Глава 178 РаспространениеNêww 𝒄главы будут полностью обновлены на (n)ov(𝒆)l/bin(.)com
«Здравствуйте, капитан Сокс, я Тед Дэнсон, капитан Пег-Сити, и я слышал о вас от Хавьера и Лии».
Блондин с энтузиазмом протянул руку Фэй Линю.
Первоначально это был их филиал, который просил помощи у филиала Констон-Сити, поэтому, естественно, Фэй Линь, пришедший поддержать его, не мог потрясти лицом.
«Здравствуйте, капитан Дэнсон».
Фелинг тоже протянул руку и пожал руку.
Насколько ему известно, Бюро безопасности города Пег невелико и в нем нет должности директора. Уровень капитана — высшая должность, а Тед Дэнсон перед ним — старший офицер Бюро безопасности Пег-Сити.
Пока Фелинг и Тед Дэнсон приветствовали друг друга, остальные мистики из Бюро безопасности Пег-Сити, за исключением Хавьера и Рии, смотрели на Фелина.
Позиция капитана Бюро безопасности имеет жесткое условие: он должен дойти до среднего ринга. Поскольку Феррин Сокс уже является капитаном, он, должно быть, мистик среднего ринга.
В столь юном возрасте он уже является мистиком среднего круга, и Фелин Сьюкс, очевидно, является гениальным мистиком такого типа.
Просто он все-таки слишком молод. По их оценкам, Фелинг Сукс должен быть мистиком, только что вышедшим на средний ринг, и его сила должна быть немного хуже, чем у их капитана.
Бюро безопасности города Констон прислало такого капитана, действительно ли оно способно помочь им раскрыть этот загадочный инцидент?
Они не могли не волноваться.
«Капитан Сокс, пойдем в офис поговорить».
Тед Дэнсон шел впереди Фей Линя, ведя Фей Линя в его офис.
По сравнению с сомнениями обычных мистиков в силе Фэй Линя, у него есть некоторые ожидания относительно силы Фэй Линя.
Как глава Бюро безопасности города Пег, он может узнать много информации, которую не могут получить обычные мистики в Бюро безопасности.
До этого он слышал об имени Фелин Сукс и знал, что он гений с двойным секретным талантом и что его оценивают как выдающееся семя.
Противник практиковал два секретных искусства и оба дошли до среднего ринга, и его силу нельзя оценивать как новичка на среднем ринге.
Более того, противник, как экстраординарное семя, должен иметь мощный экстраординарный предмет, подаренный Бюро безопасности, и на его боевую мощь определенно стоит рассчитывать.
Фелин последовал за Тедом Дэнсоном в офис, а остальные мистики ушли.
«Капитан Дэнсон, хоть и есть вступление в письме, но оно не подробное, расскажите, пожалуйста, подробно о загадочном происшествии, которое необходимо раскрыть на этот раз».
Тед Дэнсон заварил чай, и они вдвоем сели на диван. Фелинг посмотрел на Теда Дэнсона.
«Хорошо, вот в чем дело. Примерно полмесяца назад в городе произошел странный инцидент со смертью. Кто-то был найден мертвым дома. На трупе выросло дерево, и весь труп был вмонтирован в дерево».
«Считая, что его убил человек-дерево, мы обыскали, нашли нападавшего человека-дерева и убили его».
«Изначально мы думали, что на этом все кончено, но мы не хотели, чтобы кто-то снова загадочно умер, и состояние смерти было точно таким же, как и раньше».
Тед Дэнсон сделал паузу и продолжил.
«Догадавшись, что на дереве может быть не более одного древесного человека, многие мистики, включая меня, работали вместе, чтобы найти древесного человека, и многие древесные люди были найдены и убиты».
«В то же время мы также обнаружили, что эти древесные люди могут превращаться в монстров».
«Причина нападения на людей — превратить людей в древесных людей, но большинству из них не удается трансформироваться, и смерть становится деревом».
«Ээнты действительно могут размножаться, превращая людей в Энтов?!»
Брови Фелинга дернулись, и на его лице появилась серьезность.
Он видел введение о древесных людях в детективных книгах, но во введении не было упоминания о древесных людях, способных размножаться.
Будучи способным трансформировать и размножать людей, опасность и вред этого человека, несомненно, значительно возрастают.
Сила, возможно, невелика, но, если ее не остановить, вред будет даже не ниже, чем жертвы, принесенные культовыми организациями, и в конце концов весь город окажется в опасности.
