Глава 609-встреча с Человеком-Птицей

Глава 609: встреча с Человеком-Птицей

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Свинья Шаро, которая умеет петь?

Услышав то, что сказал Ян Лин, странники поблизости, которые наблюдали за этим делом, разразились смехом, и лысый человек пришел в ярость.

В последние несколько лет он полагался на славу своего клана и благоговел перед всеми, куда бы ни пошел. Он обладал могуществом высокоуровневого божества и благодаря этому умудрялся не замечать многих странников. Никто не осмеливался провоцировать его, и он не ожидал, что незначительное божество среднего уровня, такое как Ян Лин, будет сравнивать его с Шаро-свиньей, которая только знает, как есть досыта и спать.

— Юноша, вы должны помнить, что меня зовут Алджернон Скотт. Для тебя будет честью быть убитым моим боевым топором.- Разъяренный лысый человек испустил крик и поднял свой тяжелый боевой топор, прежде чем наброситься на Ян Лина. У него был убийственный вид!

Клан ультрасовременных воинов за спиной Ричардсона обладал огромным влиянием, и он не смел провоцировать его опрометчиво. В то время как главная Эльфийская жрица была красива и хороша собой, он не будет пытаться захватить ее силой до последнего момента, потому что он может ранить ее по ошибке. Но Ян Лин был всего лишь незначительным божеством среднего уровня, и у него не было никаких сомнений по поводу него. Он разрубит его на две части своим топором, чтобы предупредить остальных. В то время кто еще осмелится противостоять ему?

Свист!

Скотт был довольно быстр, и он превратился в черное пятно, когда быстро бросился на Ян Лин, который был рядом с ним. Его острый топор холодно поблескивал и издавал неприятный запах крови. Он был испачкан кровью многих людей.

— Клинки меча шторм, умри!- Бог меча Джеральд испустил крик и полетел вместе с ветром. Он быстро преградил путь лысому человеку, и его острый меч издал тихий крик, когда он закружился вверх по острой энергии меча, которая заполнила небо.

Он пришел в ярость, когда понял, что лысый человек нацелился на главную эльфийскую жрицу. Если бы он не обращал внимания на общую ситуацию и не знал, что противник был очень силен, он бы быстро атаковал, чтобы разрубить противника на мясной паштет.

— Хм! Вы ухаживаете за смертью.- Скотт был уверен, потому что у него был покровитель, и он холодно фыркнул, прежде чем быстро освободить свои божественные владения.

Шипение!

Энергия меча, поглотившая небо и землю, оставила на земле много глубоких трещин и полетела к жизненно важным органам лысого человека. Он был довольно быстр и издавал пронзительный, разрывающий слух звук. Но удивительное зрелище появилось после того, как лысый человек освободил свои божественные владения.

Энергия быстрого меча мгновенно замедлилась и даже была отклонена, как будто он ударился о прозрачное армированное стекло.

«Мириады армий истребляют, умирают!”

Лысый человек держал топор обеими руками и высоко подпрыгивал. Он яростно замахнулся топором на Бога меча Джеральда. Он был свиреп и излучал сильную ауру, в то время как его глаза были налиты кровью, а синие вены выскочили наружу. Все его тело излучало неистовую, разрушительную ауру.

Он был похож на жестокого убийцу!

— Этот лысый человек, несомненно, обладает высшей божественной силой высшего уровня.”

“Вот именно. Он, несомненно,имеет высшую силу божества высокого уровня. Неудивительно, что он был таким диким!”

Когда странники, находившиеся поблизости и наблюдавшие за этим делом, увидели величественную манеру лысого человека и почувствовали сильную энергетическую рябь в его теле, они начали оживленно обсуждать этот вопрос. Было очевидно, что лысый человек не показал свою истинную силу, когда он захватил крепкого человека в черных доспехах.

Он уже был так силен, когда был с пустыми руками. Итак, если бы он держал ужасающий боевой топор, разве он не был бы более удивительным?

