Глава 212: Призрак Посылает Деньги

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Этот парень что, смеется надо мной?

Что же это за вопрос такой? Как заставить призрака курить? Кури свою сестру!

Я покачал головой: «Я не знаю. Я всего лишь продавец антиквариата. Вы взяли не того парня.”»

«Сэр, почему вы ведете себя нечестно? Я знаю о тебе все, поэтому скрывать что-либо бессмысленно. Просто скажи мне правду, ладно? Я не прошу бесплатно, у меня есть деньги.”»

Затем заядлый курильщик достал большую пачку наличных. Все они были купюрами по пять-десять юаней. Я прикинул, что в общей сложности это было около одной или двух сотен юаней.

Это меня позабавило. «Я уже сказал, что не знаю. Ты можешь перестать меня беспокоить? Иначе мне придется найти кого-нибудь, кто вышвырнет тебя вон.”»

«Я уйду, если ты ответишь на мой вопрос.” Заядлый курильщик бесстыдно сел рядом со мной.»

Я лишился дара речи и только неохотно смог ему ответить, «Чтобы призрак мог курить, они должны были умереть по той же самой причине. Например, китайские курильщики, погибшие во время Опиумной войны, умерли из-за курения. После смерти и превращения в призраков, их зависимость не закончилась, и они продолжали искать опиум, который они могли курить. Теперь ты доволен? Если да, то уходи.”»

Мужчина рассмеялся, бросил на стол карманную мелочь и поспешно вышел.

— Крикнул я вслед нищему парню., «Возьми свои деньги с собой!”»

Однако мужчина был уже далеко и не мог меня слышать.

Увидев банкноты на столе, я не знал, смеяться мне или плакать. Этот человек меня несколько позабавил.

И все же, я никогда не ожидал, что мой случайный ответ принесет мне столько неприятностей позже.

Это случилось через месяц после той ночи. К тому времени я совершенно забыл о заядлом курильщике.

Примерно через месяц, в рабочее время, возле моего антикварного магазина появилась тень, спрятавшаяся в углу. Казалось, что они не хотят туда входить.

Озадаченный, я спросил их, «- Кто это? Ты что, меня ищешь?”»

Тут заговорил другой собеседник, и я быстро понял, что это тот самый заядлый курильщик. «Я здесь, чтобы поблагодарить вас.”»

«- Спасибо?” Я ничего не понимала, только смотрела на него. «Почему ты должен меня благодарить?”»»

«Нет причин. Я здесь только для того, чтобы поблагодарить вас. Завтра я пришлю своего сына, чтобы он принес тебе немного денег.”»

А потом он ушел. Я не была уверена, что мне это мерещится, но мне показалось, что я вижу мужчину, идущего странно. На самом деле, казалось, что он плывет, и он даже не поднял ноги, проходя через порог.

Я был сбит с толку. Что происходит? Неужели он только что прошел через порог?

Я больше не терял времени и поспешил проверить.

Тусклый свет, исходящий от фонарных столбов, слабо освещал старинную улицу. Дул холодный ветер, но тени заядлого курильщика нигде не было видно.

Странно, как это он так быстро соображает?

Я чувствовал, что с этим человеком что-то не так. Когда я взяла себя в руки, то почувствовала мурашки по коже. Я потер руки, чтобы успокоиться, и поспешил обратно в свою антикварную лавку.

Всю ночь я чувствовала себя очень неуютно. Я знал, что причиной моего дискомфорта был заядлый курильщик. Мне снова пришлось читать священный текст даосизма, чтобы успокоиться.

К трем или четырем часам утра я уже знал, что никаких дел сегодня не будет. Так как я все еще чувствовал беспокойство, я решил закрыть магазин и лечь спать.

Я не знал, сколько проспал, но меня разбудил стук в дверь, который привел меня в бешенство. Люди, знавшие мой распорядок дня, никогда не беспокоили бы меня с утра пораньше, если только это не было чем-то важным. Кто это был в такой поздний час?

Сначала я решил наплевать. Однако человек у двери не смягчился, продолжая непрерывно стучать в мою дверь. Совершенно беспомощный, я встал с кровати и пошел открывать.

