Глава 126. В поисках потерянного предмета [Часть 2]

Глава 126. В поисках потерянного предмета [Часть 2]

Центральное здание KariBlanc Group представляло собой трехэтажное здание.

Его первый этаж использовался для торговли. Его первый этаж использовался для брокерских и специальных операций, а также для хранения обычных предметов.

Что касается второго этажа… Он использовался для трех основных целей.

Одна из них заключалась в хранении лучших продуктов. Вторым было добавление последних штрихов к этим продуктам.

А что касается последней причины, то она находилась за дверью, которую Олдред собирался открыть.

Производственные станции располагались в более громоздкой половине здания, служившей пристройкой к задней части.

Поскольку в здании было много места, особенно сзади, неудивительно, что там располагалось производство.

Это место также было закрыто для тех, у кого не было доступа, но по сравнению с этим это место было настоящим делом.

Святая Святых.

«Я не получал на это разрешения у отца, но…» Откройте для себя новые 𝒔истории на n𝒐ve/lbin(.)c/o𝒎

Альдред знал, что скажет в этой ситуации его отец.

Прямо сейчас не было места для колебаний.

«Прямо сюда, сэр Раликс».

Несмотря на то, что он обычно сделал бы, Олдред позволил мужчине войти первым, прежде чем, наконец, пройти за ним.

Когда дверь скрипнула и закрылась за ними, еще одно напряжение наполнило воздух.

Хотя никто не мог сказать, откуда оно взялось.

*******

В комнате, куда вошли двое мужчин, было совершенно темно, за исключением одного источника света, который светился даже в такой глубокой темноте.

Оба мужчины подошли к источнику света, как будто по какой-то причине привлеченные им.

«Это Зачарованный Следопыт. Он наполнен лучшим видом Магии Следования».

Олдред знал, что эта штука невероятно мощная — с вероятностью неудач 0 процентов.

Магию отслеживания было очень сложно использовать, и для ее реализации требовалось много маны.

Естественно, первые критерии применимы и к этому сияющему шару. Однако первоначальная проблема — сложность Следящей магии — была полностью решена.

«Все, что нам нужно сделать сейчас, это отследить кольцо твоей возлюбленной».

«Она не моя… неважно». Олдред слышал бормотание человека в маске, но не мог его расслышать.

Вместо того, чтобы напрягать слух, он отказался от этого.

«Итак… ты используешь этот предмет, чтобы отслеживать товары, которые продаешь, да?»

Несколько опасный тон внезапно раздался в воздухе.

Альдред чуть не подпрыгнул, наблюдая, как Раклис сделал несколько шагов вперед, чтобы внимательно рассмотреть Сферу.

«Н-не то чтобы мы когда-либо делали это без разрешения. Это будет нарушением нашего контракта». Он быстро возразил.

«Тебя действительно волнует все это, когда дело касается бизнеса на Черном рынке…?»

Альдред был совершенно беспомощен перед обвинениями Раликса.

У Группы было множество протоколов, и одним из них было неиспользование магического отслеживания на зачарованных предметах, которые они продавали.

Единственное исключение было по специальному заказу, да и то сюда никого из клиентов не доставили.

Они собирались оставаться в своих гостиных на первом этаже только до тех пор, пока работа не будет завершена.

Однако Олдред показался Раликсу разумным человеком.

… И опасный.

«Если бы мы использовали Магию слежения, отслеживаемый предмет отреагировал бы на приток резонирующей с ним энергии. По сути, это была бы реакция, которую вы заметили».

Увлеченный пользователь своего зачарованного предмета сочтет подозрительным, что предмет светится без всякой причины.

Им не понадобится много времени, чтобы понять, что предмет отслеживается.

И как только они это сделают, их взгляды единодушно обратятся к тому, кто продал им Предмет.

«Было бы ужасным деловым шагом отслеживать все предметы, даже если бы они не допускали вторжения в личную жизнь».

Олдред не думал, что ему нужно объяснять все это Раклису, поскольку он знал, что у этого человека очень сильное деловое чутье.

Тем не менее, он все равно это сделал.

«Я понимаю. Хорошо, тогда… найди мой Белый Янтарь».

Где бы ни было кольцо, пользователю там было хорошо. Олдред уже знал эту логику.

— Хорошо, тогда начнем…

Олдред вытащил лист бумаги, казалось бы, из ниоткуда.

Этот предмет был квитанцией о покупке, которую хранили для подобных целей.

Несмотря на то, что эти два предмета были подарком, Олдреду все равно пришлось сохранить их для ведения учета и управления транзакциями.

«Вот и я, сэр».

Олдред положил квитанцию ​​на светящийся шар, и внезапно… яркая сфера начала становиться ярче.

В какой-то момент оно казалось таким же ярким, как солнце, наполняя всю комнату белым светом.

~ВУУУУМ~

Сфера пульсировала, создавая трели, когда энергия, набухшая внутри нее, начала сочиться наружу.

Вокруг него образовался небольшой вихрь ветра, заставивший комнату слегка дрожать.

Однако двое мужчин остались на своих позициях. Это был всего лишь процесс, и тогда им обоим была гарантирована безопасность.

А затем, спустя еще несколько секунд шума, сфера наконец затихла.

~БЗЗТЗЗ!~

По комнате раздался тихий сбивчивый звук, и над сферой внезапно появилась верхняя панель.

[Зарегистрированный элемент расположен]

[Зачарованный предмет (6-й уровень): обнаружен Белый Янтарь. Координаты будут отображены ниже.]

[Нажмите, чтобы увидеть больше]

Сначала в комнате воцарилась тишина, но Олдред продолжил постукивать по панели, и на ней полностью отобразилась карта Черного рынка.

В поле зрения лежало несколько зданий — почти как на карте в мобильном приложении.

Группа KariBlanc излучала «голубое» свечение, которое должно было обозначать отправную точку путешествия.

А затем, в каком-то малоизвестном месте в пределах той же зоны Черного рынка… появилась «красная» точка.

Это означало только одно.

«Ваш зачарованный предмет здесь, сэр Ралик». — сказал Олдред с облегченной улыбкой.

Мужчина в маске ничего не сказал.

Олдред почувствовал в этой атмосфере что-то тревожное, поэтому решил, что лучше всего продолжать говорить.

«Кажется, он не движется, поэтому мы можем с уверенностью предположить, что владелец неподвижен — по крайней мере, на данный момент».

От человека в темном плаще по-прежнему не было ни слова.

У Альдреда не было другого выбора, кроме как задать вопрос, который теперь горел у него в голове.

«Что бы вы хотели сделать сейчас… сэр Раликс?»

Вопрос на мгновение повис в воздухе, пока, наконец, тот, о ком шла речь, наконец, не нарушил тишину своим глубоким и властным голосом.

«Что еще? Я найду тех, кто посмел украсть у меня… и заставлю их заплатить за это».

Услышав эти слова, Олдред почувствовал, как по спине пробежал холодок.

Было такое ощущение, будто над подавленной яростью человека в маске открылась какая-то крышка.

«Кто бы ни осмелился сделать что-то подобное… я их пожалею». Олдред криво усмехнулся про себя.

Обычно его задача заканчивалась бы здесь.

Он показал их дорогому продавцу местонахождение своего предмета, а также подтвердил, что он неподвижен.

Однако у Олдреда была другая идея.

«Если вы не возражаете, сэр Ралик, я бы хотел пойти с вами».

*

*

*

[А/Н]

Спасибо за прочтение!

Кажется, кольцо было найдено.

Но то же самое, что найти Алисию? Я думаю…