией.

Я видел ли Мацзы.

Ли Маци и Му Ван сидели за столом на крыше особняка. Они молча смотрели друг другу в глаза.

Я был в замешательстве. Какого черта они там делают? Узнают ли они друг друга?

Вскоре я понял, что что-то не так. За столом стояло много стульев, один рядом с другим. Я насчитал их семеро.

«Раз, два, три, четыре, пять…” Внезапно му Вань начала считать своим мягким голосом.»

Я был озадачен. А что она там считает?

Когда она сосчитала до «пяти», холодная улыбка на лице му Вань стала яснее. Она посмотрела на Ли Маци.

Ли Маци заговорил ледяным голосом: «Шесть.”»

«ЭМ, шесть. И этого достаточно.” — Сказал му Ван. «Дорогой, я так устала. Нам нужно отдохнуть.”»»

Ли Маци мягко кивнула. «Хорошо, нам нужно отдохнуть.”»

Затем Ли Маци встал и понес му Ваня. — Он положил ее на стол. Он собирался раздеть красное платье му Ваня.

Му Ван одарила его соблазнительной улыбкой. Она подняла руку, чтобы остановить ли Маци. Затем она активно стянула штаны ли Маци и использовала свою руку, чтобы помочь ему.

Я вытаращила глаза и в шоке уронила челюсть. Господи, да что же она хочет делать?

Мне было не по себе, и я спросил Чуй. «Разве мы не собираемся помочь ему сейчас? Ли Маци рано или поздно убьют!”»

Чуй меня успокоил. «Просто смотри. Я хочу посмотреть, что хочет сделать му Ван.”»