Глава 459: вода Чили покоряет блуждающих призраков

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Ли Маци ворвался в комнату с испуганным лицом. Когда он увидел меня лежащим на кровати с Инь Синьюэ, он пришел в ярость. «Маленький брат Чжан, ты просто слишком неразумный! Ты оставил меня одного в этой комнате, пока сам обнимаешь красавицу, чтобы она уснула!”»

«Что случилось?”»

«Ледяная рука коснулась моего лица. Когда я открыл глаза, то увидел бледное лицо. Этот человек носил старомодную шелковую одежду и возвышался надо мной. У меня чуть не случился сердечный приступ, и я побежала в твою комнату так быстро, как только могла.”»

Теперь я заметил, что он был без обуви. Он действительно был в плачевном состоянии.

«Шелковая одежда в старинном стиле?”»

Я вдруг кое-что понял и чуть не выругался. В этом доме водились привидения. Съемочная группа не осмелилась остаться здесь, поэтому они заставили нас провести ночь здесь вместо этого.

«Этот призрак может быть одним из старых скелетов в бассейне. Этот бассейн имеет сильную силу Инь, и так как они были пойманы там в ловушку в течение сотен лет, призраки также имеют сильную возмущенную энергию теперь. Поскольку бассейн высох, они могут свободно сеять хаос.”»

«Как мы проведем ночь? — спросила ли Маци.»

«Мы не можем все делить одну комнату. Пойдем со мной. Мы собираемся помочь им подняться!”»

Затем мы с Ли Маци вернулись в нашу комнату. Мы надели новую одежду и достали кое-какие инструменты. Я сказал Инь Синюе, чтобы он пришел за нами через некоторое время.

Поскольку я думал, что это будет простая поездка, я не взял с собой много вещей. У меня был только хлыст Сириуса и несколько талисманов.

Как таковой, я хотел найти материалы в этом месте. Ли Маци напрягся и последовал за мной вплотную.

Я нашел на кухне большую железную кастрюлю и поставил ее вверх дном. Затем я использовал нож, чтобы соскрести сажу с его дна. Я собрал сажу, завернул ее в бумажку и положил в карман.

Под карнизом висело несколько связок сушеного перца чили и чеснока. Я взял по одной веревочке и попросил ли Маци подержать их. Затем я нашел разделочный нож и крепко сжал его. Это было лучше, чем ничего не иметь.

Ли Маци поддразнила, «Генерал, хорошенькая девушка все еще работает в комнате.”»

«Почему Инь Синьюэ еще не пришла?”»

Я повернулась, чтобы посмотреть на комнату. Свет был выключен. Мое сердце упало, когда я увидел, что Инь Синьюэ не вышла из дома.

Я бросился обратно в спальню и обнаружил, что мы нечаянно стерли с земли полоску соли. Окно было открыто. Инь Синьюэ молча шла к бассейну, словно околдованная.

Я позвал ее, но она никак не отреагировала. Я подошел к окну и выскочил, чтобы спасти ее, когда пара холодных рук схватила меня за лицо. Даже волосы на моей спине встали дыбом.

«Ты сам напросился! Ли Маци, дай мне бутылку минеральной воды!”»

Ли Маци поспешил за бутылкой минеральной воды и протянул ее мне через окно.

Я велел ему раздавить немного перца чили и зубчиков чеснока. Затем я положил их все в бутылку с водой и встряхнул содержимое. Я набрал полный рот жидкости и распылил ее прямо в воздух!

В тот же миг в воздухе появилась тень. Его тело извивалось, как будто его жгли. Мы даже могли видеть пламя. Тень странно взвизгнула, затем поплыла к лесу и исчезла. Ли Маци наблюдал за всем происходящим и в благоговейном страхе опустил челюсть. «Невероятно! Младший брат Чжан, я впервые вижу потрясающий эффект Чили!”»

У меня не было времени объяснять. Я сделал еще несколько глотков и побрызгал водой с обеих сторон разделочного ножа. Вода с Чили была такой острой, что у меня во рту словно горел огонь. Мы с Ли Маци побежали к бассейну.

Инь Синьюэ сидела на корточках в бассейне. Она тянулась к чему-то в грязи голыми руками, ее лицо ничего не выражало.

Мы вдвоем сразу же прыгнули в высохшую лужу. Ли Маци внезапно дернул меня и указал на грязь. Я увидел свежие следы на влажной грязи. Я сосредоточился и увидел двух человек, одетых в древние одежды. Они двигались с низко опущенными головами. Казалось, они что-то ищут.

Я передал бутылку с водой ли Маци и достал хлыст Сириуса. Я начал хлестать им по двум фигурам. Два призрака испугались и убежали.

Я ступил на илистое дно бассейна, чтобы добраться до Инь Синьюэ. Я взял разделочный нож и несколько раз передвинул его ей за спину. Инь Синьюэ проснулась и удивленно спросила, «Брат Чжан? Почему я копаю здесь грязь?”»

«Ты был околдован, — сказала я с серьезным лицом.»

«Что?” Инь Синьюэ изумленно вытаращила глаза.»

Сказал Ли Маци, «Этот бассейн слишком странный. Завтра ты должен сказать директору, чтобы он позвал кого-нибудь, чтобы заполнить его.”»

