глава 197-убийца в лесу

Глава 197: убийца в лесу

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Всего за два дня Гаррибелл мобилизовал торговую команду из почти двух тысяч человек, используя ресурсы Булейдской торговой ассоциации. Команда была огромной, с более чем тысячью экипажей. Они планировали отправиться на север к Империи Росси под видом продажи провизии.

Пока собирались купцы, Ян Лин нанял искусных ремесленников, около восьмисот человек, включая Ашнамова и его Галапагосских Черепахников. Среди них была сотня зверолюдей-рабов Ян Лин, купленных на невольничьем рынке. У них были сильные тела, и с небольшой подготовкой они могли бы действовать в качестве охранников для группы по пути.

В качестве меры предосторожности команда торговцев передвигалась только ночью. Ашнамов, Орландо и остальные спрятались в толпе торговцев, некоторые из которых сидели в экипажах, наполовину заполненных едой, в то время как некоторые выступали в роли возчиков, а другие представлялись охранниками, сопровождающими экипаж в пути. Группа направилась к городским воротам длинной вереницей.

В ту ночь, чтобы одурачить людей, Гаррибелл заставил многих слуг остаться на вилле, которую арендовал Ян Лин. Помещение было заполнено голосами и яркими огнями, что не давало скрытым разведчикам Гриши никаких оснований для подозрений.

В то же самое время Ян Лин и Юна прокрались к высокой башне, наблюдая, как команда торговцев медленно покидает город. Ян Лин был готов послать Юну с Ашнамовым и остальными, но она беспокоилась о его безопасности и решительно отклонила это предложение. Оставшись без выбора, Ян Лин мог только согласиться позволить Юне остаться. В конце концов, он мог вызвать ее в Пагоду волшебника в любое время, и он верил, что она не будет в опасности.

Группа торговцев была очень большой, но подобные достопримечательности были обычным делом в Монтсоне, где было много торговых ассоциаций вокруг. Никто не счел действия торговой ассоциации «Булава» подозрительными. Но неожиданно, как раз когда команда торговцев собиралась покинуть город, разразилась катастрофа.

Из ниоткуда команда городских стражников в тяжелых доспехах и ощетинившихся оружием быстро окружила торговый караван. Они принялись за работу, очевидно тщательно проверяя каждый вагон по очереди.

Юна забеспокоилась. Торговцы были хорошо замаскированы, но охранники наверняка заметили бы что-то странное, если бы тщательно проверили все вагоны.

Ян Лин старался казаться невозмутимым. — Враг умнее и осторожнее, чем мы думали. Но Харрибелл все это спланировал заранее. Не стоит слишком беспокоиться!”

В Альянсе Ливенза, чья жизненная сила питалась торговыми ассоциациями, городская стража обычно не рассматривала такую крупную организацию, как Булейдская торговая ассоциация, слишком подробно. Было очевидно, что их действия были подстроены министром иностранных дел Гриши за кулисами. Но сейчас беспокоиться было бесполезно, а безрассудные действия только ухудшат ситуацию. Все, что Ян Лин мог сделать, это надеяться, что Харрибелл, который лично посылал торговую команду из города, сможет подумать на ногах и приспособиться к ситуации.

Узнав о том, что происходит у городских ворот, Гаррибелл послала своего дворецкого потянуть время. Затем, к удивлению Ян Лин, она послала одного из своих личных охранников бежать прочь в город. Он был уверен, что умный и способный Гаррибелл знает, что она делает.

Хотя ему было приказано строго досматривать каждого купца в караване, направляющемся из города, предводитель городской стражи не посмел оскорбить торговое сообщество Булейды. Сфера их влияния была так велика, что он не мог рисковать расстроить дворецкого Гаррибелла, который продолжал беседовать с ним. У начальника городской стражи не было другого выбора, кроме как отдать приказ остановить стражников на некоторое время, к большому облегчению Ян Лина и Юны.

