Глава 29

Глава 29: Осенний Мечопереводчик: Сказки Об Исходе Редактор: Сказки Об Исходе

Крепость тенистых гор располагалась на вершине и отроге горы. Три тюремные повозки были препровождены на вершину.

На вершине горы стояли десятки зданий, окружавших пустое пространство. В стороне стояло множество тюремных фургонов, в которых было заперто много заключенных. Они выглядели грубыми, а их одежда была изорвана. У каждого из них были пятна крови на теле, вероятно, результат бесчисленных избиений.

Маленький Цзян Сюэ посмотрел на этих жалких пленников и испуганно вздрогнул.

Хотя она верила, что Чжоу Сюаньцзи придет и спасет ее, она все еще боялась.

Она также заметила детей, которые были того же возраста или даже моложе ее. Их глаза смотрели безучастно, а в уголках губ виднелись пятна крови. Это было так трагично, как только можно себе представить.

Это заставило ее испугаться еще больше.

«Дракон-Орел? Хорошая штука!”»

Мужчина средних лет с небольшой щетиной подошел к тюремному фургону, в котором находилась маленькая скорая. Он потер подбородок и выглядел очень довольным.

Этот человек был высоким и мускулистым. Он носил чешуйчатую броню, его руки были загорелыми, и контуры его мышц были четко очерчены, придавая ему почти варварскую ауру.

Второй вождь подошел к нему и усмехнулся, «Босс, теперь ты должен быть доволен мной, верно? Хотя я не получил Трехглазого засушливого грызуна, я не вернулся с пустыми руками.”»

Главный вождь кивнул и сказал: «Неплохо. Тем не менее, вы спрашивали о прошлом тех, кого вы захватили? Не все люди находятся в пределах наших возможностей для захвата.”»

Крепость тенистой горы выглядела высокой и могучей, но внутри Великого Чжоу она была ничем.

Второй вождь усмехнулся и сказал: «Не беспокойся. У этих людей нет проблемного прошлого.”»

Он расспрашивал заключенных, но они ничего не сказали ему о каком-либо влиятельном прошлом.

Главный вождь поприветствовал его, прежде чем тот повернулся и ушел.

Второй вождь тоже отправился отдыхать.

Через час вернулся третий вождь.

«Старший брат! Второй брат! Иди и посмотри! Я поймал Трехглазого засушливого грызуна!”»

Раздался грубый смех, и все заключенные обернулись и посмотрели на него.

Они увидели человека с обнаженной верхней частью тела, быстро идущего к вершине, а за ним следовали десятки разбойников. Они сопровождали две повозки, которые везли сверху дрова и всевозможные травы.

Главный вождь и второй вождь ушли вместе с остальными разбойниками.

«Это же Трехглазый засушливый грызун!”»

«С помощью этого грызуна, мы можем найти все виды редких сокровищ с легкостью!”»

«Третий вождь действительно нашел его, какой же он могучий!”»

«Ха-ха, мы, Оплот Тенистой горы, собираемся подняться!”»

«Эта информация не должна просочиться наружу, иначе другие оплоты придут и будут сражаться с нами за нее.”»

Разбойники с волнением обсуждали развитие событий. Это было так, как будто толпа демонов кричала под сумеречным небом.

«Трехглазый грызун засухи … легендарный Трехглазый грызун засухи, который может идентифицировать все сокровища в мире…”»

Женщина рядом с маленьким Цзян Сюэ что-то пробормотала. Она повернула голову и посмотрела на женщину.

Она заметила, что на женщине была желтая блузка. Она не могла ясно разглядеть лицо женщины, потому что ее лицо было забрызгано грязью. У нее была хорошая фигура, которая будила воображение людей.

Заметив, что она смотрит на нее, женщина оглянулась и вздохнула: «Жаль, что тебе приходится проходить через это в таком юном возрасте. Это просто жизнь.”»

Она скривила губы, но ничего не сказала.

Женщине в желтом показалось, что она испугалась, и она не стала продолжать разговор.

Была глубокая ночь.

Разбойник открыл деревянную дверцу фургона, вытащил оттуда хорошенькую женщину и ушел вместе с ней.

Женщина кричала и сопротивлялась, что расстроило разбойника. Он ударил ее по лицу так громко, что это разнеслось по всей горе.

От пощечины женщина сразу потеряла сознание. Разбойник тут же потащил ее к дому второго вождя.

Другие женщины-заключенные пришли в еще большее отчаяние при виде этого.

По сравнению с этим унижением лучше было просто умереть.

Маленькая Цзян Сюэ обняла колени и уставилась в ночное небо. В ее глазах светилась надежда.