Снаружи стоял молодой человек. Это был мальчик с ирокезом, выкрашенным в зеленый цвет, одетый в рваную одежду с несколькими дырами. Я не знала, был ли его стиль одежды чем-то вроде последней моды.

Судя по его виду, он не спал всю ночь. Под глазами у него были заметны темные круги, а на лице-пятна грязи. Это заставило меня задуматься, когда он в последний раз умывался.

«А ты кто такой?” — Прорычал я.»

«Ты здесь главный?” Молодой человек оглядел меня с головы до ног.»

«Так и есть, — буркнул я.»

«Вот ваши деньги.” Он лениво достал из кармана пачку мелких банкнот и сунул мне в руку. Затем он повернулся и ушел.»

Я пришел в ярость и схватил его. «А ты кто такой? Зачем ты это делаешь? Иди Отдай эти деньги какому-нибудь нищему!”»

«Я тебя предупреждаю. Не хватай мою одежду.” — В голосе молодого человека звучало раздражение. «Мой отец попросил меня прийти и отдать вам эти деньги. Если он вам не нужен, можете выбросить его в мусорное ведро. Не беспокойте меня, я иду в интернет-кафе играть в Лигу Легенд.”»»

Затем он выдернул свою рубашку из моих рук, сердито уходя.

Я вдруг вспомнил о своем заядлом курильщике. Вчера он сказал мне, что пошлет Своего Сына, чтобы дать мне денег. Если я не ошибаюсь, этот молодой человек должен быть сыном заядлого курильщика…

Я был озадачен. Почему курильщик дал мне деньги? Он мне ничего не должен.

Не зная, что делать, я решил положить деньги под стопку книг.

Я не хотел быть кому-то обязанным. Если бы я взял чьи-то деньги, карма была бы сформирована, и последствия были бы непредсказуемы. Чтобы избежать каких-либо проблем, лучше было не принимать эти деньги. Если бы я мог вернуть его, это было бы к лучшему.

Те дни были довольно безоблачными, и единственной рябью на воде были курильщик и его сын.

Ли Мацзы и Жу Сюэ часто виделись, и каждый раз Ли Мацзы раздражался до смерти. Ру Сюэ постоянно следовал за ним с серьезным лицом, напоминая его тень.

Иногда, когда он больше не мог ее выносить, он приходил ко мне жаловаться и пил до потери сознания. И по тому, как Жу Сюэ повсюду следовала за Ли Мацзы, я понял, что он ей чем-то нравится…

Однажды ли Маци был в моем доме, и Ру Сюэ тоже был с нами, спрашивая меня о потусторонних предметах, с которыми мы столкнулись. Выпивая, мы с Ли Мацзы вспоминали свои воспоминания. Когда мы вспомнили о Чу-Чу и Старом шамане, ли Мацзы пришел в сильное волнение. Он поднял бутылку с вином и залпом осушил ее, плача.

Ру Сюэ утешил его: «Умерший не может вернуться к жизни. Более того, Чу-Чу не хотел бы видеть, как ты мучаешь себя подобным образом.”»

Пока ли Маци справлялся со своими эмоциями, в мой магазин внезапно ввалилась фигура человека. Они казались бледными и усталыми, у них были налитые кровью глаза и вялый вид. От их тела исходил густой запах дыма, который заставил ру Сюэ несколько раз кашлянуть.

Это был сын заядлого курильщика, но он выглядел гораздо худее, чем раньше. Теперь он походил на сухую палку. Что привлекло мое внимание, так это то, что в последний раз, когда он приезжал, у него не было такого густого запаха дыма. Я не знала, что с ним случилось, но теперь он излучал этот отвратительный запах со всего своего тела.

Однако, если вы не курили в течение десяти или двадцати лет, они не должны иметь такого запаха на своем теле. Как он мог получить такой густой запах всего за один месяц?

«Зачем ты снова пришел сюда?” — Нетерпеливо спросил я.»

