Глава 590: Трупорожденное Саранчовое Дерево

Несколько ночей назад у Чжан Хэньшуй было некоторое раздражение желудка. В лунном свете он направился в туалет. Сидя на унитазе, ему показалось, что кто-то плачет.

Голос был прерывистым, поэтому Чжан Хэньшуй подумал, что это просто ветер. Он не имел этого в виду. Опорожнив кишечник, он вернулся домой. Однако на этот раз он услышал позади себя шаги, как будто кто-то следовал за ним.

Чжан Хэньшуй подумал, что к нему пришел вор. Он сделал еще пару шагов, потом вдруг обернулся. Он никого не видел.

Но когда он уже собирался войти в свой дом, то краем глаза заметил тень, следовавшую за ним!

Дойдя до этой части, он сглотнул слюну и сказал: «Когда я внимательно присмотрелся, этой тени уже не было. Я подумал, что мои глаза обманули меня. Но с той ночи мне каждую ночь снился человек в длинном одеянии. Я никогда не видел его лица, но слышу, как он плачет.”»

После разговора он прищелкнул языком. «Может быть, это он спровоцировал меня прыгнуть в реку?”»

Я кивнул. «Может быть. Отведи меня к себе домой.”»

Когда Чжан Хэньшуй увидел желтую матерчатую сумку на моем плече, он понял, чем мы с Ли Мацзы зарабатываем себе на жизнь. Он встал и повел нас к своему дому.

Когда мы добрались до входа в деревню, я увидел мускулистого мужчину, наслаждавшегося тенью. Он выглядел расслабленным.

Когда Чжан Хэньшуй увидел этого человека, его лицо резко изменилось. Он бросился к мужчине и потряс его за руку. Мужчина никак не отреагировал, словно деревянный манекен.

«Нехорошо!” Чжан Хеншуй похлопал себя по бедру. Он бросился обратно к ивам на берегу реки и сломал ветку. Он вернулся и сильно выпорол мужчину.»

После трех ударов здоровяк открыл глаза. Он выглядел озадаченным. Увидев Чжана Хэньшуя, он закричал: «Почему ты меня бьешь?!”»

«Я спасаю тебе жизнь», — облегченно выдохнул Чжан Хэньшуй, когда мужчина проснулся. Затем он повернулся и объяснил нам.»

В этой деревне существовало правило, которое передавалось из поколения в поколение: людям не разрешалось задерживаться у входа в деревню ни в полдень, ни вечером.

В прошлом мало кто верил в это суеверие, особенно в шестидесятые. Пришли красногвардейцы и настойчиво просили жителей деревни срубить большие саранчовые деревья на задворках деревни. К сожалению, фермеры, которые присоединились к работе по рубке деревьев, все утонули в течение следующих нескольких дней.

После этого несколько детей пошли играть у срубленных саранчовых деревьев и пропали. Селянам пришлось рассредоточиться и искать их повсюду. В конце концов они нашли их на берегу реки в мокрой обуви.…

Во время разговора Чжан Хэньшуй потер ивовый прутик в руке. «Это метод, переданный нашими предками. Если кто-то сидит и теряет сознание, надо сломать ивовый прутик и ударить по нему три раза. Вот как мы можем их спасти.”»

Этот человек поселился в этой деревне из другого места, поэтому он не знал о табу. Когда он услышал эту историю, его лицо изменилось. Поблагодарив нас, он быстро ушел. После того, как он ушел, я не могла не наблюдать за большим деревом саранчи.

Ива обладала чистым свойством Инь, но она могла изгонять злых духов. Согласно легенде, после того как дух ивы был покорен Бодхисаттвой Гуаньинь, он был помещен в ее Нефритовый сосуд с водой для очистки. Вот почему ветви ивы обладали некоторой духовной энергией.

Была ли история, которую рассказал мне Чжан Хеншуй, правдивой или нет, но если он успешно помог этому человеку проснуться с помощью ивовой ветки, то это была правда, что человек столкнулся с чем-то злым, сидя в тени того большого саранчового дерева.

Я думал, что знаю ключевую информацию. Толстый слой черного тумана завис вокруг саранчи, которая становилась все гуще и гуще, спускаясь по стволу дерева к корню. Однако саранчовое дерево выглядело ярко-зеленым, и на него, казалось, не претендовало что-то нечистое. Для меня это было похоже на дерево, рожденное трупом.

Когда разложившиеся останки людей или животных питали семена под землей и из них вырастали деревья, они становились трупорожденными деревьями. Эти виды деревьев имели густую энергию Инь, и они были не очень высокими.

Во многих местах во время дождя молнии ударяли в деревья. Лай деревьев становился темным, как чернила. Эти деревья были мертворожденными деревьями, которые собирались обрести разум. Однако они не смогли устоять перед небесной скорбью.

