Глава 113. Магазин соков

Глава 113. Магазин соков

Они прошли мимо городской площади к рыночной площади.

На протяжении всего путешествия Рей то и дело поднимала случайные темы, и Алисия не совсем понимала, почему.

Например; такие вещи, как ее мечты, ее мысли о некоторых парнях в их классе.

Переломным моментом для Алисии стал тот момент, когда он спросил, что она думает о Билли.

В какой-то момент она действительно считала его самозванцем — возможно, Джастин, замаскированный под Рей.

Но на выходе из Королевского поместья они увидели Джастина, тусующегося со своими друзьями.

Это не мог быть он.

И все же Алисия не была уверена, что это действительно Рей.

Чтобы проявить осторожность, она задавала ему вопросы, которые знала только Рей — вопросы, касающиеся вещей, которые они обсуждали в Библиотеке или в его комнате.

«Сколько кошек у меня еще раз в доме моих бабушки и дедушки?» Был хороший пример.

И каждый раз… КАЖДЫЙ РАЗ…

«Более тридцати семи, верно?»

… Рей знала ответы на свои вопросы.

Это должен был быть он!

— Так почему же он ведет себя так странно? Она задавалась вопросом про себя.

Возможно, вся эта неожиданность взбудоражила его. Это было оправданием для него Алисии.

В конце концов они вдвоем пошли в магазин, где продавался «Лучший фруктовый сок!» по словам Рей.

Она не знала, что он исследовал большую часть города, тем более что он никогда ей об этом не рассказывал.

«Мне бы хотелось знать… или даже прийти…» Мысли Алисии замедлились.

Но она быстро отмахнулась от этого.

Магазин больше напоминал ресторан со столами и стульями, расставленными в разных местах.

Для места, которое должно было быть лучшим, оно было в лучшем случае скудным. В определенных углах тут и там сидело несколько мужчин, но их было не больше семи.

Перед ними стояли большие кувшины с соком, но жидкое содержимое было почти до краев, что свидетельствовало о том, что к ним почти не прикасались.

— Рей действительно уверен насчет этого места? Алисия задавалась вопросом про себя, осматривая свое окружение.

Она увидела, как несколько мужчин делали глотки, но лица их едва ли были приятными.

Вместо этого их суровые лица казались отвлеченными.

Некоторые даже несколько раз смотрели на нее.

«У-м, Рей… Мне здесь не очень комфортно…» — прошептала она ему на ухо.

У нее просто было плохое впечатление об этом месте, и она беспокоилась за безопасность их обоих.

Однако он лишь небрежно отмахнулся от этого.

«Не волнуйся. Так всегда. Здесь нет ничего, из-за чего можно было бы чувствовать себя некомфортно».

То, как он отмахнулся от ее беспокойства, было непохоже на Рей.

… Почти слишком бесчувственен.

Но Алисия решила поверить его словам. В любом случае они проделали весь этот путь ради сюрприза, поэтому она решила покончить с этим.

Хотя она не думала, что у нее какое-то настроение.

Им довольно легко достался столик, и как только они сели, кто-то подошел к ним.

«Что бы Вы хотели?» У женщины, задавшей этот вопрос, было невзрачное лицо и несколько потрепанный вид.

В одной руке она держала лист бумаги, а в другой — что-то похожее на ручку.

Однако как только Алисия сосредоточила внимание на своей руке, она заметила, что ее руки дрожат.

«Эй, с тобой все в порядке? У тебя руки дрожат». Когда она спросила официантку, в ее голосе отразилось беспокойство.

Женщина, о которой идет речь, выразила шок. Вероятно, она не ожидала, что Алисия заметит это, не говоря уже о том, чтобы спросить.

В результате она была слишком ошеломлена, чтобы говорить.

«О, с ней все в порядке, Алисия. Давай просто сделаем заказ и…»

— Я не тебя спрашивал, Рей. Она быстро бросила на него неприятный взгляд.

Это был первый раз, когда она испытывала к нему такое отношение. Это было похоже на отвращение – такое же, какое она испытывала к определенным типам парней.

Она не думала, что Рей такой человек.

‘Могу ли я ошибаться? Неужели после всего этого времени он, наконец, показывает свое истинное лицо?’ — спросила она себя.

