Глава 291: Кровавое Бедствие

Я действительно был озадачен. Мы были здесь, чтобы помочь Чжан Ай, но почему она казалась такой раздраженной, когда отвечала нам?

Вскоре после этого из здания спустилась девушка, одетая в повседневную одежду и шлепанцы. Она выглядела очень мило и имела стройное телосложение. Ее ноги были особенно привлекательны.

Девушка закатила глаза и спросила: «Это та группа чудаков послала тебя?”»

Какие чудаки?

Я был удивлен, но быстро среагировал. Вероятно, она говорила о людях из семьи Чжан.

Я молча кивнул.

Девушка беспомощно махнула рукой и сказала: «- Входите! Ах, зачем им понадобилось посылать так много людей? Они действительно преувеличивают.”»

Я сразу понял, что эта девушка не верит в сверхъестественное. Тот факт, что семья Чжан посылала больше людей, чтобы помочь ей расследовать дело о потустороннем предмете, был просто чрезмерным для нее.

Даже у Ли Маци сложилось такое же впечатление. «Эй, Мисс, кажется, вы не верите в сверхъестественное, да? По дороге сюда я видел двух чертовых маленьких призраков, сидящих на вашем балконе. Если ты не веришь в злых духов, я могу открыть твои глаза Инь и Ян сегодня вечером и позволить тебе увидеть, как выглядит призрак.”»

«Ты действительно любишь говорить по-крупному, не так ли? — Чжан Ай закатила глаза, глядя На ли Маци. «Почему бы тебе не попробовать угадать, какая квартира моя?”»»

-Номер 314.” Ли Маци продолжал: «Я могу сказать это по ауре на твоем теле. Это было слишком просто.”»

Чжан Ай был поражен. «Вы… — Откуда ты это знаешь? Я не сказал им своего адреса. — Вы проверяли меня перед тем, как прийти сюда?”»

«- Конечно, нет.” Я сотрудничал с Ли Маци и сказал, «В документе, который мы получили, даже не было вашего домашнего адреса.”»»

Затем я показал Чжан Аю документ, который дал мне человек с золотыми зубами.

Чжан Ай взглянул на документ и, казалось, убедился. Однако она все еще была настроена скептически. «Я знаю, что ты намеренно пытаешься быть таинственной. Но как вообще возможно существование призраков? Если человек после смерти становится призраком, то почему так много убийств выживает? Этот мир уже стал бы тихим местом, если бы призраки могли отомстить!”»

Я не смогла сдержать улыбку. Было бессмысленно объяснять ей причину, потому что она не поверит нам, пока не увидит все своими глазами.

Я взглянул на Ли Мацзы, и она поняла, что я имею в виду. «О, Эй, пожалуйста, извините меня. Мне нужно поесть.”»

Что касается слов Чжан ая… Обычно обиженные призраки не могли лишить жизни своих убийц. Во-первых, жизнь и смерть человека уже были определены. Во-вторых, когда преступники убивали людей, они накапливали злую энергию. Эта энергия могла запугать обычных призраков, поэтому призракам жертв было трудно отомстить.

Чжан Ай отвела нас на третий этаж, а затем в свою квартиру. Ее квартира была уютно оформлена в розовых тонах. У нее были куклы, плюшевые часы для показа. В каждом углу этой квартиры была прелесть комнаты девушки.

Девушка, которая, казалось, была строгим офицером, устроила свою комнату в такой милой манере. Я был несколько безмолвен.…

Она посмотрела на меня так, словно знала, о чем я думаю. Она зарычала, «Что? Это ваш первый раз, когда вы видите такую красивую квартиру? Я тебя предупреждаю, не трогай мои вещи случайно. Ты можешь остановиться в соседней комнате. После того, как я раскрою это дело, меня наконец-то повысят. Вы скоро станете свидетелями женской версии Конана.”»

Затем она повернулась, чтобы уйти.

Я не смогла сдержать смех и удивилась, откуда у нее такая уверенность. Я подумал, что она похожа на новорожденного теленка, который не боится тигров.

«Не отпускай ее одну, — сказал старший Шу. «Глабелла этой маленькой девочки потемнела, и ее глаза не могут сфокусироваться. Более того, я чувствую сильную энергию смерти на ее затылке! Если она выйдет, с ней случится что-то плохое. Если она попадет в автомобильную аварию, это будет очень неприятно.”»»

Я поспешил остановить Чжан ая. «Эй, стой! Ты не можешь выйти.”»

«Почему?” — Огрызнулся Чжан Ай и впился в меня взглядом.»