Пока они ждали, прищурившись вдалеке от разворачивающегося действия, на дороге появился странный экипаж. Кузов кареты был украшен эмблемой священного огня, которой пользовалась исключительно королевская семья. Запряженная восемью белоснежными лошадьми, которые мчались во весь опор, карета двигалась быстро. Позади кареты ехали рыцари, все в золотых доспехах.

— Диана?

Ян Лин вскоре понял намерения Гаррибеля, узнав знакомый экипаж. Городские стражники, проводившие необычный обыск, возможно, и не боялись бы ассоциации с булавами, но никто не посмел бы оскорбить известного фаворита-любовника императора, даже если бы у них была медвежья наглость.

Возможно, всего лишь несколько плохих слов от Дианы императору понадобилось, чтобы разрушить все будущее вождя городской стражи. Он мог даже потерять свой титул графа, за который так упорно боролся. Еще хуже было простым солдатам. Оскорбление женщины, которую любил император, могло означать, что они будут затоптаны насмерть, как муравьи, даже не подумав об этом.

И действительно, после того как Диана отхлестала его за язык, начальник городской стражи приказал солдатам спешно расступиться и пропустить купеческий караван Гаррибеля. Начальник городской стражи быстро ушел, как будто ничего не случилось. Будучи дворянином, он более или менее знал кое-какую инсайдерскую информацию и понимал, почему его начальник приказал бы строго проверять всех бродячих торговцев.

Предводитель городской стражи подумал о своем благополучии и благополучии своей семьи и решил, что не может позволить себе оскорбить ни одну из двух крупнейших группировок в стране. Гаррибелл и семья Николасов, с одной стороны, и министр иностранных дел-с другой, означали, что у него был только один выбор. Появление Дианы и последующий выговор дали ему возможность отступить, не опасаясь наказания со стороны начальства.

Ян Лин и Юна наблюдали, как караван исчез вдали, а затем прокрались обратно на арендованную ими виллу.

Ян Лин чувствовал, что его обучение волшебника достигло другого плато, после того как его последний эпизод поглощал так много энергии от звезд. Но он верил, что сможет достичь высокого уровня волшебника Земли еще одним толчком. Он ожидал, что со следующим рывком роста его чувства позволят ему найти скрытых вражеских разведчиков, независимо от того, насколько хорошо они скрывали себя.

В течение следующих нескольких дней Ян Лин бесцельно бродил по городу, как и планировал, стараясь изо всех сил тянуть время, прерывая Гриши и эмиссара империи Банто при каждом удобном случае. Он планировал улизнуть из Монстона, как только торговый караван доберется до границы альянса Ливенза.

Пока он двигался по столице, Ян Лин чувствовал, что многие люди следят и наблюдают за каждым его шагом. Многие из них были опытными, ловкими специалистами. В других случаях он отчетливо ощущал надвигающуюся опасность. Если его чувства были верны, его противники варьировались от уровня Святого меча до, возможно, уровня наемного убийцы Небесного ранга.

Шли дни, и все больше тайных разведчиков появлялось возле его виллы. Ян Лин всегда чувствовал, что мощный боец следует за ним близко каждый раз, когда он покидал дом. Ян Лин показалось, что Гриши постепенно теряет терпение. Если бы не тот факт, что убийство Ян Лина в городе встревожило бы императора и создало бы ненужные осложнения, они, возможно, уже давно приняли бы меры.

В торговом караване было много людей, но после того, как они опустошили вагоны, они быстро двинулись в путь, согласно приказу Гаррибелла. Известие о том, что они достигли границы, пришло всего через пять дней.

Харрибелл была умна и решительна, и она приказала своим людям заранее подготовить на границе высококачественные экипажи и боевых коней. Как только они пересекут границу, Ашнамов поведет своих людей в сибирскую глушь так быстро, как только сможет. Затем они отправятся на далекую территорию магических зверей.

Ян Лин оставил Монтсона в тайне, под опытным взглядом Гаррибелла. Как он и подозревал, ему не удалось полностью избавиться от преследовавших его людей, несмотря на множество извилистых обходных путей. Но он верил, что люди, преследующие его, не смогут угнаться за единорогом, как только он покинет город. Но когда он добрался до окраины города, то понял, что ситуация была более сложной, чем он ожидал.