«Человек-дерево — это монстр, который появился только в последние годы, и появлялся он не так много раз. Должно быть, по этой причине мистик до этого времени не осознавал, что человек-дерево действительно может размножаться».
— серьезно сказал Тед Дэнсон.
«Я обратился за помощью в филиал Констон-Сити не только потому, что древесные люди будут размножаться, но и потому, что мы встретили древесного человека, чья сила достигла среднего кольца».
«Мистик в моем бюро был убит этим человеком-деревом. Я сражался с этим человеком-деревом, но не смог помочь этому человеку-дереву, и этот человек-дерево сбежал».
«Я решил, что моих сил недостаточно, чтобы убить этого человека-дерева, поэтому обратился за помощью в филиал Констон-Сити».
«На самом деле существует человек-дерево, чья сила достигает Центра».
— Выражение лица Фелина стало немного серьёзнее, — спросил он.
«Возможно ли, что этот центральный древесный человек является источником всех древесных людей?»
«Это вполне возможно, и я предполагаю, что вероятность успеха трансформации этого древесного человека среднего кольца может быть выше, чем у других древесных людей. В настоящее время большинство древесных людей в городе, вероятно, трансформируются средним… человек из кольцевого дерева».
— сказал Тед Дэнсон глубоким голосом.
«Центральный Энт должен быть найден и убит как можно скорее».
«Поймите серьезность вопроса», — серьёзно сказал Фэй Линь.
«Я тоже так думаю.»
Бах Бах бах!
В дверь кабинета поспешно постучали, сопровождаемый торопливым мужским голосом.
«Капитан, отдел безопасности здесь, чтобы сообщить и найти новых жертв».
Более чем через десять минут Феринг, Тед Дэнсон и двое мистиков из службы безопасности выехали на карете за пределы небольшого бунгало.
Как только они вышли из небольшого бунгало, Фэй Линь и все четверо уже обнаружили странность этого маленького бунгало.
Это старое небольшое бунгало, ему должно быть несколько десятков лет, с явными следами ремонта.
В это время из этого небольшого бунгало сверху вырвалось дерево.
пробил крышу, поднял черепицу и вырос из дома наружу.
Листьев много, зеленых и пышных.
Прибывший на место полицейский поднял изоляционную линию и стал ждать на месте происшествия. Четверо вошли в дом и сразу увидели дерево, растущее в доме.
Корни деревьев пускали корни на твердой земле, вымощенной шифером, и вгрызались в почву из щелей в шифере или даже сквозь шифер.
Рядом с корнем дерева инкрустирован сухой мумифицированный труп.
Дерево должно было вырасти из трупа. При этом вода и питательные вещества трупа были поглощены, и труп был настолько сухим.
был высосан досуха из воды и питательных веществ, а вид трупа был крайне устрашающим.
Но все четверо — люди, которые часто имеют дело с трупами, и никто из них особо не отреагировал, но идея найти и убить всех древесных людей в их сердцах становилась все более и более актуальной.
«Свяжитесь с Тайной, добавьте 0,1 к Mystery Points».
Фелинг приблизился к трупу и тут же получил от трупа загадочную точку, которая еще раз подтвердила, что смерть этого человека имела отношение к тайне.
«Маша, начни искать!»
Тед Дэнсон инструктирует женщину среднего размера, держащую белого щенка.
«Да, капитан».
Женщина по имени Маша ответила и положила собаку на руки.
Усыпленной собаке, похоже, было приказано ходить по комнате, обнюхивая землю.
«Рука гипноза? Нет, это должен быть оккультный зверь».
Наблюдая за тем, как Маша управляет собакой для поиска, Фелинг догадался о секретной технике, которую практиковала Маша.
Хоть противник и может управлять такими животными, как Айви, он практикует не руку гипноза, а зверя-ведьму.
Мистическое искусство Звероведьма — это секретное искусство, обязательным условием которого является дрессировщик животных уровня мастера. Люди, практикующие это тайное искусство, могут не только управлять животными, но и трансформировать животных, так что обычные животные обретают необыкновенные способности.
«нашёл!»
Покопавшись некоторое время, белый щенок залаял Машу и пошел в одну сторону. Маша поспешно сказала Фэй Линю и другим:
Все четверо сразу же последовали за белым щенком и выследили древесного человека.
(конец этой главы)