Время шло своим чередом.

Однажды была уже глубокая ночь, и даже она не выдержала сонливости и заснула. Даже разбойники, несущие караульную службу, зевали.

Никто не заметил маленького силуэта, крадущегося вверх по склону.

Это был Чжоу Сюаньцзи. Он не путешествовал по небу, а взбирался на гору самостоятельно. Сделав восьмиступенчатый выпад мечом, он остался незамеченным бандитами.

Он стоял за одним из зданий и смотрел вперед. Ночь была темной, и обычные люди не могли видеть ясно. Однако с его зданием третьего уровня фундамента его зрение было экстраординарным.

Под заклинанием, скрывающим ци, он не раскрыл свою подпись Ци.

Вскоре он увидел маленького Цзян Сюэ.

Он действовал не сразу, но почувствовал сигнатуры ци внутри периметра.

Там было около десяти фундамент здания культиваторов. Среди них трое были намного сильнее его.

Но они должны находиться в стадии строительства фундамента.

Его глаза заблестели, когда он принял решение в своем сердце. Затем он двинулся к маленькому Цзян Сюэ.

С быстрыми шагами восьмиступенчатого выпада меча и его миниатюрным телом, никто не заметил его.

Он обошел тюремный фургон и встал позади маленького Цзян Сюэ.

Девушка крепко спала и вообще никого за собой не замечала.

«Сюаньцзи… Мне страшно…”»

Она вдруг заговорила во сне, отчего у него защемило сердце.

Он не стал будить ее сразу, но подумал о том, как спасти ее так, чтобы никто не заметил.

Он обернулся и увидел, что маленький Эр надежно привязан в другой тюремной повозке. Он все еще не спал, и его глаза ярко смотрели на него, придавая ему жалкий вид. Это было похоже на то, как ребенок смотрит на своего отца после того, как его обидели.

Он подал ей знак рукой и показал, чтобы она молчала.

«Паразиты крепости Шейди Маунтин, сегодня ночью я уничтожу вас всех во имя справедливости!”»

В этот момент громкий крик раздался в ночном небе и разбудил всех. Он был полон прямоты и суровости.

На вершине горы сверкнул меч, и человек, одетый в белое, подлетел к нему. Его черные волосы танцевали на ветру, как будто он был бессмертным, пришедшим в их мир.

Маленький Цзян Сюэ испугался и проснулся. Она не заметила Чжоу Сюаньцзи, который стоял позади нее, но перевела взгляд на мужчину в Белом.

Чжоу Сюаньцзи присел на корточки, чтобы не быть замеченным бандитами.

Главный вождь, второй вождь и третий вождь вышли один за другим. Все они были вооружены.

«Мне было интересно, кто это. Итак, это осенний меч Чжан жую. Если бы твой отец Чжан Тяньцзянь был здесь, он мог бы уничтожить нас, крепость тенистых гор, но ты? Ты все еще слишком слаб!”»

— Презрительно сказал главный вождь. Он взмахнул рукой, и массивный молот, который он держал, ударил по земле, оставив после себя большую вмятину.

«Я тебя сейчас убью!”»

Второй вождь держал свое Гуандао, подпрыгивая в воздух, чтобы ударить Чжан Жуюя.

Чжан Жуюй был совершенно бесстрастен. Он прицелился пальцами, как будто это были мечи, и два потока ци меча выстрелили из его указательного и среднего пальцев. Меч Ци ударил по лезвиям Гуандао второго вождя и отбросил его назад.

Тут же Чжан Жуйю бросился вниз, и меч под его ногой приземлился в его руках.

Вот-вот начнется жестокая битва!

Чжоу Сюаньцзи, который прятался за тюремной зарплатой, втайне был этому рад. Этот осенний меч не мог прийти в лучшее время.

Он толкнул маленькую Цзян Сюэ сзади в талию, и она в шоке обернулась.

В следующую секунду на ее лице появилось удивление. Она чуть не расплакалась, увидев его скрытные манеры.

«- Ш-ш-ш.”»

Он напомнил ей, чтобы она молчала. Женщина в желтом рядом с ней тоже заметила его появление.

Женщина в желтом была озадачена. Как этот маленький ребенок попал сюда?

Он заметил ее глаза и усмехнулся. Затем он посмотрел на маленького Цзян Сюэ и тихо сказал, «Подожди, пока они устроят беспорядок, тогда я спасу тебя.”»

Его глаза загорелись намерением убить.

Хотя он не был праведным человеком, у него были свои принципы.

По пути сюда он видел много несчастных пленников и мертвых тел, что вызвало у него желание опрокинуть всю крепость тенистых гор.