Глава 111: Страстный Клод

Глава 111 Страстный Клод

Через час Фелинг вышел из комнаты, где хранились проклятые предметы.

Ему не потребовалось много времени, чтобы получить Таинственные Очки от проклятой штуки в комнате.

Но он провел много времени, наблюдая за появлением этих проклятых вещей и понимая эти проклятия.

Причина, по которой я нашел время, чтобы прочитать и понять введение этих проклятых предметов, заключается не в том, чтобы попытаться улучшить уровень Ока Оценки без использования панели, а в том, чтобы найти проклятые предметы, которые мне подходят, и купить их у Бюро безопасности, если у меня есть деньги.

«Как дела, есть ли выгода?»

Увидев, как Фей Линь выходит из комнаты, где хранились проклятые предметы, Линди спросила с улыбкой.

«Достичь многого».

Фелинг кивнул.

Его достижения действительно велики, но его достижения обязательно будут отличаться от того, что думает Линди. Речь идет не о постижении Ока Оценки, а о приобретении таинственных точек.

«Это хорошо, подожди меня здесь».

Линди снова вошла в комнату, где хранился проклятый предмет, и проверила, не пропал ли какой-нибудь проклятый предмет.

Дело не в том, что она не могла доверять Фелингу, а в том, что таковы правила.

Убедившись, что ни один проклятый предмет не был потерян, она вышла из комнаты и заперла металлическую дверь.

достала изысканные женские карманные часы, посмотрела на время и сказала Фэй Линь.

«Почти пора заканчивать с работы. Приходи ко мне в офис и посиди немного, а потом мы вместе закончим работу».

«это хорошо.»

Фелин согласился и вернулся вместе с Линди в офис Линди.

Вернувшись в офис, Линди села за стол, чтобы продолжить работу.

Фелин налил себе чашку черного чая и сел на диван.

После ожесточенного боя он явно устал, облокотился на диван и бессознательно уснул.

Прозвенел звонок, Линди положила ручку в руку и встала из-за стола.

Увидев, что Фэй Линь заснула рядом с диваном, она потянулась, чтобы встряхнуть Фэй Линь, чтобы тот проснулся.

Хотя Фэй Линь уже спал, его бдительность была очень высокой. Когда он почувствовал что-то приближающееся, он слегка приоткрыл глаза и подсознательно схватил приближающийся предмет.

Он мягкий в руке, немного холодный, его очень удобно держать в руке.

Но он быстро понял, что держит за руку.

Сейчас я нахожусь в офисе Линди, а это значит, что владельцем руки, скорее всего, является Линди.

Цвет его лица немного изменился.

Прожив с Линди больше месяца, он знал, что Линди не любит физического контакта с людьми, будь то мужчина или женщина.

«Секретный путь — это нехорошо», — быстро объяснил он.

«Заместитель Бюро, я действовал непреднамеренно».

— Когда ты собираешься его провести?

Линди с улыбкой подняла брови, но спросила плохим тоном.

«…»

Фелинг быстро отпустил его руку.

«уйти с работы!»

Сказав: «Линди повернулась и вышла из офиса, а Фэй Линь поспешно последовала за ней».

В спальне Линди подошла к подоконнику в шелковой пижаме, едва скрывавшей ее пухлую фигуру.

На подоконнике стоят три цветочных горшка, а в горшках посажены три растения, которые в это время в лютые холода прекрасно цветут.

Она протянула палец и коснулась одного из цветов.

Шу!

Черный свет исходил из ее пальцев, распространяясь на цветок и растение, на котором был цветок, окутывая растение черным светом.

Видимые невооруженным глазом цветы увядают, а листья растений желтеют.

В конце концов, все растение погибает.

На следующее утро Фелин сидела в столовой и завтракала.

Линди и Айви не было на вилле.

Поскольку Фелинг и Айви вряд ли станут мишенью, Линди не договорилась о времени отдыха с Фелингом и Айви.

А Айви вчера вернулась на виллу Фримена и не вернулась до сих пор.

«Мария, выпечка, которую я вчера попросила приготовить для меня на кухне, ты готова?»