Толпа была поражена силой лысого человека, и они очень беспокоились за Бога меча Джеральда, а также за группу Ян Лина. Среди странников, находившихся поблизости, были высшие божества высшего уровня, которые наблюдали за этим делом, и они были в состоянии сражаться против лысого человека. Но после того, как они услышали, что сказал лысый человек, и поняли, что он принадлежит к ужасающей фракции, они больше не осмеливались безрассудно сражаться.

Король Тьмы считался высокомерным существом на всех уровнях, и легко можно было представить себе ужасающую силу клана, который не принимал короля Тьмы всерьез.

Лысый человек не только обладал огромной силой, но и был довольно быстр. После того, как он освободил свою силу Божественного домена и подавил меч Бога Джеральда, он стал более мощным и мгновенно достиг Джеральда. Бог меча Джеральд понял, что он не может уклониться от этого, и его зрачки сузились. Он мог только скрежетать зубами и поднимать свой острый меч.

Динь!

Когда раздался резкий звук эха, Бог меча Джеральд обнаружил проливную силу, которая сокрушила и мгновенно разрушила его защитную Божественную силу. Он открыл рот и выблевал полный рот крови, в то время как он почувствовал сильный укол боли в груди, как будто она была забита молотком. Хуже всего было то, что меч в его руке, который был сделан из метеоритов инопланетных самолетов, был разрезан на 2 части.

Уничтожение Несметных Армий!

Сила высшего мастерства Скотта была необычайной, и даже обычное божество высокого уровня не осмеливалось встретиться с ней лицом к лицу, не говоря уже о Божестве среднего уровня. Джеральд практиковался до самого пика среднего уровня, и ему оставалось совсем немного, чтобы достичь высокого уровня божества, но он все еще не мог сравниться с лысым человеком.

Между мощью обеих сторон существовало огромное неравенство!

— Даже ничтожное божество среднего уровня осмелилось преградить мне путь. Вы просто ухаживаете за смертью.”

Лысый человек испустил крик и поднял свой гигантский, острый топор, чтобы снова напасть. Когда раздался “свистящий” звук, он набросился на Бога меча Джеральда и взмахнул топором у его шеи, чтобы отрубить ему голову. Тяжелый и острый гигантский топор мерцал холодным блеском, и это было ужасно.

— О Боже, даже меч был сломан. Что же нужно делать?”

“Это ужасно! Из каких материалов был изготовлен топор?”

Странники, находившиеся поблизости и ставшие свидетелями этого ужасного зрелища, удивленно вскрикнули. Они давно знали, что лысый человек был очень силен, но все же не ожидали, что его сила была так велика. Их скальпы онемели, когда они посмотрели на окровавленный и блестящий гигантский топор, который издавал неприятный запах.

— Клетка Жизни!”

Когда главная Эльфийская Жрица поняла, что Бог меча Джеральд не может противостоять врагу, она решительно атаковала, и в воздухе засияло большое зеленое сияние. Сияние стало ярче, и оно быстро превратилось во множество жестких щупалец, которые обвились вокруг лысого человека, как паутина. Они быстро сцепились и образовали нерушимую клетку.

“Не плохо. Это действительно редкий закон жизни. Но жаль, что его мощь слишком слаба.- Лысый человек отрубил топором щупальца, обвившиеся вокруг него. Он легко разорвал их и вышел.

Жизненная клетка была странной атакующей техникой, и лысый человек не осмелился бы взять ее небрежно, если бы она была отлита высшим божеством высшего уровня жизненного плана. Но сила главной эльфийской жрицы была как раз на пике стадии божества среднего уровня, и она не могла высвободить истинную силу жизненной клетки.

Свист!

Лысый мужчина снова прибавил скорость. Он был быстр, как молния, и бросился к Богу мечей Джеральду, который не успел вовремя увернуться. Он высоко поднял свой топор и направил его в шею Джеральда. Он планировал убить его одним ударом и отрубить ему голову, прежде чем сокрушить его божество.

— Гроза С Молнией!”