«Если вы наполните его, то дикие, блуждающие призраки не будут иметь убежища. Они будут беспокоить людей еще больше. Посмотри назад, — я указал на пространство позади ли Мацзы и Инь Синьюэ.»

Они посмотрели в направлении моего пальца, где бродили три призрака. Ли Мацзы и Инь Синьюэ не могли видеть призраков, но они могли видеть только что образовавшиеся следы на мягкой грязи. Конечно, следы были очень неглубокими, и вскоре они исчезли.

Два блуждающих призрака внезапно столкнулись друг с другом и начали драться. В грязи появились следы их борьбы. — Спросила ли Мацзы, «- Что там происходит?”»

«Они что-то ищут. Или они конкурируют друг с другом, чтобы получить что-то. Их всего трое. Я предполагаю, что они были грабителями гробниц, которые убили друг друга из-за каких-то могильных вещей. Они все умерли здесь, — сказал я.»

«Что же это за сокровище, о котором они так долго думали? Печально, что они не могут забыть об этом даже после смерти!” Ли Маци вздохнула.»

Я потер лицо. Почему эти призраки хватают людей за лица?

Может быть, они повторяли то, что делали перед смертью? Они что, проверяют лицо трупа? ..

Я взглянул на большую гору позади меня. У меня были кое-какие мысли, но я пока не мог их проверить.

«Мы должны вернуться внутрь!” Я замахал руками и подтолкнул двух других.»

Эти три призрака были довольно слабы. Я не хотел тратить на них свои талисманы Кшитигарбхи.

Я сжег Чили и чеснок в пепел, затем добавил немного рафинированной соли в смесь; дым заставил меня плакать из-за его остроты. Затем я использовал пепел, чтобы нарисовать круг вокруг дома.

Хотя я и установил охрану вокруг дома, Инь Синьюэ не осмеливалась спать одна. Она попросила меня остаться с ней. Ли Маци тоже была напугана. Я дал ему разделочный нож и попросил положить его под подушку, чтобы защитить, но, по правде говоря, я просто уговаривал его.

На следующее утро я проснулся рано и бездельничал во дворе. После того как инь Синьюэ проснулась, она подошла ко мне и сказала, «Разве вы не хотели поехать в город, чтобы узнать больше?”»

«Синьюэ, вы сказали мне, что после того, как съемочная группа нашла скелеты и культурные реликвии, они вызвали полицию. Кто — нибудь фотографировал артефакты до того, как их забрала полиция?” — Спросил я.»

«Я не знаю. Как насчет того, чтобы спросить кого-нибудь из съемочной группы? — предложила Инь Синьюэ.»

«Если эти культурные реликвии были изъяты полицией, то бесполезно было даже думать о них.»

Около 8:00 утра мы закончили завтрак со съемочной группой. Затем мы направились в город. Когда мы добрались до въезда в маленький городок, то увидели черный фургон, припаркованный у дороги. Я был уверен, что это личный автомобиль актера или актрисы.

Дверца машины открылась, и из нее выскочил стройный красивый мужчина в ярко-розовой рубашке и обтягивающих черных джинсах. У него даже на воротнике висели темные очки. Судя по его движениям и стилю, он производил на людей несколько женственное впечатление.

«Это действительно он?” Ли Маци провел ладонью по лбу и взволнованно сказал, «Это же Йи Си! Он снялся во многих драмах!”»»

«Он главный герой этой драмы, — сказала Инь Синьюэ.»

И Си улыбнулась нам. Я уловила исходящий от него аромат духов. Он поднял свои тонкие пальцы и поприветствовал нас. «Здравствуй, сестра Инь, давно не виделись. Я так по тебе скучала.”»

«Эй, давно не виделись. Что ты делал в последнее время?” — спросила Инь Синьюэ.»

«Просто слоняюсь без дела! А эти два джентльмена … …”»

Инь Синьюэ представила меня и Ли Мацзы. Как только он услышал, что я жених Инь Синьюэ, и Си презрительно посмотрел на меня. «Сестра Инь, у вас есть отличные качества, и вы определенно можете найти лучшего мужчину. Зачем тебе связываться с каким-то жадным торговцем антиквариатом? Неужели вашей семье не хватает денег”»

Я тут же пришел в ярость. Меня не волновало, что он был великой звездой. Это было низко с его стороны-оскорблять людей прямо у них на глазах! «Что ты вообще обо мне знаешь? Тебе не кажется, что это невежливо с твоей стороны делать такие замечания?”»

Он протянул руку и похлопал меня по плечу. «Мистер Чжан, я просто пошутил. Не держите это в своем уме. У вас есть бумага и ручка? Я дам вам свою подпись. Просто считай это моей компенсацией, хорошо?”»

Мое лицо дернулось. Да кем он себя возомнил, черт возьми? Он такой самонадеянный!

Инь Синюе потянул меня за собой. «Мы едем в город, чтобы выполнить кое-какие поручения. Мы расстанемся здесь. Увидимся.”»

«Ладно, увидимся на месте съемок.”»

Прежде чем мы ушли, и Си бросила на Инь Синьюэ соблазнительный взгляд. Он думал, что я его не поймал, но я поймал!