Без ведома Ян Лина и его соратников Гриши разработал хитроумную ловушку. Ян Лин сумел встряхнуть людей, которые следили за ним, используя своего единорога, но Гриши следил за его положением с помощью стервятников-зародышей, которые кружили высоко над головой. Таким образом, его враг мог регулярно посылать наемных убийц, которые безжалостно преследовали его. Он успел проехать всего несколько миль от Монстона, и все же ему несколько раз приходилось избегать мощных атак убийц.

Ян Лин пробился через несколько стычек, но решил повернуть обратно к Монстону. Он не верил, что это было возможно продолжать вдали от города, с небольшой надеждой на долгосрочное прикрытие. Вместо этого он направился бы в горную долину Канда, которая простиралась на тысячи миль, и сделал бы крюк прямо в пустыню Сибири.

Он прибыл в горную долину Канда и вызвал своего единорога, чтобы тот мог отдохнуть. Таким образом, Ян Лин вынул свой острый кинжал и быстро двинулся в пышную зелень долины. Он часто перепрыгивал с дерева на дерево, выбирая тропинку с самой высокой концентрацией зелени, чтобы скрыть себя.

Ян Лин чувствовал себя как дома, как только он оказался в горной цепи Канда. Глядя на лес, покрытый белым снегом, он чувствовал себя освеженным. Каждое дерево, каждый куст, каждая травинка испускали знакомую ему энергетическую рябь.

— Хм, ты напрашиваешься на смерть!- Игриво подумал Ян Лин. Он увидел, как над ним кружит Стервятник-зародыш, и почувствовал, что убийцы наступают ему на пятки. Он надеялся прибыть в город Виссен как можно скорее, но не возражал против того, чтобы убить нескольких человек, преграждавших ему путь. Он начал придумывать несколько идеальных контратак.

Извилистые дороги гор и тернистые леса были большими препятствиями для его преследователей. Но для Ян Лина, чьи способности достигли среднего уровня земного волшебника, они не только не представляли для него никакой проблемы, они были фактически огромным преимуществом. В огромном лесу, с его способностями глаза дерева, это было похоже на то, что у него выросли крылья, его боевые способности увеличились до самого полного потенциала.

Стервятники джермитов были довольно малы и не обладали мощными наступательными возможностями, но высота, на которой они могли летать, не имела себе равных. Даже король тарантулов, превратившийся в Летающего паука, не смог подобраться к нему близко. Рогатые пчелы и летучие мыши-вампиры не могли подобраться близко. Они никак не могли сбить стервятников с ног.

Даже при том, что он не мог устранить зародышевых стервятников в настоящее время, Ян Лин полагал, что у него не будет проблем с отправкой убийц. Если бы его противники не были на небесах, у них не было бы никаких шансов против его армии магических зверей. Он призвал их и приказал залечь в засаде. Тогда Ян Лин терпеливо ждал людей, идущих за ним по пятам.

Будучи наемным убийцей Небесного ранга, Сальвадор, возглавлявший группу, был самоуверен и самонадеян в своей миссии. Он слышал, что Ян Лин убил Сантьяго во время банкета. Он с боем выбрался из города, пройдя через своих противников по пути, и бежал в горную долину Канда из Монтсона. Но Сальвадор верил, что Ян Лин не сможет убежать от его преследования.

Лет десять, а может, двенадцать?

Сальвадор уже забыл, когда в последний раз ошибался. За эти годы он стал первоклассным убийцей в ассоциации. В его боевых записях были все подробности. Он убил весьма влиятельного лидера Гербита пять лет назад. Два года назад именно уважаемый магический наставник Курма пал от его руки… он убил каждого из них одним ударом. Это вызвало большой переполох. Все они были совершенными победителями!

Глядя на дюжину элитных убийц позади него, затем на кроваво-красный закат перед наступлением ночи, а затем на лес, простирающийся на тысячи миль, он верил, что эта миссия не будет отличаться.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.