Глава 74: Угроза

Пока ли Маци слушал, он был ошеломлен. Однако он быстро пришел в себя. Он улыбнулся и сказал: «Ты слишком нервничаешь. Как может существовать призрак, который любит пить и есть?»

— В таком случае, как вы можете объяснить исчезновение четок?»

Ли Маци немного подумал, но не смог найти никакого разумного объяснения.

— Если этот старый монах не призрак, то он Будда. Все его предложения были полны философской мудрости, и мне казалось, что он видит меня насквозь. Кроме того, я думаю, что знаю, где находятся четки…»

-Где? — спросил ли Маци.

-На месте того лысого старика,- ответил я.

Ли Мацзы сказал с улыбкой: Или вы действительно думаете, что бусинки отрастили ножки и убежали сами?»

Я спросил его: «Ты все еще помнишь, что сказал мне старый монах? Он сказал мне, что хочет справедливости. Справедливость для тех, кому некуда возвращаться, и для тех, кого эксплуатировали. Подумайте хорошенько, что могут означать эти слова.»

Ли Мацзы удивленно посмотрел на меня. -Ты кому-нибудь навредил?»

Я сердито посмотрела на него. — Это был не я! Это тот лысый старик, который сделал много плохих вещей, и четки, вероятно, были использованы, чтобы наказать его и помешать ему делать еще больше зла. Теперь, когда я принесла бусы обратно, ему, должно быть, стало еще хуже. По сути, мы помогаем тирану творить зло. Вот почему старый монах явился сюда лично и потребовал справедливости.»

«Мы также совершили некоторые плохие вещи, такие как уклонение от уплаты налогов. Не чувствуете ли вы также беспокойства после того, как сделали что-то противозаконное?»

Ли Маци посмотрел на меня с явным испугом. — Младший брат Чжан, пожалуйста, перестань пугать меня! В любом случае, давай просто забудем об этом деле. Если этот старик не позвонит нам, мы больше не будем вмешиваться. Уж точно не стоит Будду злить за глупого, коррумпированного чиновника!»

Я молча кивнул. -Если старик позвонит нам и попросит о помощи, мы откажемся.»

Однако, нельзя было просто умыть руки от некоторых вопросов.

Уже на следующий день, рано утром.

Мужчина средних лет пришел снова и тайно искал меня. -Я просто хотел узнать, есть ли что-нибудь новое о четках.»

Я просто сказал ему правду. — Эти четки исчезли.»

Мужчина средних лет вздохнул. — Ничего удивительного, ничего удивительного…»

Прошлой ночью лысый старик снова услышал пение буддийских священных писаний. На этот раз пение было громче, чем раньше, как будто кто-то кричал его рядом с ним. Он заткнул уши, но это не помогло. Это продолжалось всю ночь и чуть не свело его с ума.

Вот почему он искал меня.

Я отрицательно покачал головой. — Мы тоже бессильны. Эти четки слишком сильны, с ними я не могу справиться. Будет лучше, если вы поищете кого-нибудь другого, более квалифицированного для этой работы.»

Мужчина средних лет был недоволен моим ответом, и его тон стал недружелюбным. — Друг, ты должен быть внимателен к тому, что говоришь. Тем не менее, я не буду принуждать вас и дам некоторое время, чтобы пересмотреть. Подумай хорошенько, хорошо?»

Черт, неужели это угроза?

Что угодно… если ты хочешь угрожать мне, давай. Ты же не можешь застрелить меня средь бела дня! Даже если у вас есть власть, вы не можете злоупотреблять ею подобным образом.

Однако я их недооценил.

В тот же день мужчина средних лет звонил мне несколько раз, но я не брал трубку. А потом, уже на следующий день, произошел несчастный случай.

Несколько полицейских машин окружили мой антикварный магазин, и полиция, похоже, собиралась снести его.

Люди из Налогового бюро тоже пришли проверить мои доходы. Я был торговцем потусторонними предметами, какой налог я должен был платить?!

Тем не менее, эти парни остались у меня на весь день.

Позже мне позвонила Инь Синьюэ. — Я получил письмо от адвоката. Речь идет об уклонении компании от уплаты налогов. Что происходит? Разве об этом деле уже не позаботились?»

У меня разболелась голова. Чиновничество и бюрократия были подобны трясине. Даже если ты был чист, выбраться оттуда было нелегко.

Учитывая сложившуюся ситуацию, мне оставалось только найти Ли Маци и обсудить это с ним.

Оказалось, что ли Маци волновался даже больше, чем я. Полиция также нанесла ему визит, и они, по-видимому, расследуют его дела о грабеже могил. Если его признают виновным, для него все будет кончено.

В конце концов, он похлопал меня по плечу и сказал: «Если мы не можем победить другую сторону, мы можем также признать поражение, просто для видимости.»

Поскольку я знал, что другого выхода нет, я сказал Ли Маци: «иди в отдел по связям с общественностью и запишись на прием к этому лысому старику. Мне нужно кое-что с ним обсудить.»

Ли Маци сказал: «Хорошо, тогда давайте сделаем это таким образом.»

Поэтому он отправился в муниципальное управление и сообщил мне, что встреча назначена снова в этом пятизвездочном отеле в тот же день.

После поездки ли Маци обнаружил, что полицейские машины и сотрудники налогового бюро покинули мой магазин.