«Сэр, я хочу вас кое о чем спросить.” Мужчина вздрогнул, когда посмотрел на меня. Прежде чем продолжить, его глаза бессознательно остановились на Ли Маци и Сюй Рю. «Есть ли более уединенное место внутри, где мы могли бы поговорить?”»»

Я подумал, что с молодым человеком могло что-то случиться, поэтому кивнул и повел его в заднюю комнату.

Как только он вошел в комнату, то сразу сказал: «Сэр, у меня есть вопрос. Могут ли призраки курить?”»

Я был сбит с толку. Это прозвучало так знакомо, и мне показалось, что я уже слышал этот вопрос раньше. Я напряг мозги и вскоре вспомнил, что заядлый курильщик спрашивал меня о том же.

Эта пара-отец и сын-была очень похожа.

Тогда я спросил: «Они могут. Что случилось?”»

Как только я это сказал, он присел на корточки, схватившись за голову. «О боже, все кончено. Сэр, знаете что? Я столкнулся с каким-то призраком!”»

«Призрак?” Ру Сюэ толкнул дверь спальни. Оказалось, что она подслушивала снаружи. «Вы столкнулись с призраком? Скажи мне, скажи мне!”»»

Молодой человек был встревожен, глядя на Ру Сюэ. «- Кто это?”»

Я тут же махнул рукой. «- Все нормально. Просто скажи мне.”»

Молодой человек был осторожен и не хотел разговаривать. Ру Сюэ рассердился и извинился. «Я его помощник. Я здесь, чтобы помочь ему!”»

Ру Сюэ и Ли Маци были действительно похожи. Раньше, когда Ли Маци оказывался в подобной ситуации, он также говорил, что был моим помощником.

«Ну ладно.” Мужчина наконец-то решился заговорить. «Каждый вечер мой отец будет приходить домой и курить. Он много курит. Я получил от него этот дымный запах. Даже если я принимаю душ три раза в день, я не могу избавиться от него.”»»

Я разразился смехом. «Ну, а твой отец-заядлый курильщик, не так ли? В таком случае вам следует отвезти его в какой-нибудь реабилитационный центр.”»

«Это вовсе не шутка. Мой отец мертв. Как может реабилитационный центр справиться с призраком?” Молодой человек криво улыбнулся.»

«Что?” Я потерял дар речи. «Вы сказали, что ваш отец умер? Когда это случилось?”»»

«Больше месяца назад,” сказал он.»

Это невозможно! Моей первой реакцией на заявление этого человека было то, что это невозможно. Я видел этого заядлого курильщика несколько дней назад. Он пришел поблагодарить меня и пообещал, что пришлет своего сына, чтобы дать мне денег. Как он мог умереть больше месяца назад?

Я снова спросил его, но молодой человек подтвердил, что его отца не было уже больше месяца.

Я был ошеломлен. Если молодой человек не лгал, то заядлый курильщик, которого я видел несколько дней назад, был призраком.

Какое невезение!

В любом случае, его смерть не была проблемой. Проблема была в том, что он пришел поблагодарить меня и дать денег. Я был уверен, что за всем этим кроется какая-то история, но не был готов взяться за нее. Было бы лучше, если бы я об этом не знал.

Итак, я сказал молодому человеку, «Поскольку ваш отец умер, вы должны сжечь для него несколько бумажных денег! Кроме того, вы должны полностью сжечь его трубку с опиумом, чтобы предотвратить его возвращение к курению.”»

Молодой человек опустился передо мной на колени. «Господин Чжан, вы должны спасти меня! Ты не можешь просто стоять и позволить мне умереть! Это из-за тебя мой отец каждую ночь возвращается покурить! Ты не можешь просто так отослать меня…”»

Я был в ярости. Как же это теперь стало моей ответственностью? Он пытается свалить вину на меня?

Я тут же огрызнулся, «Это не имеет ко мне никакого отношения. Если ты устроишь здесь беспорядок, я вызову полицию.”»

Однако парень отказался уходить, несмотря ни на что.

Как отец, так и сын. Раньше его покойный отец тоже отказывался покидать мое место, если я не помогал ему, а теперь настала очередь его сына!