Завтракая, он спросил стоящую рядом с ним горничную, которая подавала ему еду.

«Оно готово для вас, вам нужно, чтобы я его принес?»

— спросила горничная Мэри.

«Возьми это для меня».

— сказал Флинн.

Мария ушла и вскоре вернулась с запечатанным бумажным пакетом с выпечкой в ​​руке.

После завтрака Фелинг взял пирожные и подошел к тому месту, где на вилле стояла карета.

Там, где была припаркована карета, там уже стояла карета, и водителем был Кен Дарби, водитель.

Учитывая, что сегодня он собирался воспользоваться каретой, он попросил Кена Дарби приехать на виллу сегодня утром.

«Иди к дому моей сестры на улице Гуиния».

— Садись в карету, — сказал Фелин Кену Дарби.

«Да сэр.»

Кен Дарби отреагировал и повел карету, чтобы она плавно завелась.

Карета остановилась у дома его сестры, и Фелинг позвонил в дверь.

Через некоторое время из дома вышла маленькая горничная в черно-белом наряде.

Увидев Фэй Линь, стоящую у двери, маленькая горничная поспешно открыла дверь и сказала:

«Мистер Флинн, вас давно здесь не было».

«В последнее время я много путешествую, редко в Констоне».

Флинн привел причины, которые он уже подготовил.

Войдя в дом, Фей Линь увидел свою сестру Роулинг, которая должна была только проснуться, и племянницу, маленькую Кай’Су.

«дядя.»

Увидев Фей Линя, маленький Кай’Са с красивыми светлыми волосами радостно побежал вперед.

Фелинг передал Маленькой Кайше лепешки, приготовленные на кухне виллы Линди.

Шеф-кондитер отеля Lindi Villa очень хорош в своем мастерстве. Сегодня он приходил в дом своей сестры и попросил кондитера приготовить выпечку.

Увидев пирожное, у Каши вдруг загорелись глаза, он открыл бумажный пакет и достал кусок печенья.

«Дядя, это вкусно…»

откусил, его глаза тут же изогнулись в форме полумесяца, и он сказал неопределенно.

— Ты вернулся из командировки?

– спросила Роулинг у Флинна.

«Приезжай ненадолго, и скоро снова отправимся в путешествие».

— сказал Флинн.

«Это Фелин, ты уже позавтракал?»

Вниз спустился мужчина, это был его зять Клод.

Увидев Фэй Линя, он сказал с энтузиазмом на лице.

«Уже поели, зять сегодня на работу не пошел?»

— спросил Фелинг.

«Я ухожу сегодня.»

Клод подошел и сказал.

«Теперь ваш зять получил повышение и был переведен на главный почтамт Констон-Сити на должность секретаря, и его зарплата значительно увеличилась».

— радостно сказала Роулинг.

«Повышение? Поздравляю, зять».

Фелин поздравил.

«Спасибо.»

Клод поблагодарил и спросил.

«Филин, ты знаешь мисс Линди из семьи герцога Хэллоуина и мастера Оро из семьи графа Фримена?»

Зная, что есть возможность повышения по службе, он сразу же попросил поддержки семьи, но был отвергнут семьей.

Первоначально он думал, что это повышение бесперспективно, но он этого не хотел. Семья внезапно изменила свое отношение и полностью поддержала его на соревнованиях.

И причина, по которой семья изменила свое отношение, заключалась в том, что его старший брат, нынешний барон Чарли Дрей, узнал, что Фелинг знаком с мисс Линди и мастером Оро.

«Это действительно знание».

— это не то, что нужно скрывать, — кивнул Фелинг и признал.

При этом он также догадывался о причине повышения по службе своего зятя. Это должен быть кто-то, кто позаботится о его зяте, потому что он знал Линди и Евро.

«Вы действительно их знаете».

Клод был взволнован тем, что Фелинг действительно знал такого большого человека.

Фелинг разработал.

И тот, у кого есть эти отношения с братом Фэй Линем, также сможет получить пользу, например, от этих выборов на должность.

(конец этой главы)