Она и раньше была недовольна. Теперь она была по-настоящему взбешена.

Я открыл рот и сказал: «У тебя есть темнота—”»

«Дурак, у меня темные круги под глазами, потому что я вчера поздно легла спать! А сейчас я ухожу. Я разозлюсь, если ты попытаешься меня остановить!” Затем она толкнула дверь и собралась уходить.»

Оставшись без выбора, я использовала свое тело, чтобы заблокировать вход. «Мисс, почему бы вам немного не успокоиться? А если с тобой что-нибудь случится? Как мы должны объяснить это семье Чжан?”»

Чжан Ай топнула ногой и пригрозила вызвать полицию.

Я мог только сделать шаг назад. «Если ты действительно хочешь выйти, мне придется пойти с тобой.”»

Не имея выбора, Чжан Ай наконец согласился.

«Старший Шу, вы не хотите пойти с нами?” — Спросила я.»

«Более того, вы, ребята, очень скоро вернетесь.”»

Конечно же, старший Шу был прав. Мы даже не могли выйти из здания, в которое были вынуждены вернуться. Чжан Ай повезло ужасно, и она попала в аварию по пути.

Спускаясь по лестнице, она сломала каблук. Она споткнулась и покатилась вниз по лестнице; ударилась головой и начала истекать кровью. И как будто этого было недостаточно, пуговицы на ее груди тоже расстегнулись, обнажив лифчик.

Когда я увидел ее прыгающих «зайчиков», мне стало смешно, и мне захотелось рассмеяться. Эта девушка была миниатюрной, но ее грудь была огромной.

Старший Шу улыбнулся Чжан Аю. «- Вот видишь. Вы не послушали старика и понесли убытки.”»

Чжан Ай впился взглядом в старшего шу. «- Заткнись! Это случилось потому, что ты продолжал говорить зловещие вещи!”»

Старший Шу пожал плечами. «Малышка, у тебя определенно есть характер. Если вы хотите и дальше терпеть убытки, пожалуйста.”»

Чжан Ай снова впился взглядом в старшего шу. Она так разозлилась, что лицо ее покраснело, а глаза наполнились слезами. Казалось, она вот-вот расплачется.

Я чувствовал, что мы зашли слишком далеко. Я хотела утешить Чжан Ай, но она топнула ногой и ворвалась в свою комнату. Она больше не хотела с нами разговаривать.

Когда Чжан Ай вернулась в свою спальню, кто-то постучал в дверь. Ли Маци вернулся.

— Я улыбнулась ему. «Как шли приготовления?”»

Ли Маци кивнул. «Не волнуйтесь, все свежее.”»

Я кивнула и отвела ли Маци и старшего Шу в другую комнату, чтобы отдохнуть.

Время от времени я стучал в дверь Чжан ая, так как хотел спросить о бессловесной Небесной книге. Однако она не ответила.

Я не могла ничего сделать, кроме как вздохнуть. Извините. Мы не хотели вас пугать, но мы можем использовать только этот метод, чтобы спасти вас!

Когда я вернулся в соседнюю комнату, я спросил ли Маци, «Как вы узнали, что Чжан Ай жил в этой квартире?”»

«Все очень просто. На балконе дома № 314 висела полицейская форма. Даже идиот может это заметить.”»

— Я улыбнулся. Когда дело дошло до наблюдательности, я был далеко позади ли Маци. Пользуясь буддийскими терминами, он обладал «всевидящим умом». Считалось, что такие люди очень подходят для того, чтобы стать буддистами.

Если бы ли Мацзы практиковал буддизм, он определенно чего-то достиг бы. Однако если бы его попросили поститься и держаться подальше от мяса, вина и женщин, он скорее покончил бы с собой.

Когда подошло время, я попросил ли Мацзы открыть его сумку. Там были две ивовые ветки, две бутылки с сорговым настоем, несколько воловьих волос и сломанная паутина.

Я налил ликер в два стакана и размешал их ивовым прутиком, прежде чем поставить перед спальней Чжан ая. Воловьи волосы были смешаны с паутиной и перенесены из ее комнаты на балкон.

Чтобы усилить эффект, старший Шу даже положил на балкон кровавый нефрит, который обладал силой притягивать злых существ. Это могло бы значительно усилить эффект нашего формирования призыва призраков.

Вскоре после этого сработала система вызова призраков. Снаружи бешено завывал ветер, звенели стекла. Однако смесь воловьих волос и паутины ничуть не шевельнулась.

Что — то приближается! Я посмотрел в глазок.

Странный ветер снаружи достиг балкона и вскоре исчез. Затем две тени молча направились к нам!