Глава 41: Точка зрения Рифтана

Глава 41 – Точка зрения Рифтана

Посетите сайт Novelbin(.)c.𝒐m для получения обновлений.

Рифтан проснулся от звука дождя, эхом разносящегося в его ушах. Ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя. Впервые он чувствовал себя таким отстраненным и томным. Некоторое время он смотрел на тускло освещенный потолок, затем услышал тихие звуки дыхания и испуганно повернул голову в ту сторону. Взлохмаченные рыжие волосы раскинулись по подушке, словно облако.

Он глубоко вздохнул, увидев женщину, уснувшую у него на руках. Ее влажная, слегка потная кожа прилипла к нему, а запах ее тела, смешанный с запахом полового акта, заставил его мысли закружиться. Рифтан ошеломленно моргнул глазами, как пьяный, но вскоре понял, что обнимает ее слишком крепко, чтобы она могла нормально дышать, и поспешно потянул его за руки. Однако, почувствовав, как подкрадывается холод, он снова заключил ее в свои объятия. Он мог чувствовать каждый дюйм ее узких костей за гладкой и нежной кожей.

Он осторожно убрал волосы с ее лица и дрожащими руками обхватил ее щеки. Ее красновато-коричневые ресницы, которые были немного темнее цвета ее волос, упали, как мокрые от дождя перья, а розоватые уголки глаз слегка сморщились. Сердце его болело, как будто его сжали.

Рифтан провел кончиками пальцев по ее круглому лбу до переносицы и провел большим пальцем по ее пухлым губам. Ее сладкое дыхание щекотало кончики его пальцев, а ее присутствие пронзало его кости.

Даже если он просто смотрел на нее издалека, она была женщиной, которая держала его в плену и никогда не могла вырваться из ее хватки. Теперь она стала тем, кого он никогда не мог выбросить из головы до самой своей смерти. Его лицо исказилось, когда он медленно оторвался от нее. Это было больнее, чем разрывать собственную плоть.

Рифтан натянул одеяло до шеи и лениво присел на кровати, долго глядя на тускнеющий огонь в печи. Он знал, что пора уходить, но его тело, тяжелое, как мокрая вата, отказывалось двигаться. Он сильно потер лицо, а затем попытался встать. Ему хотелось еще раз увидеть ее глаза, похожие на зимнее озеро, но он думал, что она не захочет его видеть. Было бы лучше, если бы она проснулась без него рядом.

Он грубо вытер тело влажным полотенцем, подобрал одежду и оделся. Он боялся, что, если он хоть на мгновение промедлит, он никогда не сможет уйти. Подняв меч, Рифтан заставил себя побороть желание остаться рядом с ней. Затем, прежде чем выйти за дверь, он в последний раз взглянул на женщину, которая стала его женой.

Горькая печаль охватила его. Рифтан закрыл глаза, открыл дверь и вышел наружу. Затем служанка и священник, стоявшие на страже перед комнатой, вошли в покои и подтвердили, что брак успешно заключен.

«На этом сделка заключена».

Дворецкий протянул ему свиток пергамента.

«Это письмо, написанное герцогом, в котором говорится о назначении обязанности в драконьей кампании».

Рифтан посмотрел вниз и схватил его. Затем дворецкий кивнул солдатам, ожидавшим в коридоре.

«Проведите сэра Калипса к подземельям».

Он собирался сказать им, чтобы они позаботились о его жене, но прикусил губу. Действительно ли он заслуживал того, чтобы настойчиво говорить ей эти слова?

Рифтан проглотил свои пренебрежительные мысли и тяжелым шагом последовал за мужчинами. Спускаясь с лестницы, он увидел лица своих подчиненных, стоявших на страже у пустого зала. Казалось, они собирались что-то сказать, но держали рты на замке. Он прошел мимо своих людей и поспешно пересек сад, тускло освещенный голубоватым рассветом. Небо было туманным, как будто оно было заполнено облаками, которые проливали ледяной зимний дождь им на головы и плечи.

«Это место.»

Солдат быстрым шагом прошел под дождем с зажженным факелом и толкнул дверь на одной стороне толстой стены, открыв лестницу, ведущую в темное подземелье. Приказав Услину и Рут подождать на земле, Рифтан вместе с Эллиотом спустился по лестнице. Когда солдат, который вел их, дошел до конца лестницы, он отпер двойные железные ворота и повесил факел на стену. Затем перед его глазами развернулась ужасная сцена. Он крепко сжал кулаки.

Туши дохлых крыс громоздились на сыром полу, как черная жижа, вонь фекалий заполнила все пространство, невозможно было знать, живы или мертвы заключенные, поскольку все они лежали неподвижно. Рифтан принес факел и оглядел тюрьму, скрипя зубами от мягкого звука, который издавали его ноги по земле. Это наполнило его гневом, когда он обнаружил, что его отчим был заперт в таком месте на несколько дней.

— Человек, которого вы ищете, находится в самой дальней камере.

Рифтан убийственно посмотрел на солдата.

«Тогда что же ты не ведешь нас туда немедленно?»

Солдат, испуганный его безжалостным тоном, поспешно бросился к месту происшествия. Рифтан собрал самообладание и последовал за ним. Он никогда не простит герцога, какими бы плохими ни были дела.

— Х-он здесь.