В этот критический момент Ян Лин погладил клинок боевой души у себя за спиной, и он уже собирался атаковать, но острый воин Ричардсон атаковал быстро, испустив крик, прежде чем броситься вперед. Он вонзил свой большой, острый меч в середину спины лысого человека.

“Хороший. Я получу, чтобы испытать силу ультрасовременного воина сегодня.»Когда Скотт столкнулся с нападением Ричардсона, он отошел в сторону и улетел в сторону. Он был вынужден отказаться от нападения на Бога меча Джеральда, и он сделал глубокий вдох, прежде чем наброситься на Ричардсона и обрушить на него сумасшедшие атаки.

Динь!

Хрустящие звуки столкновения непрерывно отдавались эхом, когда Скотт и Ричардсон обменивались движением за движением. Они отчаянно сражались и оказались в тупике. Боевой топор Скотта был очень острым, но большой меч в руках Ричардсона не был обычным оружием, и он был намного сложнее, чем сломанный меч Бога меча Джеральда.

Большой топор был в передней части большого меча. Это было противостояние между мощным оружием и быстрым, свирепым оружием.

Эти два бойца были равны друг другу. Скотт обладал огромной силой, и его грубая сила была немного выше, но Ричардсон был передовым воином, искусным в ближнем бою, и его мастерство, а также его опыт были немного выше. Оба человека сражались сильно и были равны друг другу.

— Убей его! — Убей его!”

— Отрубить ему лысую голову. Поторопись и убей его.”

Старик в черном плаще и все остальные громко закричали. Каждый раз, когда Ричардсон нападал на них, они громко приветствовали его, и это относилось даже к тем странникам, которые находились поблизости. Группа Скотта недолго оставалась в лагере; их высокомерное и тираническое отношение уже привело толпу в ярость.

“Я должен воспользоваться этим шансом, чтобы напасть и быстро убить его.- Когда Ян Лин увидел, что Ричардсон сражается против Скотта на равных, он погладил клинок боевой души на его спине.

Этот человек нацелился на главную эльфийскую жрицу, и он планировал захватить ее и вернуть своему молодому хозяину, чтобы заставить ее служить ему. Это было слишком мерзко, и Ян Лин не возражал отрубить голову лысому человеку своим клинком. Он молча ждал своего лучшего шанса и планировал нанести единственный смертельный удар. Он хотел застать врага врасплох и избавиться от него.

Он должен обращаться с жестоким человеком более жестоко и жестоко. Он должен использовать все возможные средства. Некоторые люди презирали тайную атаку на чью-то спину и настаивали на том, чтобы сражаться с людьми открыто и в одиночку, но у Ян Лина не было таких педантичных понятий.

Победителем был король, а проигравшим-жалкий бандит!

Процесс не был важен; это был результат, который имел наибольшее значение!

— А!

И тут же раздался жалкий крик. Скотт и Ричардсон поспешно отступили назад.

Ричардсона ударили топором по плечу, отрубили большой кусок кожи и плоти, из раны хлынула кровь. Что касается Скотта, то ему не стало лучше, так как его грудь пострадала от удара мечом. Она была сильно искорежена, и из нее хлынула кровь.

Это было сейчас, или никогда!

Лысый человек прикрыл свою рану рукой и отступил назад, как будто его раны были серьезны. В этот момент глаза Ян Лина загорелись, и он крепко сжал рукоять клинка боевой души за спиной.

Тем не менее, когда он уже был готов бросить связующее пространство и телепортироваться, чтобы отрубить голову лысого человека, из отдаленной области послышалось долгое шипение, и группа черных силуэтов появилась в отдаленной области неба. Они были быстры, как молния, и быстро полетели к лагерю. Их вел коварный на вид юноша с парой ангельских крыльев за спиной. При каждом взмахе крыльев он преодолевал десяток футов и обладал поразительной скоростью.

Человек-птица?

Может быть, это и был тот самый молодой мастер, о котором говорил противник?

Скотт издал громкое шипение, как охранник рядом с молодым человеком, и когда Ян Лин увидел это, он быстро понял, кто эти люди. Его сердце упало, когда он почувствовал сильную энергетическую рябь в их телах.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.