Во всяком случае, с трупорожденными деревьями было легко иметь дело. Нам просто нужно было выкопать их и разрезать. «Чжан Хэньшуй, почему твоя деревня ничего не сделала с этим деревом?”»

«Это не так просто!” Чжан Хэньшуй вытаращил глаза и несколько раз покачал головой, как барабан.»

«Пока мы не приблизимся к этому дереву, оно не причинит вреда людям. Более того, в годы стихийных бедствий люди в других деревнях умерли бы с голоду, но под этим деревом саранчи оказалось много животных. Вот почему поколения нашей деревни поклонялись этому дереву. Мы боимся его, но и уважаем.”»

Я понял его идею. Это было похоже на поклонение Бессмертной Лисе. Люди знали, что если они оскорбят лисьих духов, то будут наказаны. Несмотря на это, люди все еще хотели поклоняться им.

Это был выбор жителей деревни и культурная особенность этого места. Мне больше нечего было сказать, поэтому я попросил Чжана Хэньшуя показать дорогу.

Вскоре мы подъехали к его дому. Его жена приветствовала нас и оказала нам теплый прием, когда услышала, что Ли Маци и я пришли помочь ее мужу.

У Чжан Хэньшуя была маленькая дочь около трех лет. Девочка сидела на пороге и играла с тряпичной куклой. Казалось, Ли Маци скучал по своей маленькой Няньчу, поэтому он задержался и поиграл с девочкой.

Я не была так свободна, как Ли Маци, потому что почувствовала смущение, как только вошла в дом. Поскольку был полдень, в доме не было энергии Инь. Я сверился с компасом и ничего не нашел. Я решил дождаться ночи.

В тот день мы остались в его доме. Ли Маци была так счастлива, играя с маленькой девочкой. Что касается меня, то я нашел прохладную комнату, чтобы вздремнуть.

Около сумерек жена Чжана Хэньшуя приготовила стол с вкусной едой и пригласила нас на ужин. Я проснулся и умылся. Когда я подошел к столу, то увидел, что Ли Маци уже сидит и ест. Однако Чжан Хэньшуй я не видел.

«Мадам, брата Чжана нет дома?” Я спросил.»

Жена Чжан Хэньшуя махнула рукой. «Братья, вы должны сначала поесть. Старый Чжан пошел нарвать для тебя арбузов. Хорошо иметь арбуз, чтобы остыть в летние дни.”»

Обернувшись, она что-то пробормотала себе под нос, «Однако старый Чжан стал очень странным. Он довольно долго ходил только за арбузом!”»

Услышав это, я почувствовал, что что-то не так. Что-то заставило его прыгнуть в реку в полдень, а сейчас уже наступили сумерки! Более того, судя по тому, что только что сказала его жена, он отсутствовал довольно долго!

С этой мыслью я потянула Ли Маци, который ел до упаду. Ли Маци удивился, но быстро понял.

«Брат, если Чжан Хэньшуй уже улетел на журавле в рай, должны ли мы отдать ему справедливость ради его жены и дочери?”»

«- Заткнись! Вы тот, кто собирается прокатиться на журавле в рай!” Я проклинал его, потому что был встревожен. Мы побежали к берегу реки, где сегодня утром прыгнул Чжан Хэньшуй.»

Неважно, был ли это человек в длинном одеянии из сна Чжан Хэньшуя или старое дерево саранчи у входа в деревню, они имели какое-то отношение к этой маленькой реке. Если бедный крестьянин в опасности, значит, он где-то за рекой!

Когда мы подошли, вода казалась спокойной. Ряби не было.

Ли Маци тяжело дышал. «Мы опоздали?”»

Я молчал и бегал по берегу реки, чтобы найти его. В конце концов я увидел несколько пятен воды и одежду Чжан Хэньшуя возле кучи земли.

Его одежда была порвана и деформирована. Казалось, он боролся, прежде чем упал в воду. Ли Маци не говорил глупостей. Он снял рубашку и прыгнул в воду.

Я немного приободрился и подумал, что Ли Маци все еще сохранил свою мораль. Он ужинал с этой семьей, а теперь проявляет ответственность!

Я сел, скрестив ноги, и прочитал «Священный текст даосизма:” Когда небо становилось темнее, а вода холоднее, только небеса знали, что было в этой реке. Чтение священного текста могло их напугать. Я должен был использовать больше времени для Ли Маци.»

Минут через пять из воды ничего не показалось. У меня больше не было спокойного ума, чтобы читать священный текст. Я встал, вышел на берег и закричал. «Маци, где ты? Если вы не можете найти его, поднимайтесь сюда сейчас же!”»

После нескольких звонков мне никто не ответил. Я беспокоился, что Ли Маци утонула. Однако плавать я не умел, так что мне оставалось только тревожно стоять на берегу.

Прошло несколько минут. Я посмотрел на спокойную воду. Мои глаза покраснели. В глубине души я думал, что Ли Маци уже нет!