Солдат, который вел их в конец зала, посветил фонарем сквозь железные решетки. Заключенный внутри всхлипнул и спрятался в угол. Глаза Рифтана застыли, когда он посмотрел на фигуру мужчины. Затем солдат открыл камеру и поднял его. Сквозь растрепанные, лысеющие волосы виднелось опухшее, как тыква, лицо.

Рифтан проглотил ворчание. Глаза отчима расширились сквозь темные синяки на веках. Из его потрескавшихся губ вырвался испуганный всхлип. Лицо Рифтана исказилось, когда он понял, что пытается молить о пощаде.

— …быстрее, выведите его отсюда.

Эллиот без колебаний вошел в камеру и поддержал отчима, в то время как Рифтан стоял в шоке. Он отвернулся, не смея прикоснуться к отчиму. Когда они выбрались из этого ужасного места, Рут, ожидавшая наверху лестницы, тут же бросилась прямо к отчиму, чтобы проверить его состояние.

«Какое облегчение, что, кажется, ничего не пропало».

Он пробормотал и издал небольшой вздох облегчения. Однако Рифтан не почувствовал ни малейшего облегчения. Рут тут же наложила на него исцеляющую магию, но отчим, похоже, даже не заметил, что боль прошла. Рифтан посмотрел на фигуру своего отчима и крикнул солдатам.

«Что ты сейчас не приводишь карету!»

Через некоторое время перед ними остановилась карета. Рифтан сидел на лошади и смотрел, как отчим вошел в карету. Проливной дождь накрыл мир белой пеленой. Он смотрел на замок Круа, делая ледяные вдохи. Огромный замок, которому он когда-то завидовал, теперь смотрел вниз, как будто насмехаясь над ним. Вскоре Рифтан пришпорил лошадь, глядя на серое строение, которое, казалось, светилось на фоне тумана.

Как только они увидели отчима, жена и маленькая дочь заплакали. Рифтан молча наблюдал за ними сзади, вручил трактирщику мешочек с деньгами и попросил его принести воды для ванны и сытного обеда, а затем направился к выходу. Дождь лил сильнее.

— Это не вина сэра.

Рут тихо подошла и произнесла эти слова, пока Рифтан ошеломленно смотрел на темное небо.

— Даже если бы сэр Калипс не отдал эти золотые монеты, герцог Круа все равно взял бы твоего отчима в заложники.

Рифтан не ответил. Рут вздохнула и сменила тему, прочитав в тишине его отказ.

«Что ты будешь делать сейчас? Собираетесь ли вы перевезти свою семью в Анатол?

«Нет.»

Рифтан сухо сплюнул, устремив взгляд на бетонные стены, построенные на холмах.

«Анатол слишком опасен. Я намерен отправить их в поместье Трайдена.

Во-первых, они не были семьей, которую он мог бы назвать своей. Рифтан повернул голову и увидел отчима и его жену, которые все еще обнимали друг друга, затем заговорил тихим голосом.

«Во-первых, мы должны присоединиться к Рыцарям, когда будем готовы. Приготовьтесь уйти, как только дождь перестанет лить».

«…Как хочешь. Тогда я поставлю карету в режим ожидания.

Затем Рут осторожно оставила его в покое. Еще немного понаблюдав за дождем, Рифтан пошел в свою комнату и начал писать телеграмму, адресованную королю. Король Рувим наверняка будет в ярости, он только что разрушил свой амбициозный план по укрощению герцога Круа. Он будет возмущен, это было похоже на то, как будто его самый верный клинок отрезал себе ногу.

Рифтан нахмурился, представив разъяренное лицо монарха, но вдруг понял, что написанные им слова настолько колеблются, что он сам не может их узнать, и перестал писать. Он выгнул бровь, достал новый лист пергамента и обмакнул перо в чернила. Однако буквы продолжали путаться. Именно тогда он понял, что ужасно дрожит.

Было ли это из-за чувства утраты, которое он испытывал, или из-за гнева? Он почувствовал, как холодок пробежал по костям. Затем Рифтан сгорбился, вздрогнул и швырнул чернильницу в стену, когда внутри него нахлынул сильный импульс. Черная жидкость разлилась во все стороны. Рифтан бессмысленно смотрел на черные пятна, затем вскоре сел, обхватив голову руками и зарычав, как раненый зверь.

Все утешение, которое он лелеял в своем сердце, было потеряно в один день. Рифтан крепко схватился за голову и горестно застонал, так как не мог даже плакать. Он просто пытался облегчить свое одиночество и найти утешение на несколько мгновений, но даже этого ему не позволили. Он стиснул свою грудь, испещренную грязью, изо всех сил пытаясь держать себя в руках.

Ты пока не можешь упасть. Вы должны сохранять ясность ума.

У него все еще оставались обязанности, за которые он должен был нести ответственность. Рифтан отчаянно повторял это про себя. Когда его дрожь едва утихла, звук дождя, барабанящего по окну, прекратился. Рифтан снова смягчил выражение лица и открыл окно, чтобы посмотреть на серые, пустынные пейзажи.

Время уходить.

Он поднял свой меч.

***

Его отчим не сказал ни слова, забираясь в карету. Рифтан даже не пытался с ним заговорить. Старик, обессиленный уже несколько дней, неподвижно сидел рядом с женой, пока издалека не увидел бегущего к нему сына и не встал со своего места.

Рифтан наблюдал, как он крепко обнял своего маленького сына своими узкими, тощими руками, а затем попросил Габель остаться с ними рядом.

— Отнесите их виконту в целости и сохранности.

Примечание —

Нимерия

: Эта глава буквально разбила мне душу.