Глава 457. Инцидент с массовой телепортацией [Часть 1]

Глава 457. Инцидент с массовой телепортацией [Часть 1]

Путь в тысячу миль начинается с одного шага.

Это утверждение или цитата не могло быть более справедливым для авантюристов, которые шли вперед, не подозревая о своей судьбе.

Человек, который их возглавлял, мастер гильдии Ричард, стоял в авангарде всей группы, а остальные авантюристы героического ранга были на шаг или два позади него.

Все остальные осторожно двигались в соответствии с теми, кто их вел, — как овцы, ягнята на заклание. Их размеренные движения ничего не значили.

В тот момент, когда Мастер Гильдии поставил одну ногу на лестницу, делая первую попытку подняться… все изменилось.

~ВУУУУСШ!~

Этот единственный шаг вперед заставил поток энергии мгновенно поглотить комнату, и огромный Магический Круг, не похожий ни на что, что мир когда-либо видел раньше, мгновенно засиял снизу ничего не подозревающих авантюристов.

Все это произошло в одно мгновение, и ни у кого не было возможности отреагировать.

Прежде чем их тела смогли полностью осознать прилив энергии, а глаза полностью уловить замысловатые узоры гигантского Магического Круга, было уже слишком поздно.

~ШИИИНГГГ!~

Ярко-фиолетовый свет, исходивший от сложных линий и рисунков в формулах, горел ярко, заливая своей силой все в комнате.

Всего лишь этот шаг затронул каждую душу в этом районе, и все их тела исчезли одновременно.

Их путешествия, куда бы их ни привел свет, начались с шага Мастера Гильдии.

И, как ни странно, чтобы сохранить истинность поэтического высказывания, старик тоже исчез.

Все ушли.

Ну… почти все. Среди остатков тумана от только что вырвавшейся невероятной энергии стояли двое, совершенно не затронутые смещением.

На одном из них была черная шляпа и чемодан в руке, а на другом был белый плащ с капюшоном с синими и золотыми узорами, повязанный вокруг ее экипировки искателя приключений.

Да, в огромной комнате, стоящей прямо перед лестницей, остались только Джет и Люкс.

Вернее, Рей и Эсме.

*********

— Ч-что только что произошло?..

Смущенный голос Эсме эхом разнесся в воздухе, когда она в шоке огляделась вокруг. В одну секунду она смотрела на лестницу, окруженную людьми во всех направлениях, и теперь она была совсем одна с Рей.

Мастер Гильдии исчез. Авантюристы героического ранга исчезли. Все… исчезли.

Почему…?

«Произошла принудительная массовая телепортация. Я смог испытать все это лишь на короткое время, так что вполне логично, что вы не понимаете».

По тому, как говорил Рей, было ясно, что он обеспокоен. Нет, более того, он волновался.

«Принудительная телепортация? Всех увезли? Куда?»

«Я не знаю!» Рей слегка закричал, и в его голосе прорвалось много сдерживаемого разочарования.

Это на мгновение испугало Эсме, и он понял это почти мгновенно.

«П-прости…»

«Нет, все в порядке. Я просто хочу понять, что произошло».

Эсме действительно почувствовала прилив энергии вокруг себя, и казалось, будто перед ее глазами промелькнула вспышка света, но, по сути, это было все.

Ощущение не отреагировало должным образом в ее мозгу, поскольку оно было слишком быстрым, чтобы его можно было уловить. Ее уровень и характеристики были довольно высокими по сравнению с другими искателями приключений, поэтому ее немного беспокоило то, что даже она могла видеть так много.

Никто не мог так быстро отреагировать на вспышку.

Никто, кроме Рей. Источник𝗲 этого контента n/o/v/(𝒆l)bi((n))

«Нас бы тоже перенесли, но, к счастью, я активировал свою [Абсолютную пространственную область], и она сработала как раз вовремя». Рей вздохнула. «Ты был самым близким мне человеком и единственным, кого я мог охватить за такой короткий период времени, поэтому я сделал это».

Несмотря на то, что Рей был единственным, кто действовал, и на тот факт, что он смог спасти ее, Рей выглядел не очень удовлетворенным.

«Если бы я не был так взволнован, я бы прежде всего активировал свои навыки усиления и повысил бы восприятие всего».

С [Вознесенной Божьей скоростью] он мог быть более чем достаточно быстр — как физически, так и морально — чтобы спасти всех.

Он не только получил этот навык, объединив все навыки Сноу в один, он также объединил все навыки Фернана, особенно те, которые улучшали его восприятие и скорость.

Все это, в сочетании с невероятной статистикой Рея, сделало бы его способным действовать намного быстрее.

«Я был слишком медлителен в своих суждениях. Все произошло так быстро, что я инстинктивно потянулся к [Абсолютной Пространственной Области]…»

«Я вижу…»

Голос Эсме был немного тихим, и она не знала, что сказать Рей в данный момент.

Она могла сказать, почему он будет расстроен.

«Его друзья были среди тех, кого телепортировали… включая девушку, к которой он испытывает чувства».

Никто из них не был уверен, куда они пошли, но Эсме могла довольно точно догадаться.

«Они, вероятно, были разбросаны по Подземелью».

Это был не первый раз, когда ловушка-подземелье транспортировала людей в разные места в одном пространстве. Ничего подобного никогда раньше не происходило, но, основываясь на прецеденте, было разумно предположить, что их перенесли в другую часть Подземелья.

«Я уверен, что Рей тоже это понимает…»

Шансы на то, что его друзья и близкие ему люди пострадают от телепортации, были низкими. Однако, если принять во внимание последствия, ситуация была иной.

Всех случайным образом перенесли в разные части Подземелья… но куда?

Что, если их вывезут в самые трудные районы и, что самое страшное, изолируют? Сможет ли даже сильный человек выжить?

«Что, если это случится с Алисией…?»

Эсме поняла, что у Рея, должно быть, были такие мысли, и они, должно быть, сводили его с ума.

Вот почему она не могла не помолчать некоторое время.

«Эта массовая телепортация…» наконец заговорила Рей, глядя на Эсме глазами, напоминающими человека, кипящего от чистой ярости.

На его лице не было ни тени доброты или заботы, а только следы беспокойства.

Было только проявление гнева.

«…Я думаю, за этим стоит Адриан!»

*

*

*

[А/Н]

Спасибо за прочтение!