Нет… нет, она не хотела в это верить.

«Я… у меня просто простуда, вот и все. Ничего серьезного».

Голос официантки отвлек Алисию от раздумий, побудив ее снова взглянуть на нервную женщину.

«Может быть, она застенчива, или она здесь первая неделя работает…»

Алисия все еще была обеспокоена, но ей не хотелось устраивать еще большую сцену, поскольку большинство мужчин в магазине уже смотрели в ее сторону.

— Хорошо, тогда выздоравливай скорее.

«С-спасибо…»

Алисия мило улыбнулась, но это выражение быстро исчезло, когда она повернулась к Рей, которая пристально ей улыбалась.

Возможно, она почувствовала бы некоторую застенчивость, если бы увидела это несколько часов назад, но сейчас она почувствовала небольшое раздражение.

«Почему бы тебе не выбрать что-нибудь для меня? Ты знаешь это место лучше всех». Алисия вздохнула, отводя от него взгляд и еще раз осмотревшись.

«Н-ладно! Тогда тебе стоит попробовать их клубничный коктейль! Он лучший!»

«Действительно…?»

«Да! Я только вчера попробовал, и это было потрясающе…»

— Вчера, да…? Мысли Алисии затянулись, когда она пристально посмотрела на Рей.

«Кажется, ты очень взволнован этим местом и тем, что получил вчера, но ты вообще не упомянул об этом мне, когда мы разговаривали вчера вечером…»

«А-а, ну… я… я в конце концов собирался… правда…»

Алисия могла видеть по выражению лица Рея, что он лжет.

‘Почему? Это из-за неожиданности?

В любом случае, ей это совсем не понравилось. Она никогда не ожидала, что он солжет ей, даже при таких обстоятельствах.

«Вот почему он тот, кому я доверял больше всех здесь…»

С ним она могла быть честна, и ей казалось, что он видит в ней то же самое.

Но теперь Алисия больше ничего не знала.

— Х-вот ты где. Два клубничных коктейля.

Когда официантка принесла поднос с двумя средними чашками одной и той же жидкости, Алисия почувствовала, что это слишком быстро.

«Разве им не нужно больше времени, чтобы сделать эти вещи…?» Она задумалась.

Она дала Рею клубничный коктейль, на что он не ответил ни улыбкой, ни словами вежливости.

Он просто продолжал смотреть на нее как на придурка.

«Мне это очень не нравится…»

Алисии хотелось покинуть это место и вернуться в библиотеку, чтобы дочитать книгу, но она решила просто дождаться сюрприза.

Возможно, это было просто проявление остатков чувств, которые она еще испытывала к мальчику до нее.

Официантка подала Алисии свою чашку, когда внезапно — VIssịT n0(v)eL/b(i)(n).𝘤𝑜𝓂 за лучший опыт чтения романа

«А-а!»

Официантка поскользнулась, в результате чего чашка чуть не опрокинулась и расплескала свое содержимое по повседневному наряду Алисии.

Однако прежде чем он смог это сделать…

~УУУ!~

… Рей налетела, как ветер, и поймала чашку, сдвинув стул Алосии так, чтобы до нее не дошла даже капля пролитого сока.

Официантку, к сожалению, не удалось спасти.

«А-аа… я глубоко извиняюсь. Мне очень жаль… так жаль…» Она почти рыдала, оставаясь на земле.

Алисии показалось, что она выглядит жалко, и ее беспомощное состояние затронуло ее.

— Н-нет, это фи…

«КАК ТЫ ДУМАЕШЬ, ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ?!» Голос Рей внезапно раздался эхом, источая чистую ярость.

Алисия никогда не видела его таким.

«ТЫ ЧУТЬ ПРОЛИЛА ЧАШКУ! ТЫ ЧУТЬ ЗАПАРАЛА АЛИСИЮ! ТЫ ОТСТАВКА?!»

Услышав эти слова, слетевшие с его губ, Алисия почувствовала, что ее сердце находится в состоянии глубокого шока.

И тут эта мысль снова всплыла в ее голове.

— Э-это правда… Рей?

*

*

*

[А/Н]

Спасибо за прочтение!

Я уверен, что многие из вас уже это поняли, поэтому я больше не буду притворяться.

Надеюсь, вам понравилась глава.