Я вздохнула с облегчением. Затем я связался с Инь Синьюэ. — Скажи своей компании, чтобы она заплатила оставшиеся налоги! Скоро с лысым стариком может что-то случиться, и ты захочешь, чтобы твоя компания не вмешивалась.»

Инь Синьюэ согласилась с моим предложением.

После обеда я отправился в гостиницу, чтобы встретиться с лысым стариком лицом к лицу.

Старик уже не был так любезен, и вид у него был довольно недовольный. Он опоздал на час и просто сидел на стуле и пил чай.

На этот раз я не взял с собой ли Маци. Я не хотела, чтобы он прерывал меня.

Я не знаю, откуда у меня взялась смелость противостоять этой большой шишке, но я сказал: «Сэр, теперь я скажу вам, что происходит с этими четками. Настоящее название этих четок — «справедливость», и они обладают способностью защищать и благословлять своего хозяина и свое потомство. Конечно, это основная сила. Если владелец совершил много дурных поступков, то четки не только не защитят его, но даже отомстят. Например…»

Я судорожно сглотнула. Затем я стиснул зубы и продолжил: «например, то, что происходит с тобой прямо сейчас.»

— Чепуха!» Лысый старик стукнул кулаком по столу и свирепо уставился на меня. — Вы хотите сказать, что я совершил много преступлений?! Юноша, тебе следует хорошенько подумать, прежде чем нести такую чушь. А вы не боитесь, что я донесу на вас за клевету?»

Не зря же он был чиновником. Когда он впадал в ярость, давление, исходящее от него, заставляло меня задыхаться.

Я испугалась, и мой тон не мог не смягчиться. — Мне очень жаль, но даже если вы оставите четки мне, я ничего не смогу сделать. Однако, если вы будете носить их на своем теле и позволите мне следовать за вами в течение 24 часов, я, возможно, смогу что — то сделать.»

Лысый старик посмотрел на меня. -А ты уверен?»

-Есть большая вероятность, что это сработает, — сказал я. — Но если вы мне не верите, я ничего не могу сделать.»

Старик немного поколебался, прежде чем сказать: Скажи мне, сколько времени тебе понадобится, чтобы разобраться с четками?»

— Около месяца, — ответил я. Не думайте об этом как о длительном периоде времени. Даже если бы я старался изо всех сил, мне потребовалось бы столько времени. Если вы ищете кого-то другого, то он может не справиться с повторением священных писаний в течение всей своей жизни.»

Старик стиснул зубы и сказал: «Хорошо, я дам тебе такую возможность. С сегодняшнего дня ты будешь моим постоянным секретарем.» Затем он позвонил своему нынешнему секретарю и попросил его взять месячный отпуск.

Вскоре в комнату вошел мужчина средних лет и вручил мне ключи от машины.

— Если вы хотите, чтобы я решил эту проблему за вас, вам придется выслушать все, что я скажу. Иначе ничего не получится.»

Старик кивнул: «Хорошо, я тебя послушаю.»

Я вздохнула с облегчением, » теперь я верну тебя домой, хорошо?»

— Иди, подожди меня в машине, — сказал старик. -Мне все еще нужно присутствовать на званом обеде.»

Затем он повернулся и вышел, направляясь в другую отдельную комнату.

Я пожал плечами и пошел ждать в машине, которая была специально для чиновников.

Когда я уже почти заснул, старик медленно вышел из гостиницы и велел мне привести его обратно.

Я спросил: «Где сейчас четки?» Старик ответил: «Мне еще предстоит это выяснить.»

— Не надо их искать, — сказал я. Мы можем справиться с ними, даже не выясняя, где они находятся.»

Старик озадаченно посмотрел на меня, но больше ничего не сказал.

Он жил в жилом районе, и обстановка внутри была вполне нормальной. Больше там никого не было. Вся его семья, вероятно, жила на какой-нибудь большой вилле, и это место было специально подготовлено, чтобы справиться с нынешней ситуацией.

Старик устроил мне комнату на первом этаже, а сам лег спать на втором.

Я лег на кровать и заснул. Если бы старик снова услышал пение буддийских писаний, он бы просто разбудил меня. Мне не нужно было бодрствовать всю ночь, чтобы наблюдать за ним.

Во сне мне снова приснился старый монах. В одной руке он держал жареного цыпленка, а в другой-веер из пальмовых листьев. Он стоял в темном месте и громко смеялся.

Я спросил его из любопытства: «ты призрак или Будда?»

Старый монах сказал с улыбкой: «Если у тебя нечистая совесть, то я призрак. Если у вас чистая совесть, то я Будда. Скажите, у вас совесть чиста или виновата?»

Я отрицательно покачал головой. — Даже не знаю.»

— Он улыбнулся. — Это хороший ответ. Все люди этого мира привязаны к материальным вещам, и они не являются ни добрыми, ни злыми.»

— Неужели ты не можешь говорить загадками? — в отчаянии спросила я. Я не понимаю, что ты пытаешься сказать!»

Старый монах снова рассмеялся и медленно исчез из виду. В то же самое время я очнулся от своего сна и ошеломленно уставился в окно.

Я более или менее понял, что имел в виду старый монах. Кто-то с чистой совестью останется таким даже перед настоящим призраком, но кто-то с нечистой совестью будет чувствовать себя виноватым даже перед обычными людьми.

Коррумпированные чиновники были хорошим примером. Если бы они услышали звук полицейского свистка, они бы вспотели.

Лысый старик был человеком с нечистой совестью, и для него четки были «призраком»!